모바일 오유 바로가기
http://m.todayhumor.co.kr
분류 게시판
베스트
  • 베스트오브베스트
  • 베스트
  • 오늘의베스트
  • 유머
  • 유머자료
  • 유머글
  • 이야기
  • 자유
  • 고민
  • 연애
  • 결혼생활
  • 좋은글
  • 자랑
  • 공포
  • 멘붕
  • 사이다
  • 군대
  • 밀리터리
  • 미스터리
  • 술한잔
  • 오늘있잖아요
  • 투표인증
  • 새해
  • 이슈
  • 시사
  • 시사아카이브
  • 사회면
  • 사건사고
  • 생활
  • 패션
  • 패션착샷
  • 아동패션착샷
  • 뷰티
  • 인테리어
  • DIY
  • 요리
  • 커피&차
  • 육아
  • 법률
  • 동물
  • 지식
  • 취업정보
  • 식물
  • 다이어트
  • 의료
  • 영어
  • 맛집
  • 추천사이트
  • 해외직구
  • 취미
  • 사진
  • 사진강좌
  • 카메라
  • 만화
  • 애니메이션
  • 포니
  • 자전거
  • 자동차
  • 여행
  • 바이크
  • 민물낚시
  • 바다낚시
  • 장난감
  • 그림판
  • 학술
  • 경제
  • 역사
  • 예술
  • 과학
  • 철학
  • 심리학
  • 방송연예
  • 연예
  • 음악
  • 음악찾기
  • 악기
  • 음향기기
  • 영화
  • 다큐멘터리
  • 국내드라마
  • 해외드라마
  • 예능
  • 팟케스트
  • 방송프로그램
  • 무한도전
  • 더지니어스
  • 개그콘서트
  • 런닝맨
  • 나가수
  • 디지털
  • 컴퓨터
  • 프로그래머
  • IT
  • 안티바이러스
  • 애플
  • 안드로이드
  • 스마트폰
  • 윈도우폰
  • 심비안
  • 스포츠
  • 스포츠
  • 축구
  • 야구
  • 농구
  • 바둑
  • 야구팀
  • 삼성
  • 두산
  • NC
  • 넥센
  • 한화
  • SK
  • 기아
  • 롯데
  • LG
  • KT
  • 메이저리그
  • 일본프로야구리그
  • 게임1
  • 플래시게임
  • 게임토론방
  • 엑스박스
  • 플레이스테이션
  • 닌텐도
  • 모바일게임
  • 게임2
  • 던전앤파이터
  • 마비노기
  • 마비노기영웅전
  • 하스스톤
  • 히어로즈오브더스톰
  • gta5
  • 디아블로
  • 디아블로2
  • 피파온라인2
  • 피파온라인3
  • 워크래프트
  • 월드오브워크래프트
  • 밀리언아서
  • 월드오브탱크
  • 블레이드앤소울
  • 검은사막
  • 스타크래프트
  • 스타크래프트2
  • 베틀필드3
  • 마인크래프트
  • 데이즈
  • 문명
  • 서든어택
  • 테라
  • 아이온
  • 심시티5
  • 프리스타일풋볼
  • 스페셜포스
  • 사이퍼즈
  • 도타2
  • 메이플스토리1
  • 메이플스토리2
  • 오버워치
  • 오버워치그룹모집
  • 포켓몬고
  • 파이널판타지14
  • 배틀그라운드
  • 기타
  • 종교
  • 단어장
  • 자료창고
  • 운영
  • 공지사항
  • 오유운영
  • 게시판신청
  • 보류
  • 임시게시판
  • 메르스
  • 세월호
  • 원전사고
  • 2016리오올림픽
  • 2018평창올림픽
  • 코로나19
  • 2020도쿄올림픽
  • 게시판찾기
  • 오유인페이지
    개인차단 상태
    희귀비둘기님의
    개인페이지입니다
    가입 : 13-06-28
    방문 : 82회
    닉네임변경 이력
    회원차단
    회원차단해제
    게시물ID : pony_90200
    작성자 : 희귀비둘기
    추천 : 3
    조회수 : 480
    IP : 122.32.***.87
    댓글 : 1개
    등록시간 : 2016/03/27 18:18:51
    http://todayhumor.com/?pony_90200 모바일
    (번역, 자막) HERE WE ARE


    You could be a light in the dead of the night
    넌 너 자신의 빛을 찾는 대신
    Instead of searching for the light yourself.
    모두 잠든 한밤중에 한줄기 빛이 될 수 있어.
    Reflecting on the moments you lost
    네가 방황했던 순간들과
    The moments you thought would finally be the end.
    네가 마침내 끝났다고 생각했을 순간들이 떠올라.

    - Michelle:
    Searching for the light in the dead of the night
    내가 모두 잠든 밤중에 빛을 찾아
    When I could light the way for someone else.
    누군가를 위해 길을 밝힐 때.
    Forgetting all the moments I lost
    내가 방황했던 순간들과
    The more that I thought I'd never see the end.
    내가 끝을 보지 못했다고 생각했던 순간들이 잊혀져가.

