모바일 오유 바로가기
http://m.todayhumor.co.kr
분류 게시판
베스트
  • 베스트오브베스트
  • 베스트
  • 오늘의베스트
  • 유머
  • 유머자료
  • 유머글
  • 이야기
  • 자유
  • 고민
  • 연애
  • 결혼생활
  • 좋은글
  • 자랑
  • 공포
  • 멘붕
  • 사이다
  • 군대
  • 밀리터리
  • 미스터리
  • 술한잔
  • 오늘있잖아요
  • 투표인증
  • 새해
  • 이슈
  • 시사
  • 시사아카이브
  • 사회면
  • 사건사고
  • 생활
  • 패션
  • 패션착샷
  • 아동패션착샷
  • 뷰티
  • 인테리어
  • DIY
  • 요리
  • 커피&차
  • 육아
  • 법률
  • 동물
  • 지식
  • 취업정보
  • 식물
  • 다이어트
  • 의료
  • 영어
  • 맛집
  • 추천사이트
  • 해외직구
  • 취미
  • 사진
  • 사진강좌
  • 카메라
  • 만화
  • 애니메이션
  • 포니
  • 자전거
  • 자동차
  • 여행
  • 바이크
  • 민물낚시
  • 바다낚시
  • 장난감
  • 그림판
  • 학술
  • 경제
  • 역사
  • 예술
  • 과학
  • 철학
  • 심리학
  • 방송연예
  • 연예
  • 음악
  • 음악찾기
  • 악기
  • 음향기기
  • 영화
  • 다큐멘터리
  • 국내드라마
  • 해외드라마
  • 예능
  • 팟케스트
  • 방송프로그램
  • 무한도전
  • 더지니어스
  • 개그콘서트
  • 런닝맨
  • 나가수
  • 디지털
  • 컴퓨터
  • 프로그래머
  • IT
  • 안티바이러스
  • 애플
  • 안드로이드
  • 스마트폰
  • 윈도우폰
  • 심비안
  • 스포츠
  • 스포츠
  • 축구
  • 야구
  • 농구
  • 바둑
  • 야구팀
  • 삼성
  • 두산
  • NC
  • 넥센
  • 한화
  • SK
  • 기아
  • 롯데
  • LG
  • KT
  • 메이저리그
  • 일본프로야구리그
  • 게임1
  • 플래시게임
  • 게임토론방
  • 엑스박스
  • 플레이스테이션
  • 닌텐도
  • 모바일게임
  • 게임2
  • 던전앤파이터
  • 마비노기
  • 마비노기영웅전
  • 하스스톤
  • 히어로즈오브더스톰
  • gta5
  • 디아블로
  • 디아블로2
  • 피파온라인2
  • 피파온라인3
  • 워크래프트
  • 월드오브워크래프트
  • 밀리언아서
  • 월드오브탱크
  • 블레이드앤소울
  • 검은사막
  • 스타크래프트
  • 스타크래프트2
  • 베틀필드3
  • 마인크래프트
  • 데이즈
  • 문명
  • 서든어택
  • 테라
  • 아이온
  • 심시티5
  • 프리스타일풋볼
  • 스페셜포스
  • 사이퍼즈
  • 도타2
  • 메이플스토리1
  • 메이플스토리2
  • 오버워치
  • 오버워치그룹모집
  • 포켓몬고
  • 파이널판타지14
  • 배틀그라운드
  • 기타
  • 종교
  • 단어장
  • 자료창고
  • 운영
  • 공지사항
  • 오유운영
  • 게시판신청
  • 보류
  • 임시게시판
  • 메르스
  • 세월호
  • 원전사고
  • 2016리오올림픽
  • 2018평창올림픽
  • 코로나19
  • 2020도쿄올림픽
  • 게시판찾기
  • 오유인페이지
    개인차단 상태
    냘로하님의
    개인페이지입니다
    가입 : 13-05-17
    방문 : 1739회
    닉네임변경 이력
    회원차단
    회원차단해제
    게시물ID : pony_69070
    작성자 : 냘로하
    추천 : 3
    조회수 : 466
    IP : 118.221.***.160
    댓글 : 0개
    등록시간 : 2014/06/13 23:37:52
    http://todayhumor.com/?pony_69070 모바일
    (뻘,스압,번역요청?)좋아하는 노래 번역해봤는데 너무 어렵네요..헐...
    우와...노래 하나 번역해보는데 정말 오래 걸렸네요..
    그런데도 퀄도 나쁘고 제대로 번역 했는지도 모르겠어요...아아...-_-

    번역 시도해본 노래는 이것을 들어보고 나서...
    네, '그분'의 번역작을 듣고 댓글에 있는 '루나 버전도 번역 부탁드려요'를 보고 들어본 노래가...


    이것.... '영자막'이 영상에 넣어져있는 버전의 영문을 받아적어서...

