분류 | 게시판 |
베스트 |
|
유머 |
|
이야기 |
|
이슈 |
|
생활 |
|
취미 |
|
학술 |
|
방송연예 |
|
방송프로그램 |
|
디지털 |
|
스포츠 |
|
야구팀 |
|
게임1 |
|
게임2 |
|
기타 |
|
운영 |
|
임시게시판 |
|
앞서 시신이 처음 인양됐을 때 탑승자 가족들은 “최근까지도 살아있었던 것이 아니냐”면서 분노했다. 국내 언론에는 그동안 시신의 모습이 보도되지 않았으나, 외국 언론을 통해 시신의 모습이 공개되자 누리꾼들은 “물속에 나흘간 있었던 시신으로 보기에는 깨끗한 모습”이라며 정부의 늑장대응을 더욱 거세게 비난하고 있다.
출처 - <경향신문>
희생자의 시신은 유가족이나 수사 관계자 등 극히 일부에게만 공개된다. 한국 언론도 시신을 공개하는 경우는 드물다. 이번 프랑스 3 TV 영상으로 이번 참사의 시신이 대중에게 처음으로 공개됐다. 이 모습에서 손발이 별로 붓지 않은 상태가 확인돼 구조작업을 신속하게 진행했다면 탑승자들을 살릴 수 있었다는 유족의 주장에 힘이 실릴 것으로 보인다. (중략)
한편 프랑스3 TV는 "거센 조류와 맞서 싸운지 사흘이 지나 잠수부들이 선박에 진입했고 탑승자 가족들은 대형 스크린으로 수색작업을 지켜봤다"며 "승객들을 대피시키지 않은 채 먼저 구조된 세월호 선장과 승무원들이 자신들의 행동을 정당화하려 했다"고도 전했다.
출처 - <뉴스1>
한국의 사고 여객선에서 처음으로 인양된 시체 세 구입니다. 실종된 266명 중 3명만이 발견되었습니다. 피해자 가족들은 시체를 확인합니다. 참으로 고통스러운 순간이 아닐 수 없습니다.
사고 이후 거센 해류와 높은 파도로 인하여 잠수사들은 3일 후에야 선박의 침몰된 부분에 접근할 수 있었습니다. 생존자들과 희생자 부모들이 대형스크린을 통해 수색 작업을 바라보고 있습니다. 참기 힘든 장면들입니다.
사고 직후 자취를 감추었던 선장 이준석 씨는 결국 다른 승무원 두 명과 함께 체포되었습니다. 낙심한 선장은 수치스러워하면서도 476명 승객들의 대피를 늦춘 자신의 결정을 정당화하려는 헛된 시도를 하였습니다.
"처음에 대피명령을 내렸습니다만 조금 있다가 제자리에 있으라고 했습니다."
선박을 떠난 것에 대해 지탄받고 있는 선장은 승객 안전에 대한 의무 태만 및 경시로 고소당하였습니다. 선장의 의무불이행은 36명의 사망과 266명의 실종의 원인이 되었습니다. 피해자 부모들은 망연자실하고 분노하여 해당 여객선의 선장 및 항해사들의 무능력을 비난합니다.
참고: 보도내용(아까이 소라 옮김)
Ce sont les trois premieres victimes extirpees du ferry sud-coreen. Seulement trois personnes sur les 266 portees disparues. Des corps que les familles sont venues identifier. Un moment douloureux et penible.
Apres trois jours de lutte contre de violents courants et une mer agitee, les plongeurs ont reussi a penetrer dans la partie immergee du batiment. Des recherches suivies sur grand ecran par les rescaptes, les parents des victimes. Des images insoutenables.
Introuvable dans un premier temps, le capitaine du ferry Lee Joon-Seok a finalement ete arrete avec deux autres membres d'equipage. Un capitaine abattu et honteux, il a tente vainement de justifier sa decision de retarder l'evacuation des 476 passagers.
"J'ai ordonne aux passagers de quitter le ferry dans un premier temps mais un peu plus tard, je leur ai demande de rester."
