모바일 오유 바로가기
http://m.todayhumor.co.kr
분류 게시판
베스트
  • 베스트오브베스트
  • 베스트
  • 오늘의베스트
  • 유머
  • 유머자료
  • 유머글
  • 이야기
  • 자유
  • 고민
  • 연애
  • 결혼생활
  • 좋은글
  • 자랑
  • 공포
  • 멘붕
  • 사이다
  • 군대
  • 밀리터리
  • 미스터리
  • 술한잔
  • 오늘있잖아요
  • 투표인증
  • 새해
  • 이슈
  • 시사
  • 시사아카이브
  • 사회면
  • 사건사고
  • 생활
  • 패션
  • 패션착샷
  • 아동패션착샷
  • 뷰티
  • 인테리어
  • DIY
  • 요리
  • 커피&차
  • 육아
  • 법률
  • 동물
  • 지식
  • 취업정보
  • 식물
  • 다이어트
  • 의료
  • 영어
  • 맛집
  • 추천사이트
  • 해외직구
  • 취미
  • 사진
  • 사진강좌
  • 카메라
  • 만화
  • 애니메이션
  • 포니
  • 자전거
  • 자동차
  • 여행
  • 바이크
  • 민물낚시
  • 바다낚시
  • 장난감
  • 그림판
  • 학술
  • 경제
  • 역사
  • 예술
  • 과학
  • 철학
  • 심리학
  • 방송연예
  • 연예
  • 음악
  • 음악찾기
  • 악기
  • 음향기기
  • 영화
  • 다큐멘터리
  • 국내드라마
  • 해외드라마
  • 예능
  • 팟케스트
  • 방송프로그램
  • 무한도전
  • 더지니어스
  • 개그콘서트
  • 런닝맨
  • 나가수
  • 디지털
  • 컴퓨터
  • 프로그래머
  • IT
  • 안티바이러스
  • 애플
  • 안드로이드
  • 스마트폰
  • 윈도우폰
  • 심비안
  • 스포츠
  • 스포츠
  • 축구
  • 야구
  • 농구
  • 바둑
  • 야구팀
  • 삼성
  • 두산
  • NC
  • 넥센
  • 한화
  • SK
  • 기아
  • 롯데
  • LG
  • KT
  • 메이저리그
  • 일본프로야구리그
  • 게임1
  • 플래시게임
  • 게임토론방
  • 엑스박스
  • 플레이스테이션
  • 닌텐도
  • 모바일게임
  • 게임2
  • 던전앤파이터
  • 마비노기
  • 마비노기영웅전
  • 하스스톤
  • 히어로즈오브더스톰
  • gta5
  • 디아블로
  • 디아블로2
  • 피파온라인2
  • 피파온라인3
  • 워크래프트
  • 월드오브워크래프트
  • 밀리언아서
  • 월드오브탱크
  • 블레이드앤소울
  • 검은사막
  • 스타크래프트
  • 스타크래프트2
  • 베틀필드3
  • 마인크래프트
  • 데이즈
  • 문명
  • 서든어택
  • 테라
  • 아이온
  • 심시티5
  • 프리스타일풋볼
  • 스페셜포스
  • 사이퍼즈
  • 도타2
  • 메이플스토리1
  • 메이플스토리2
  • 오버워치
  • 오버워치그룹모집
  • 포켓몬고
  • 파이널판타지14
  • 배틀그라운드
  • 기타
  • 종교
  • 단어장
  • 자료창고
  • 운영
  • 공지사항
  • 오유운영
  • 게시판신청
  • 보류
  • 임시게시판
  • 메르스
  • 세월호
  • 원전사고
  • 2016리오올림픽
  • 2018평창올림픽
  • 코로나19
  • 2020도쿄올림픽
  • 게시판찾기
  • 오유인페이지
    개인차단 상태
    안개먹은곰님의
    개인페이지입니다
    가입 : 11-07-31
    방문 : 2052회
    닉네임변경 이력
    회원차단
    회원차단해제
    게시물ID : pony_28361
    작성자 : 안개먹은곰
    추천 : 3
    조회수 : 1246
    IP : 182.210.***.140
    댓글 : 1개
    등록시간 : 2013/01/26 21:43:51
    http://todayhumor.com/?pony_28361 모바일
    [노래 번역][재업]JoshSaysStuff - The Best Darn Mare (자막有)
    <p><br></p><p></p><div class="txc-textbox" style="border: 1px solid rgb(203, 203, 203); padding: 10px;"><p style="text-align: center;"><font face="Dotum, 돋움" size="3"><span style="line-height: 28px;"><b>JoshSaysStuff - The Best Darn Mare</b></span></font></p><p style="text-align: center;"><iframe width="640" height="360" src="http://www.youtube.com/embed/NZ7de7FdYe0?rel=0" frameborder="0" allowfullscreen=""></iframe></p></div><div class="txc-textbox" style="border: 3px double rgb(203, 203, 203); padding: 10px;"><p><span style="font-family: Dotum, 돋움;">유튜브 채널을 이동하는겸 가사도 살짝 바꿔서 다시 올립니다.</span></p></div><p><br></p><div class="txc-textbox" style="border: 1px solid rgb(203, 203, 203); padding: 10px;"><p style="text-align: center;"></p><p style="text-align: center;"></p><p style="text-align: center;"><font face="Dotum, 돋움">JoshSaysStuff - The Best Darn Mare</font></p><p style="text-align: center;"><font face="Dotum, 돋움"><br></font></p><p style="text-align: center;"><font face="Dotum, 돋움"><br></font></p><p style="text-align: center;"><font face="Dotum, 돋움">Hey there Pinkie, you're the best darn mare I've ever seen; I</font></p><p style="text-align: center;"><font face="Dotum, 돋움">이봐 핑키, 넌 내가 본 중에 엄청난 최고의 암말이야; 난</font></p><p style="text-align: center;"><font face="Dotum, 돋움">Have always said a girl that's just like you would be my dream; I've</font></p><p style="text-align: center;"><font face="Dotum, 돋움">언제나 넌 내가 꿈꿔왔던 소녀라고 말했었지; 난</font></p><p style="text-align: center;"><font face="Dotum, 돋움">Been sort of lonely, and I hear you're good at singing</font></p><p style="text-align: center;"><font face="Dotum, 돋움">조금 외로웠어, 그리고 난 네 좋은 노랠 들었어</font></p><p style="text-align: center;"><font face="Dotum, 돋움">Let's make a song and end this slightly sad and lonesome feeling</font></p><p style="text-align: center;"><font face="Dotum, 돋움">이제 노래를 만들어서 약간 슬프고 쓸쓸한 기분을 끝내자</font></p><p style="text-align: center;"><font face="Dotum, 돋움"><br></font></p><p style="text-align: center;"><font face="Dotum, 돋움"><br></font></p><p style="text-align: center;"><font face="Dotum, 돋움">You're the cheeriest and most amusing mare in town, so</font></p><p style="text-align: center;"><font face="Dotum, 돋움">넌 마을에서 가장 유쾌하고 재밌는 암말이지, 그래</font></p><p style="text-align: center;"><font face="Dotum, 돋움">What say we take a chance and turn Equestria upside-down?