    만든 자막 내용입니다.<스압>

    how my deeds pain me as time stretches long

     나의 깊은 고통이 내 시간만큼 길게 느껴지는구나

    how could i of hurt them this way

    어떻게 내가 그들을 다치게 했을까.

    so rest easy now my punishments in mine

    이제 나의 벌로 안심하기를

    the weight of my crimes are my own

    나의 죄는 무겁구나.

    but into that stillness you brought me your song 

     하지만 너의 고요한 노래가 나를 부르고

    with your voice my company kept

    너의 목소리가 나를 돌보아주는구나

    for your tired eyes and sweet lulabies

    너의 피곤한 눈과 달콤한 자장가가

    in excess pay you my debt

    나에겐 평생 갚지 못하는 은혜야.

    once did a pony who gleamed like the moon

    달처럼 빛나던 어느 한 포니가

    look out on her kingdom and sigh

    왕국을 향해 한숨을 쉬었지

    dejected she cried surely there is no pony

    아무 포니도 없는 것에 실의에 빠져 울었어.

    who loves me or finds any love in my might

    사랑하는 이 찾지 못하고 아무도 나를 사랑하지 않는것 같았지.

    so great was her pain she rose in rebellion

    그래서 그녀의 커다란 고통에 반란을 일으키고 말았어.

    against those who cared for her most

    그것은 그녀가 가장 소중해하던것에 반대되었지.


    she let the nightmare fall on those she ruled / 

    그녀는 악몽에 빠져 지배당하고

    and threatend to grip them in permanent cold

     영원한 추위에 잡혀버릴 위기에 빠져버렸지.

    lullaby dear tia good night sister mine

    티아 나의 자장가를 듣고 잘 자렴, 나의 자매여

    rest now in starlights embrase

    이제 별빛의 포옹에 편히 쉬렴

    may this cool lullaby reach you in dreams 

    나의 차가운 자장가가 너의 꿈에 닿을 수 있다면

    and ease you your passage of days

    너의 하루를 쉽게 지나가게 할수 있을꺼야.

    may my appoligies find you this might 

    아마 나의 사과를 찾게된다면

    and may my sorrow in kind 

    나의 비애를 이해하게 되겠지.

    tia you loved me much more than i knew
     
    티아, 너는 내가 생각하는것 보다 나를 많이 사랑했구나

    forgive me for being so blind

    나의 무심함을 용서해줘

    soon did her sister do what was demanded 

    곧 그녀의 자매가 무슨 일이 일어난거냐고 따지자.

    and gave to the moonlight her due

    그녀가 달빛을 주었기 때문이라고 했지.

    breaking the harmony she saved her ponies

    그녀의 포니들을 구했지만 조화는 깨졌어

    and banished her as a wise ruller must do

    그리고 지혜로운 통치자로서 그녀를 추방했어야만 했어.

    but such is the weight of the crown that we wear sister duties we always uphold

    우리 자매에게 항상 의무를 유지하기에는 왕관을 쓰는것이 너무나 무거웠어.
                            
    may you forgive me that foolishness mine

    내가 한 멍청한 짓을 용서해준다면

    and live on with no burden apon your soul
                 
    당신의 영혼에 부담은 없었겠지.....

    lullay dear tia good night sister mine

    티아 나의 자장가를 듣고 잘 자렴,나의 자매여

    rest now in starright embrase

    이제 별빛의 포옹에 편히 쉬렴.

    may this cool lullaby reach you in dreams 

    나의 차가운 자장가가 너의 꿈에 닿을 수 있다면

    and ease you your passage of days

    너의 하루를 쉽게 지나가게 할 수 있을꺼야.

    may my apoligies find you this might 

    나의 사과를 찾게된다면

    and may my sorrow in kind

    나의 비애를 이해하게 되겠지.

    tia you loved me much more than i knwe

    티아, 너는 내가 생각하는것보다 많이 사랑했구나

    may troubles be far from your mind

    나의 문제가 너의 마음에서 멀어지기를.

    and forgive me for being so blind

    나의 무심함을 용서해줘.

    the space now before us, empty and forlorn

    텀 비고 쓸쓸한 우주는 이제 우리의 앞에 있어. 

    i never imagined we'd face them all along

    내가 간절히 상상하는 우리가 얼굴을 맞댈 그 때

    may these sunless seasons swiftly pass, i pray

    나는 저 해가 지는 때가 빨리 지나가길 기도해.
     
    i love you i miss you 

    사랑해, 그리워.

    all these miles away....
    저 멀리 있는...

    may all of your dreams be sweet tonight 

     달콤한 오늘 밤 너의 모든 꿈들이

    safe apon that bed above the lights 

    잠자리 위에 안전하게 햇살이 비추어지고

    and know not of heartache fear nor gloom

    또 고통과 공포, 어둠이 아닌 

    and when i dream i'll fly away and meet you soon

    내가 날아올라 너와 다시 만나는 꿈을 꾸게 되기를

    sleep sleep sleep

    잠이들어..
    -------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

    그리고...저 두 노래를 합성한 노래가....



    요놈입니다.....오메....퀄리티에 지려서 번역을 시도하는 뻘짓을 했습니다....