    - Gabe:
    And now the timing is right
    그리고 이제 때가 됐어
    Stepping into the light
    빛 속으로 걸어나가
    You finally found a way to be yourself.
    마침내 넌 너다워지는 방법을 깨달은 거야.

    - Gabe & Michelle:
    I realized that I needed this road
    내가 가려 했던 길이 현실로 이루어졌어
    I needed to know I'd find it in the end.
    알고 싶었던 것을 마침내 알아냈어.

    So here we are!
    자, 다 왔어!
    I was starting to believe that we would never get this far
    난 우리가 여기까지 해낼 거라고는 상상도 못했어
    But here we are!
    하지만 다 왔어!
    There's no turning back now, we're further than the stars
    이제 돌아갈 길은 없어, 우린 별보다 더 멀리 나아가야 해
    And here we are!
    그리고 다 왔어!
    After searching all those years, we've finally found our destiny
    지나간 세월을 돌아본 뒤에, 우린 마침내 우리의 운명을 찾았어
    So here we are!
    다 왔어!
    And we'll make a new mark by helping others see
    그리고 우린 그들을 도와줌으로써 새로운 마크를 남길 거야
    See who they really wanna be.
    그들이 진심으로 되고싶은 것을.

    Time moves fast if you're too busy to watch it go
    네가 무척 바쁘다면 시간은 빠르게 흘러가겠지만
    But I remember the years by realizing all we didn't know
    난 우리가 몰랐던 것들을 이해하던 순간들이 기억나
    These young eyes looking all around for something bigger than we could see.
    이 어린 눈들이 더 큰 걸 보기 위해 주위를 둘러보고 있어
    But no doubt could ever slow us down
    하지만 어떤 의심도 우릴 늦출 순 없어
    Drawn by the promise of eventually.
    결정적인 마지막 약속을 했으니까.

    - Gabe:
    And now the timing is right
    그리고 이제 때가 됐어
    Stepping into the light
    빛 속으로 걸어나가
    You finally found a way to be yourself.
    넌 너다워지는 방법을 마침내 깨달은 거야.

    - Gabe & Michelle:
    I realized that I needed this road
    내가 가려 했던 길이 현실로 이루어졌어
    I needed to know I'd find it in the end.
    알고 싶었던 것을 마침내 알아냈어.

    So here we are!
    자, 다 왔어!
    I was starting to believe that we would never get this far
    난 우리가 여기까지 해낼 거라고는 상상도 못했어
    But here we are!
    하지만 다 왔어!
    There's no turning back now, we're further than the stars
    이제 돌아갈 길은 없어, 우린 별보다 더 멀리 나아가야 해
    And here we are!
    그리고 다 왔어!
    After searching all those years, we've finally found our destiny
    지나간 세월을 돌아본 뒤에, 우린 마침내 우리의 운명을 찾았어
    So here we are!
    다 왔어!
    And we'll make a new mark by helping others see
    그리고 우린 그들을 도와줌으로써 새로운 마크를 남길 거야
    See who they really wanna be.
    그들이 진심으로 되고싶은 것을.

    Are We There Yet의 후속곡입니다.

    역시 이번에도 명곡이네요!

    희귀비둘기의 꼬릿말입니다

    이 게시물을 추천한 분들의 목록입니다.
    [1] 2016/03/27 18:32:12  116.14.***.34  tEMMIE!!  581410
    [2] 2016/03/27 18:47:45  112.148.***.61  고고학자더피  409761
    [3] 2016/03/27 20:16:06  112.154.***.239  namnam  668661
    푸르딩딩:추천수 3이상 댓글은 배경색이 바뀝니다.
    (단,비공감수가 추천수의 1/3 초과시 해당없음)

    죄송합니다. 댓글 작성은 회원만 가능합니다.

    번호 제 목 이름 날짜 조회 추천
    10
    (번역, 자막) BlackGryph0n - Taking Off [5] 희귀비둘기 16/04/16 00:10 17 4
    (번역, 자막) HERE WE ARE [2] 희귀비둘기 16/03/27 18:18 33 3
    8
    (번역 만화) 무서웠어? [3] 희귀비둘기 16/03/26 21:21 40 5
    7
    (번역 만화) 조카 만나기 [6] 희귀비둘기 16/03/26 17:49 39 6
    6
    (자막, 번역) Stuck in Time [3] 희귀비둘기 16/03/25 22:11 25 3
    5
    (한글 자막) Moonlight [2] 희귀비둘기 15/12/25 22:02 24 3
    4
    (한글 자막) BlackGryph0n & Baasik - Tell Me [4] 창작글 희귀비둘기 15/12/23 18:09 25 3
    3
    (한글 자막) Luna's Swing [3] 희귀비둘기 15/12/13 02:34 28 5
    2
    (번역 만화) 추수감사절 [2] 희귀비둘기 15/11/28 22:28 36 3
    1
    (한글 자막) WoodenToaster - Prototype VIP [6] 창작글 희귀비둘기 15/11/28 18:14 28 1
    [1]
    단축키 운영진에게 바란다(삭제요청/제안) 운영게 게시판신청 자료창고 보류 개인정보취급방침 청소년보호정책 모바일홈