</font></p><p style="text-align: center;"><font face="Dotum, 돋움">어떤 말이 우리가 이퀘스트리아를 뒤집어 놓을 기회를 잡게 할까?</font></p><p style="text-align: center;"><font face="Dotum, 돋움">I've wanted to tell you</font></p><p style="text-align: center;"><font face="Dotum, 돋움">난 말해주고 싶었어</font></p><p style="text-align: center;"><font face="Dotum, 돋움">You make my dreams come true, and</font></p><p style="text-align: center;"><font face="Dotum, 돋움">넌 내 꿈을 이뤄줬으니</font></p><p style="text-align: center;"><font face="Dotum, 돋움">The least that I can do is bring those dreams right back to you</font></p><p style="text-align: center;"><font face="Dotum, 돋움">적어도 내가 할 수 있는 건 그 꿈을 네게 되돌려주는 거겠지</font></p><p style="text-align: center;"><font face="Dotum, 돋움"><br></font></p><p style="text-align: center;"><font face="Dotum, 돋움">Can you imagine what we'd be,</font></p><p style="text-align: center;"><font face="Dotum, 돋움">우리가 어떨지 상상할 수 있겠니?</font></p><p style="text-align: center;"><font face="Dotum, 돋움">If you were here right now with me?</font></p><p style="text-align: center;"><font face="Dotum, 돋움">네가 바로 여기 나와 함께 한다면?</font></p><p style="text-align: center;"><font face="Dotum, 돋움"><br></font></p><p style="text-align: center;"><font face="Dotum, 돋움">Tell me why you shine the way you do?</font></p><p style="text-align: center;"><font face="Dotum, 돋움">네가 왜 그 방법으로 빛나는지 가르쳐줄래?</font></p><p style="text-align: center;"><font face="Dotum, 돋움">Living proof that love at first sight is really true</font></p><p style="text-align: center;"><font face="Dotum, 돋움">첫눈에 반한 사랑이 정말 참된 거란 증명으로 살면서</font></p><p style="text-align: center;"><font face="Dotum, 돋움">I'd waste my time attempting saying this</font></p><p style="text-align: center;"><font face="Dotum, 돋움">난 이 말을 하면서 시간을 쓰겠어</font></p><p style="text-align: center;"><font face="Dotum, 돋움">Than even take a chance at giving up my only kiss from you</font></p><p style="text-align: center;"><font face="Dotum, 돋움">너와 입맞춤할 하나뿐인 기회를 포기한다 하더라도</font></p><p style="text-align: center;"><font face="Dotum, 돋움"><br></font></p><p style="text-align: center;"><font face="Dotum, 돋움"><br></font></p><p style="text-align: center;"><font face="Dotum, 돋움">How can I count the ways</font></p><p style="text-align: center;"><font face="Dotum, 돋움">내가 어떻게 생각할 수 있을까?</font></p><p style="text-align: center;"><font face="Dotum, 돋움">Your perfect smile has helped this boy? I</font></p><p style="text-align: center;"><font face="Dotum, 돋움">네 완벽한 미소가 이 소년을 도운 방법을; 난</font></p><p style="text-align: center;"><font face="Dotum, 돋움">Can only say your face and bouncing mane both bring me joy</font></p><p style="text-align: center;"><font face="Dotum, 돋움">네 얼굴과 활기찬 갈기가 나한테 즐거움을 줬다고 말할 수밖에 없어</font></p><p style="text-align: center;"><font face="Dotum, 돋움">It's kind of funny how I can hardly speak when</font></p><p style="text-align: center;"><font face="Dotum, 돋움">조금 웃긴 일이겠지, 이렇게 말하지 않는다면</font></p><p style="text-align: center;"><font face="Dotum, 돋움">I see the lights come on and one of your great songs begins</font></p><p style="text-align: center;"><font face="Dotum, 돋움">네 멋진 노래 하나가 들릴 때 난 빛이 내리는 게 보인다고</font></p><p style="text-align: center;"><font face="Dotum, 돋움"><br></font></p><p style="text-align: center;"><font face="Dotum, 돋움">Can you imagine what we'd be,</font></p><p style="text-align: center;"><font face="Dotum, 돋움">우리가 어떨지 상상할 수 있겠니?</font></p><p style="text-align: center;"><font face="Dotum, 돋움">If you were here right now with me?</font></p><p style="text-align: center;"><font face="Dotum, 돋움">네가 바로 여기 나와 함께 한다면?</font></p><p style="text-align: center;"><font face="Dotum, 돋움"><br></font></p><p style="text-align: center;"><font face="Dotum, 돋움">(So, Pinkie)</font></p><p style="text-align: center;"><font face="Dotum, 돋움">(그래, 핑키)</font></p><p style="text-align: center;"><font face="Dotum, 돋움"><br></font></p><p style="text-align: center;"><font face="Dotum, 돋움">Tell me why you shine the way you do?</font></p><p style="text-align: center;"><font face="Dotum, 돋움">네가 왜 그 방법으로 빛나는지 가르쳐줄래?</font></p><p style="text-align: center;"><font face="Dotum, 돋움">Living proof that love at first sight is really true</font></p><p style="text-align: center;"><font face="Dotum, 돋움">첫눈에 반한 사랑이 정말 참된 거란 증명으로 살면서</font></p><p style="text-align: center;"><font face="Dotum, 돋움">I'd waste my time attempting saying this</font></p><p style="text-align: center;"><font face="Dotum, 돋움">난 이 말을 하면서 시간을 쓰겠어</font></p><p style="text-align: center;"><font face="Dotum, 돋움">Than even take a chance at giving up my only kiss from you!