    혹여나 능력자분들 계시면 영상 합성하고 제대로 번역 해주실분 계신가요??ㅠㅠ?

    이 게시물을 추천한 분들의 목록입니다.
    [1] 2014/06/13 23:57:16  210.121.***.177  afne  444838
    [2] 2014/06/14 00:40:46  218.158.***.27  jupiter  98730
    [3] 2014/06/14 01:43:08  222.120.***.186  고고학자더피  409761
    푸르딩딩:추천수 3이상 댓글은 배경색이 바뀝니다.
    (단,비공감수가 추천수의 1/3 초과시 해당없음)

    죄송합니다. 댓글 작성은 회원만 가능합니다.

    번호 제 목 이름 날짜 조회 추천
    114
    루나의_무리수.jpg [7] 냘로하 14/07/03 13:47 88 4
    113
    <포니게>애게 분들께 질문좀 드리겠습니다;;; [14] 냘로하 14/07/02 15:51 136 0
    112
    잉크스케이프) 대고그리기 성공... [4] 냘로하 14/07/01 20:44 61 6
    111
    루나 팬픽 자매의 여행기<3> 냘로하 14/07/01 13:15 17 3
    110
    [워프레임]클랜 가입은 어떻게 하는건가요? 냘로하 14/06/29 13:38 17 0
    109
    이전에 공지 관련 이야기할때는 넣어야할게 많았다고 생각했었는데 [7] 냘로하 14/06/29 12:19 58 0
    108
    개콘게도 베오베 가나요? 냘로하 14/06/29 03:26 5 2
    107
    혼란을 틈탄 폰짤저장 [134] 냘로하 14/06/29 01:49 32 0
    106
    (구걸)네임드님들 댓글좀 써주세요. [2] 냘로하 14/06/29 01:20 16 1
    105
    ☆★♡♥우린 모두 말성애자인가요!!♥♡★☆ [4] 냘로하 14/06/29 00:36 24 5
    104
    (뻘 팬픽) 그녀들이 술을 먹는다면? [6] 냘로하 14/06/28 18:33 83 4
    103
    패댁이는 아직도 눈팅하고 있겠죠? 냘로하 14/06/27 15:33 31 3
    102
    (질문)컴오히2 서부전선 지역블락인가요...? [2] 냘로하 14/06/24 18:57 53 0
    101
    컴오히2 지금 반값상태이긴 한데요...세일을 더 할까요......? [2] 냘로하 14/06/20 07:08 95 0
    100
    (뻘) 아직도 이 내용 유효한거죠??ㅠ(저작권) [1] 냘로하 14/06/20 04:33 56 0
    99
    심심해서 방금 쓴 무서운 포니 이야기. [7] 냘로하 14/06/18 19:57 53 2
    98
    루나 팬픽 12편 냘로하 14/06/18 19:03 28 4
    97
    으앜ㅋㅋㅋㅋ첫 맛스타가 ㅋㅋㅋㅋㅋㅋ떠먹여준거 받아먹음ㅋㅋㅋㅋㅋ [2] 냘로하 14/06/18 17:05 51 3
    96
    (뻘)핑키센스시작 [3] 냘로하 14/06/18 08:59 28 0
    95
    (뻘)데어 링 두 한정 세트가 언제 나온다고 했었나요? [2] 냘로하 14/06/14 17:49 71 0
    (뻘,스압,번역요청?)좋아하는 노래 번역해봤는데 너무 어렵네요..헐... 냘로하 14/06/13 23:37 45 3
    93
    예비군 복귀 기념으로 금방 써버린 루나 팬픽 11편 [1] 냘로하 14/06/13 20:06 34 3
    92
    야비군 가기전에 끝낸 루나 팬픽 10화 냘로하 14/06/09 07:58 40 3
    91
    우왕 어느분이 성우개그 짤 만드셨네요 [6] 냘로하 14/06/07 12:58 108 1
    90
    [五덕주의,배경주의,스킨]퍼렁이 유니콘 아직까지 쓰시는 분들 계신가요? [4] 냘로하 14/06/05 18:38 147 0
    89
    [던파]루나 크리쳐 스킨_blueunicorn.ver [3] 냘로하 14/06/05 17:50 68 2
    88
    (뻘)한시간 15분 뒤면 CMC가 나오네요. [4] 냘로하 14/06/05 07:50 69 1
    87
    <사심>브로니라면 한번쯤 꼭 보게 되는 or 보게 될 영상들 [6] 냘로하 14/06/04 22:15 67 2
    86
    팬픽)<9>작은 포니 이야기(3) 냘로하 14/06/04 16:01 31 3
    85
    (뻘,뒷북)엄청늦은 서코후기 냘로하 14/06/02 02:19 43 3
    [1] [2] [3] [4] [5] [6]
    단축키 운영진에게 바란다(삭제요청/제안) 운영게 게시판신청 자료창고 보류 개인정보취급방침 청소년보호정책 모바일홈