</font></p><p style="text-align: center;"><font face="Dotum, 돋움">너와 입맞춤할 하나뿐인 기회를 포기한다 하더라도!</font></p><p style="text-align: center;"><font face="Dotum, 돋움"><br></font></p><p style="text-align: center;"><font face="Dotum, 돋움"><br></font></p><p style="text-align: center;"><font face="Dotum, 돋움">Tell me why you shine the way you do?</font></p><p style="text-align: center;"><font face="Dotum, 돋움">네가 왜 그 방법으로 빛나는지 가르쳐줄래?</font></p><p style="text-align: center;"><font face="Dotum, 돋움">Living proof that love at first sight is really true</font></p><p style="text-align: center;"><font face="Dotum, 돋움">첫눈에 반한 사랑이 정말 참된 거란 증명으로 살면서</font></p><p style="text-align: center;"><font face="Dotum, 돋움">I'd waste my time attempting saying this</font></p><p style="text-align: center;"><font face="Dotum, 돋움">난 이 말을 하면서 시간을 쓰겠어</font></p><p style="text-align: center;"><font face="Dotum, 돋움">Than even take a chance at giving up my only kiss from you</font></p><p style="text-align: center;"><font face="Dotum, 돋움">너와 입맞춤할 하나뿐인 기회를 포기한다 하더라도</font></p><p style="text-align: center;"><font face="Dotum, 돋움"><br></font></p><p style="text-align: center;"><font face="Dotum, 돋움">가사 번역 : 안개먹은곰★</font></p></div><p><br></p><div class="txc-textbox" style="border: 3px double rgb(159, 211, 49); background-color: rgb(231, 253, 181); padding: 10px;"><p style="text-align: center;"><img src="http://thimg.todayhumor.co.kr/upfile/201301/b48245e59a7da19a6aa5f0c6c0d0694d.jpg" class="txc-image" style="text-align: left; font-size: 10pt; line-height: 1.8; clear: none; float: none;"></p><p style="text-align: center;"><span style="font-family: Dotum, 돋움;"><b>320kbps MP3</b></span><span style="font-family: Dotum, 돋움;"> 내려받기 (커버 아트 포함)</span></p><p style="text-align: center;"><font face="Dotum, 돋움"><a target="_blank" href="http://bearthemist.tistory.com/entry/JoshSaysStuff-The-Best-Darn-Mare" target="_blank" class="tx-link">http://bearthemist.tistory.com/entry/JoshSaysStuff-The-Best-Darn-Mare</a></font></p><p style="text-align: center;"></p></div><p><br></p><p></p><p><br></p><p><br></p><p></p><p><span style="font-family: Dotum, 돋움;">P.S. 공부해야겠네요.</span></p><p><span style="font-family: Dotum, 돋움;">P.S.2. Seriously.</span></p><p><span style="font-family: Dotum, 돋움;">P.S.3. 유튜브 채널을 옮기면서 번역들을 손보고 있습니다. 얼마나 오래 걸릴지는 미지수...</span></p><p style="text-align: left;"><br></p><p><br></p><p></p><p><br></p><p></p><div><div class="txc-textbox" style="border: 1px solid rgb(203, 203, 203); padding: 10px;"><p><span style="font-family: Dotum, 돋움;"><span style="color: rgb(33, 33, 33);">지</span><span style="color: rgb(53, 53, 53);">난</span> <span style="color: rgb(76, 76, 76);">글</span> </span><strike><i><span style="font-family: Dotum, 돋움;">(묻히지 않기 위한 몸부림)</span></i></strike></p><p></p><hr style="border-color: black; border-right-width: 0px; border-bottom-width: 0px; border-left-width: 0px; border-style: dotted none none; height: 1px;"><p></p><p><img src="http://todayhumor.co.kr/board/images/icon_pony.gif?8" style="font-size: 10pt; line-height: 1.8;"><span style="font-size: 10pt; line-height: 1.8; font-family: Dotum, 돋움;"> </span><font face="Dotum, 돋움"><a target="_blank" href="http://todayhumor.com/?pony_28331" target="_blank" class="tx-link">[노래 번역][재업]WoodenToaster and The Living Tombstone - Lost On The Moon (ft. Rina-chan) (자막有)</a></font></p><p><img src="http://todayhumor.co.kr/board/images/icon_pony.gif?8" style="font-size: 10pt; line-height: 1.8;"><span style="font-size: 10pt; line-height: 1.8; font-family: Dotum, 돋움;"> </span><font face="Dotum, 돋움"><a target="_blank" href="http://todayhumor.com/?pony_28313" target="_blank" class="tx-link">[노래 번역][재업]Dasha and The Living Tombstone - Good Girl (자막有)</a></font></p><p><img src="http://todayhumor.co.kr/board/images/icon_pony.gif?8" style="font-size: 10pt; line-height: 1.8;"><span style="font-size: 10pt; line-height: 1.8; font-family: Dotum, 돋움;"> </span><font face="Dotum, 돋움"><a target="_blank" href="http://todayhumor.com/?pony_28301" target="_blank" class="tx-link">[노래 번역][재업]Eurobeat Brony - Discord (Sonic Breakbeat Remix) (자막有)</a></font></p><p><img src="http://todayhumor.co.kr/board/images/icon_pony.gif?8" style="font-size: 10pt; line-height: 1.8;"><span style="font-size: 10pt; line-height: 1.8; font-family: Dotum, 돋움;"> </span><font face="Dotum, 돋움"><a target="_blank" href="http://todayhumor.com/?pony_28231" target="_blank" class="tx-link">[노래 번역][재업2]Eurobeat Brony - Discord (The Living Tombstone Remix) (자막有)</a></font></p><p><img src="http://todayhumor.co.kr/board/images/icon_pony.gif?8" style="font-size: 10pt; line-height: 1.8;"><span style="font-size: 10pt; line-height: 1.8; font-family: Dotum, 돋움;"> </span><font face="Dotum, 돋움"><a target="_blank" href="http://bearthemist.tistory.com/entry/AndI-and-Replacer-ft-Feather-Until-The-Sun-EClypse-Remix" target="_blank" class="tx-link">[노래]AndI and Replacer ft. Feather - Until The Sun (EClypse Remix) (자막有)</a></font></p><p></p></div></div><p></p><p><br></p>
    안개먹은곰의 꼬릿말입니다
    <p style="text-align: center; "><a href="http://todayhumor.co.kr/board/list.php?kind=member&mn=141765" target="_blank"><span style="font-size: 20pt; line-height: 1.6; "><b><span style="color: rgb(0, 0, 0); ">안개먹은곰</span><span style="color: rgb(255, 140, 0); ">★</span></b></span></a></p><div style="float:left; line-height: 1.6; "><span style="color: rgb(255, 0, 0); ">My Little Pony: Friendship Is Magic</span>이 도대체 어떤 애니냐고요? <span style="color: rgb(31, 218, 17); ">보면 알아요.</span></div> <div style="float:right; line-height: 1.6; "><a href="http://todayhumor.com/?pony_26286" target="_blank">신입 브로니를 위한 지침서</a> by <a href="http://todayhumor.co.kr/board/list.php?kind=member&mn=141765" target="_blank"><font color="#666666"><b>안개먹은곰</b></font></a><font color="#FF8C00">★</font></div>
    <div style="float:left; line-height: 1.6; ">내려받지 않고 <span style="color: rgb(255, 0, 0); ">유튜브</span>에서 보실 수도 있습니다. <span style="color: rgb(31, 218, 17); ">묘르닐님께 감사드립니다.</span></div> <div style="float:right; line-height: 1.6; "><a href="http://todayhumor.com/?pony_15539" target="_blank">마이 리틀 포니 외 애니 유튜브 링크</a> by <a href="http://todayhumor.co.kr/board/list.php?kind=member&mn=129137" target="_blank"><font color="#666666"><b>묘르닐</b></font></a><font color="#FF8C00">★</font></div>
    <div style="float:left; line-height: 1.6; "><span style="color: rgb(255, 0, 0); ">MLP의 저작권</span>은 Hasbro에게 있으며, 비상업적으로 허용됩니다.</div> <div style="float:right; line-height: 1.6; "><a href="http://todayhumor.com/?humorbest_513032" target="_blank">MLP 저작권에 대한 Hasbro의 공식적인 답변</a> by <a href="http://todayhumor.co.kr/board/list.php?kind=member&mn=118802" target="_blank"><font color="#666666"><b>현상금10원</b></font></a><font color="#FF8C00">★</font></div>
    <div style="float:left; line-height: 1.6; "><span style="color: rgb(255, 0, 0); ">유튜브를 브금으로</span> 써보세요. 포니 리믹스 브금은 유튜브에 많이 있습니다.</div> <div style="float:right; line-height: 1.6; "><a href="http://todayhumor.com/?jisik_131002" target="_blank">[정리]유튜브에서 퍼온 영상을 브금(BGM)으로 넣기</a></div>
    <div style="float:left; line-height: 1.6; ">브로니가 <span style="color: rgb(255, 0, 0); ">포니 배경화면</span>도 없으면 안 되죠. 일단 컴퓨터를 꾸미고 봅니다.</div> <div style="float:right; line-height: 1.6; ">[<b>BGM</b>]MLP 배경화면 <a href="http://todayhumor.com/?humorbest_518094" target="_blank">#1(222개)</a>, <a href="http://todayhumor.com/?humorbest_541160" target="_blank">#2(230개)</a>, <a href="http://todayhumor.com/?pony_22802" target="_blank">#3(333개)</a></div>
    <div style="float:left; line-height: 1.6; ">혹시 <span style="color: rgb(255, 0, 0); ">브로니 음악</span>을 원하세요? <span style="color: rgb(31, 218, 17); ">여기에 모여있습니다.</span></div> <div style="float:right; line-height: 1.6; "><a href="http://todayhumor.co.kr/board/list.php?kind=member&mn=141765" target="_blank"><font color="666666"><b>안개먹은곰</b></font></a><font color="FF8C00">★</font>의 브로니 음악 창고 - <a href="http://bearthemist.tistory.com/tag/MLP%20%EC%9D%8C%EC%95%85" target="_blank">http://bearthemist.tistory.com/</a></div>
    <div style="float:left; line-height: 1.6; "><span style="font-size: 9pt; color: rgb(163, 102, 255); "><b>꼬릿말 전체보기</b>를 누르시면 가사 번역된 노래 목록을 볼 수 있습니다. (자막 있어요.)</span></div>
    <BODY background="http://thimg.todayhumor.co.kr/upfile/201209/2478e35fdccf95910775be7361d3f214.gif" />


    <hr style="border: black 0 none; border-top: black 1px solid; height: 1px">꼬릿말은 계속해서 깁고 더해집니다. 최신글의 꼬릿말을 보시는 걸 추천드려요.(맨 위의 안개먹은곰 클릭)


    <div class="txc-textbox" style="border: 1px solid rgb(203, 203, 203); background-color: rgb(255, 255, 255); padding: 10px; ">아래 노래들은 모두 영상에 한국어 자막이 달려있습니다.

    ♬ <a href="http://todayhumor.com/?pony_28231" target="_blank">유로비트 브로니 - Discord (리빙 툼스톤 리믹스) (자막有)</a>★ <span style="color: rgb(102, 102, 102); ">리빙 툼스톤의 최고 인기작 리믹스 노래입니다.</span>
    └ <a href="http://todayhumor.com/?pony_28301" target="_blank">유로비트 브로니 - Discord (소닉 브레이크비트 리믹스) (자막有)</a>☆
    ♬ <a href="http://todayhumor.com/?pony_28313" target="_blank">대샤 & 리빙 툼스톤 - Good Girl (자막有)</a>★  <span style="color: rgb(102, 102, 102); ">대샤가 굉장히 잘 부릅니다. 약 먹은 포니 노래예요.</span>
    ♬ <a href="http://todayhumor.com/?pony_28331" target="_blank">우든 토스터 & 리빙 툼스톤 - Lost On The Moon (Ft. 리나 찬) (자막有)</a>  <span style="color: rgb(102, 102, 102); ">리나 찬이 부른, 루나가 생각나는 노래입니다.</span>
    ♬ <a href="http://todayhumor.com/?pony_1039" target="_blank">조쉬 세이스 스터프 - The Best Darn Mare (자막有)</a>☆  <span style="color: rgb(102, 102, 102); ">핑키파이를 사랑하는 한 브로니가 부른 잔잔한 노래입니다.</span>
    ♬ <a href="http://todayhumor.com/?pony_1106" target="_blank">앨리웁스터 & 배스비스트JD - My Little Sister (자막有)</a>  <span style="color: rgb(102, 102, 102); ">셀레스티아가 루나에게 할 법한 짧은 노래입니다. 잔잔하죠?</span>
    ♬ <a href="http://todayhumor.com/?pony_1436" target="_blank">유로비트 브로니 - Diamond Dogs (자막有)</a>  <span style="color: rgb(102, 102, 102); ">본격 지하에서 포니에게 강제노역시키는 노래입니다.</span>
    ♬ <a href="http://todayhumor.com/?pony_1660" target="_blank">우든 토스터 & 믹 더 마이크로폰 - Nightmare Night (자막有)</a>  <span style="color: rgb(102, 102, 102); ">악몽의 밤에 대한 노래입니다. 나이트메어 문이 옵니다.</span>
    ♬ <a href="http://todayhumor.com/?pony_11225" target="_blank">어쿠스티맨도브로니 - Loyalty (자막有)</a>★  <span style="color: rgb(102, 102, 102); ">언제나 함께 있어 줄 의리에 대한 노래입니다.</span>
    ♬ <a href="http://todayhumor.com/?humorbest_519966" target="_blank">맨도포니 - With A Sister (엘리만티 커버) (자막有)</a>  <span style="color: rgb(102, 102, 102); ">정말 애플잭을 닮은 목소리입니다. 여동생이 있다면 무엇이 좋을까요?</span>
    ♬ <a href="http://todayhumor.com/?pony_13447" target="_blank">유로비트 브로니 - Luna (에비에이터스 리믹스) (자막有)</a>☆  <span style="color: rgb(102, 102, 102); ">루나를 부르짖는 노래입니다. 분위기는 고요하지만 격정적이죠.</span>
    ├ [블로그]<a href="http://bearthemist.tistory.com/entry/Eurobeat-Brony-Luna-Sean-NH-Remixes-Minimal-House-Cover-Ft-BeautifullyAbstract" target="_blank">유로비트 브로니 - Luna (Ft. 뷰티풀리 앱스트랙트) [션 NH 미니멀 하우스 리믹스] (자막有)</a>
    ├ [블로그]<a href="http://bearthemist.tistory.com/entry/Eurobeat-Brony-Luna-Alex-S-Remix" target="_blank">유로비트 브로니 - Luna (알렉스 S. 리믹스) (자막有)</a>★
    ├ [블로그]<a href="http://bearthemist.tistory.com/entry/Eurobeat-Brony-Luna-EClypse-Remix" target="_blank">유로비트 브로니 - Luna (이클립스 리믹스) (자막有)</a>★
    └ <a href="http://todayhumor.com/?pony_22902" target="_blank">유로비트 브로니 - Luna (포리스트 레인 Alt Mode 커버) (자막有)</a>★
    ♬ <a href="http://todayhumor.com/?humorbest_522370" target="_blank">에픽 미스터 에릭 - Fluttercity (자막有)</a>  <span style="color: rgb(102, 102, 102); ">대도시에 가게 된 플러터샤이를 다룬 랩입니다. 과연 무슨 일이 생길까요?</span>
    ♬ <a href="http://todayhumor.com/?humorbest_529526" target="_blank">리빙 툼스톤 - Becoming Popular (에비에이터스 리믹스) (자막有)</a>  <span style="color: rgb(102, 102, 102); ">리빙 툼스톤과 에비에이터스가 부른 레러티 노래입니다.</span>
    ♬ <a href="http://todayhumor.com/?pony_3914" target="_blank">우든 토스터 - Beyond Her Garden (자막有)</a>★  <span style="color: rgb(102, 102, 102); ">우든 토스터가 부른 캐럿 탑을 위한 노래입니다. 보이는 게 다는 아니죠.</span>
    ├ [블로그]<a href="http://bearthemist.tistory.com/entry/WoodenToaster-Beyond-Her-Garden-The-Living-Tombstone-Remix" target="_blank">우든 토스터 - Beyond Her Garden (리빙 툼스톤 리믹스) (자막有)</a>☆
    └ [블로그]<a href="http://bearthemist.tistory.com/entry/WoodenToaster-Beyond-Her-Garden-Spacebaseloop-Remix" target="_blank">우든 토스터 - Beyond Her Garden (스페이스베이스루프 리믹스) (자막有)</a>
    ♬ <a href="http://todayhumor.com/?pony_4176" target="_blank">우든 토스터 & 리빙 툼스톤 - Love Me Cheerilee (자막有)</a>  <span style="color: rgb(102, 102, 102); ">리빙 툼스톤이 불렀습니다. 우리 모두 치어릴리를 사랑합시다.</span>
    └ [블로그]<a href="http://bearthemist.tistory.com/entry/WoodenToaster-and-The-Living-Tombstone-Love-Me-Cheerilee-MandoPony-Cover" target="_blank">우든 토스터 & 리빙 툼스톤 - Love Me Cheerilee (맨도포니 커버) (자막有)</a>
    ♬ <a href="http://todayhumor.com/?pony_4298" target="_blank">H8 시드 & 우든 토스터 - Awoken (자막有)</a>★  <span style="color: rgb(102, 102, 102); ">소설 '레인보우 팩토리'에 밑바탕을 둔 노래입니다. 굉장히 좋죠.</span>
    ♬ <a href="http://todayhumor.com/?pony_4449" target="_blank">매튜 모져 - My Cadence (ft. 메가포릭 & 이슴보프) (자막有)</a>★  <span style="color: rgb(102, 102, 102); ">샤이닝 아머와 케이던스의 노래입니다. 최고예요.</span>
    ♬ <a href="http://todayhumor.com/?pony_4856" target="_blank">바식 & 블랙그리폰 - Paper Sky (자막有)</a>☆  <span style="color: rgb(102, 102, 102); ">블랙그리폰이 부른 시원한 노래입니다. 종이 하늘을 뚫고 날아올라 봅시다.</span>
    ♬ <a href="http://todayhumor.com/?pony_6318" target="_blank">우든 토스터 - Rainbow Factory (자막有)</a>★  <span style="color: rgb(102, 102, 102); ">우든 토스터가 불렀습니다. 소설 '레인보우 팩토리'의 원작이죠.</span>
    ♬ <a href="http://todayhumor.com/?pony_6533" target="_blank">일렉트로 캐플로전 - If I Go Back (ft. 앨리웁스터) (자막有)</a>  <span style="color: rgb(102, 102, 102); ">루나는 달에서 돌아왔을 때 과연 어떤 모습을 하고 있을까요?</span>
    ♬ <a href="http://todayhumor.com/?pony_7440" target="_blank">포니파닉 - Lullaby For A Princess (자막有)</a>★  <span style="color: rgb(102, 102, 102); ">루나에게 들려주는 셀레스티아의 고요한 자장가입니다.</span>
    ♬ <a href="http://todayhumor.com/?pony_8995" target="_blank">네이세이어 - Solace (ft. 메가퍼릭) (자막有)</a>  <span style="color: rgb(102, 102, 102); ">듀엣 노래입니다. 모든 걸 잊고 셀레스티아를 따라가 봅시다.</span>
    ♬ <a href="http://todayhumor.com/?pony_9030" target="_blank">우든 토스터 & 스톰울프 - Fruits Of Her Labour (자막有)</a>★  <span style="color: rgb(102, 102, 102); ">체리 쥬블리의 노력이 결실을 맺는 노래입니다.</span>
    ♬ <a href="http://todayhumor.com/?pony_9320" target="_blank">어쿼드 마리아 - Anthropology (자막有)</a>  <span style="color: rgb(102, 102, 102); ">인류학을 연구하는 라이라에 대한 병맛스러운 노래입니다. 뮤지컬 형식이에요.</span>
    ♬ <a href="http://todayhumor.com/?humorbest_559859" target="_blank">리빙 툼스톤 - Octavia's Overture (자막有)</a>  <span style="color: rgb(102, 102, 102); ">리빙 툼스톤이 부른 Octavia's Overture(옥타비아의 서곡)입니다.</span>
    └ <a href="http://todayhumor.com/?pony_20682" target="_blank">리빙 툼스톤 - Octavia's Overture (포리스트 레인 커버) (자막有)</a>★
    ♬ <a href="http://todayhumor.com/?pony_10077" target="_blank">리빙 툼스톤, 믹 더 마이크로폰 & 재클 앱 - Good Ol' Days (자막有)</a>☆  <span style="color: rgb(102, 102, 102); ">좋았던 시절에 대한 랩입니다. 인기가 많은 노래죠.</span>
    ♬ <a href="http://todayhumor.com/?pony_10259" target="_blank">리빙 툼스톤 - Magic (ft. 로렌 G.) (자막有)</a>★  <span style="color: rgb(102, 102, 102); ">트릭시에 대한 노래입니다. 로렌 G.가 트릭시의 목소리를 피쳐링했습니다.</span>
    ♬ <a href="http://todayhumor.com/?pony_11025" target="_blank">일렉트로 캐플로전 - A Part Of Me (ft. 메가퍼릭) (자막有)</a>☆  <span style="color: rgb(102, 102, 102); ">트와일라잇과 스파이크의 우정에 대한 듀엣입니다.</span>
    ♬ <a href="http://todayhumor.com/?pony_11364" target="_blank">페더 - Dashie Mine (자막有)</a>  <span style="color: rgb(102, 102, 102); ">아기 대쉬를 위한 자장가네요. 'Baby Mine'이라는 노래의 패러디입니다. 쿨...</span>
    ♬ <a href="http://todayhumor.com/?pony_11896" target="_blank">프린스 웟에버러 - Between Fairytale And Happy Endings (ft. 리퀴드 코볼트 & 이슴보프) (자막有)</a>★  <span style="color: rgb(102, 102, 102); ">더피... ㅜㅜ</span>
    ♬ <a href="http://todayhumor.com/?pony_12215" target="_blank">마이 리틀 뮤지컬 - Conquer Your Fear (자막有)</a>☆  <span style="color: rgb(102, 102, 102); ">메인6의 뮤지컬입니다. 들으며 두려움을 극복해봅시다.</span>
    ♬ <a href="http://todayhumor.com/?pony_13506" target="_blank">데시벨 포니 - Oh Sweetie Belle (자막有)</a>  <span style="color: rgb(102, 102, 102); ">스위티벨에 대한 사랑을 노래하는 락입니다. 신나는 느낌이 드네요.</span>
    ♬ <a href="http://todayhumor.com/?pony_13579" target="_blank">더 런너 - A Moon Ballad (ft. J. 칼슨) (자막有)</a>★  <span style="color: rgb(102, 102, 102); ">루나에 대한 신나는 노래입니다. 달과 별 위에서 빛나는 공주죠.</span>
    ♬ <a href="http://todayhumor.com/?pony_13865" target="_blank">댄시스 윗 베이글즈 - Different View (ft. 페더) (자막有)</a>★  <span style="color: rgb(102, 102, 102); ">모두에게 들려주고 싶은 노래입니다. 다른 시각으로 보세요.</span>
    ♬ <a href="http://todayhumor.com/?pony_21254" target="_blank">D.노티브 - Let Your Mane Down (리플레이서 커버) (자막有)</a>☆  <span style="color: rgb(102, 102, 102); ">레러티는 스위티벨을 위해 뭘 할 수 있을까요?</span>
    ♬ <a href="http://todayhumor.com/?pony_21513" target="_blank">에비에이터스 - One Hearth's Warming Eve (자막有)</a>★  <span style="color: rgb(102, 102, 102); ">제목처럼 따뜻한 노래입니다. 어느 난방절 이브...</span>
    ♬ <a href="http://todayhumor.com/?pony_22322" target="_blank">켄 애쉬코프 - 20 Percent Cooler (알렉스 S. 리믹스) (자막有)</a>  <span style="color: rgb(102, 102, 102); ">클럽 노래입니다. 포니와 상관없다고요? 그럴지도 모르죠.</span>
    ♬ <a href="http://todayhumor.com/?humorbest_600158" target="_blank">포리스트 레인 - Great To Be Different (ft. 데시벨) (자막有)</a>★  <span style="color: rgb(102, 102, 102); ">정말로 멋진 노래입니다. 다르다는 건 멋지지 않나요?</span>
    ♬ <a href="http://todayhumor.com/?pony_24177" target="_blank">앤디 & 리플레이서 - Until The Sun (ft. 페더) (자막有)</a>  <span style="color: rgb(102, 102, 102); ">레인보우의 비밀은 무엇일까요? 해가 뜨기 전까지 들어봅시다.</span>
    └ [블로그]<a href="http://bearthemist.tistory.com/entry/AndI-and-Replacer-ft-Feather-Until-The-Sun-EClypse-Remix" target="_blank">앤디 & 리플레이서 ft. 페더 - Until The Sun (이클립스 리믹스) (자막有)</a>
    ♬ <a href="http://todayhumor.com/?pony_24304" target="_blank">매튜 모져 - Under My Wings (ft. 코코네루) (자막有)</a>★  <span style="color: rgb(102, 102, 102); ">그저 날아가 버리고 싶네요. 시원한 노래입니다.</span>
    ♬ <a href="http://todayhumor.com/?pony_24650" target="_blank">포리스트 레인 - Hay, Miss Derpy (토스트와플 리믹스) (자막 有)</a>★  <span style="color: rgb(102, 102, 102); ">상쾌한 노래입니다. 이봐요, 더피 양!</span>
    ♬ <a href="http://todayhumor.com/?humorbest_610994" target="_blank">어쿠스티맨도브로니 - Kindness (자막有)</a>★  <span style="color: rgb(102, 102, 102); ">친절에 대한 노래입니다.</span>
    </div>

    이 게시물을 추천한 분들의 목록입니다.
    [1] 2013/01/26 21:49:13  121.171.***.38  프린터고장  207779
    [2] 2013/01/26 23:05:58  115.41.***.11  RD.  318577
    [3] 2013/10/21 00:51:11  211.209.***.207  철십자수훈자  436408
    푸르딩딩:추천수 3이상 댓글은 배경색이 바뀝니다.
    (단,비공감수가 추천수의 1/3 초과시 해당없음)

    죄송합니다. 댓글 작성은 회원만 가능합니다.

    번호 제 목 이름 날짜 조회 추천
    265
    [노래 번역][재업]AwkwardMarina - Anthropology (Lyra's Song) [1] 안개먹은곰 13/01/31 12:41 54 2
    264
    [노래][PMV]The Living Tombstone - Magic (ft. Lauren G.) (자막有) [1] 안개먹은곰 13/01/31 10:57 34 2
    263
    [뻘]흔한 오전의 음방 점령.jpg [4] 안개먹은곰 13/01/31 09:34 61 0
    262
    [노래 번역][재업]The Living Tombstone - Magic (ft. Lauren G.) (자막有) [1] 안개먹은곰 13/01/31 08:54 32 2
    261
    [노래][재업]Lullaby For A Princess (자막有) (번역: 치킨뜯는대시님) [1] 안개먹은곰 13/01/31 00:43 26 9
    260
    [노래 번역][PMV]Picture Perfect Pony (자막有) [2] 안개먹은곰 13/01/30 22:57 52 4
    259
    [노래 번역]MandoPony - Picture Perfect Pony (ft. EileMonty) (자막有) [4] 안개먹은곰 13/01/30 21:59 37 2
    258
    [노래][PMV]Ken Ashcorp - 20 Percent Cooler (Alex S. Remix) (자막有) [2] 안개먹은곰 13/01/30 18:01 26 0
    257
    [노래 번역][재업]Ken Ashcorp - 20 Percent Cooler (Alex S. Remix) [3] 안개먹은곰 13/01/30 17:20 98 4
    256
    [노래 번역]Ken Ashcorp - 20 Percent Cooler (자막有) [2] 안개먹은곰 13/01/30 15:40 35 4
    255
    [노래 번역][재업]Good Ol' Days (번역: 안개먹은곰&치킨뜯는대시) 안개먹은곰 13/01/30 13:34 29 1
    254
    [노래 번역][재업]H8 Seed and WoodenToaster - Awoken (자막有) [1] 안개먹은곰 13/01/30 01:25 22 1
    253
    [노래 번역][재업]Matthew Mosier - My Cadence (자막有) [2] 안개먹은곰 13/01/29 23:54 36 3
    252
    [노래 번역]WoodenToaster - Rainbow Factory (Blaze Remix) (자막有) [3] 안개먹은곰 13/01/29 20:04 24 4
    251
    [노래 번역][재업]WoodenToaster - Rainbow Factory (자막有) [4] 안개먹은곰 13/01/29 17:02 32 5
    250
    [노래 번역][PMV]Sherclop Pones - The Gypsy Bard (자막有) [4] 안개먹은곰 13/01/29 00:12 61 7
    249
    [노래 번역][PMV]Beyond Her Tomb (자막有) (번역: 치킨뜯는대시님) 안개먹은곰 13/01/27 18:20 42 5
    248
    [노래][재업]Beyond Her Garden (The Living Tombstone Remix) (자막有) [1] 안개먹은곰 13/01/27 13:22 35 0
    247
    [노래 번역][재업]WoodenToaster - Beyond Her Garden (자막有) 안개먹은곰 13/01/27 10:45 21 0
    246
    [노래][재업]AcoustiMandoBrony - Loyalty (Aviators Remix) (자막有) 안개먹은곰 13/01/27 09:30 49 1
    [노래 번역][재업]JoshSaysStuff - The Best Darn Mare (자막有) [1] 안개먹은곰 13/01/26 21:43 29 1
    244
    [노래][재업]WT and TLT- Lost On The Moon (ft. Rina-chan) (자막有) 안개먹은곰 13/01/26 19:37 28 1
    243
    [노래][재업]Dasha and The Living Tombstone - Good Girl (자막有) 안개먹은곰 13/01/26 15:33 38 3
    242
    [노래][재업]Eurobeat Brony - Discord (Sonic Breakbeat Remix) (자막有) 안개먹은곰 13/01/26 13:43 27 2
    241
    [노래][MV]Discord (The Living Tombstone Remix) (Radio Edit) (자막有) [1] 안개먹은곰 13/01/26 11:46 51 3
    240
    [노래]Discord (The Living Tombstone Remix) (Radio Edit) (자막有) [2] 안개먹은곰 13/01/26 10:57 60 2
    239
    [뻘]브로니 노래 번역을 유튭 채널 한 개에! 프로젝트 [1] 안개먹은곰 13/01/26 01:14 31 3
    238
    [노래][재업2]Eurobeat Brony - Discord (The Living Tombstone Remix) [5] 안개먹은곰 13/01/26 01:09 25 9
    237
    [노래]AndI and Replacer - Until The Sun (EClypse Remix) (자막有) [3] 안개먹은곰 13/01/25 19:55 23 5
    236
    [노래]Gypsy Bard Remix 그런데... [10] 안개먹은곰 13/01/23 20:54 80 4
    [◀이전10개] [11] [12] [13] [14] [15] [16] [17] [18] [19]
    단축키 운영진에게 바란다(삭제요청/제안) 운영게 게시판신청 자료창고 보류 개인정보취급방침 청소년보호정책 모바일홈