Vivement critique pour avoir quitte le navire, le capitaine est accuse de negligeance et de carences dans la securite des passagers, le dernier bilan fait etat de 36 morts et de 266 disparus. Les parents effondres, en colere, accusent les authorites de l'equipage d'incompetence.
참고: 보도내용(아까이 소라 옮김)
Ce sont les trois premieres victimes extirpees du ferry sud-coreen. Seulement trois personnes sur les 266 portees disparues. Des corps que les familles sont venues identifier. Un moment douloureux et penible.
Apres trois jours de lutte contre de violents courants et une mer agitee, les plongeurs ont reussi a penetrer dans la partie immergee du batiment. Des recherches suivies sur grand ecran par les rescaptes, les parents des victimes. Des images insoutenables.
Introuvable dans un premier temps, le capitaine du ferry Lee Joon-Seok a finalement ete arrete avec deux autres membres d'equipage. Un capitaine abattu et honteux, il a tente vainement de justifier sa decision de retarder l'evacuation des 476 passagers.
"J'ai ordonne aux passagers de quitter le ferry dans un premier temps mais un peu plus tard, je leur ai demande de rester."
Vivement critique pour avoir quitte le navire, le capitaine est accuse de negligeance et de carences dans la securite des passagers, le dernier bilan fait etat de 36 morts et de 266 disparus. Les parents effondres, en colere, accusent les authorites de l'equipage d'incompetence.
희생자의 시신은 유가족이나 수사 관계자 등 극히 일부에게만 공개된다. 한국 언론도 시신을 공개하는 경우는 드물다. 이번 프랑스 3 TV 영상으로 이번 참사의 시신이 대중에게 처음으로 공개됐다. 이 모습에서 손발이 별로 붓지 않은 상태가 확인돼 구조작업을 신속하게 진행했다면 탑승자들을 살릴 수 있었다는 유족의 주장에 힘이 실릴 것으로 보인다. (중략)
한편 프랑스3 TV는 "거센 조류와 맞서 싸운지 사흘이 지나 잠수부들이 선박에 진입했고 탑승자 가족들은 대형 스크린으로 수색작업을 지켜봤다"며 "승객들을 대피시키지 않은 채 먼저 구조된 세월호 선장과 승무원들이 자신들의 행동을 정당화하려 했다"고도 전했다.
출처 - <뉴스1>
한국의 사고 여객선에서 처음으로 인양된 시체 세 구입니다. 실종된 266명 중 3명만이 발견되었습니다. 피해자 가족들은 시체를 확인합니다. 참으로 고통스러운 순간이 아닐 수 없습니다.
사고 이후 거센 해류와 높은 파도로 인하여 잠수사들은 3일 후에야 선박의 침몰된 부분에 접근할 수 있었습니다. 생존자들과 희생자 부모들이 대형스크린을 통해 수색 작업을 바라보고 있습니다. 참기 힘든 장면들입니다.
사고 직후 자취를 감추었던 선장 이준석 씨는 결국 다른 승무원 두 명과 함께 체포되었습니다. 낙심한 선장은 수치스러워하면서도 476명 승객들의 대피를 늦춘 자신의 결정을 정당화하려는 헛된 시도를 하였습니다.
"처음에 대피명령을 내렸습니다만 조금 있다가 제자리에 있으라고 했습니다."
선박을 떠난 것에 대해 지탄받고 있는 선장은 승객 안전에 대한 의무 태만 및 경시로 고소당하였습니다. 선장의 의무불이행은 36명의 사망과 266명의 실종의 원인이 되었습니다. 피해자 부모들은 망연자실하고 분노하여 해당 여객선의 선장 및 항해사들의 무능력을 비난합니다.
참고: 보도내용(아까이 소라 옮김)
Ce sont les trois premieres victimes extirpees du ferry sud-coreen. Seulement trois personnes sur les 266 portees disparues. Des corps que les familles sont venues identifier. Un moment douloureux et penible.
Apres trois jours de lutte contre de violents courants et une mer agitee, les plongeurs ont reussi a penetrer dans la partie immergee du batiment. Des recherches suivies sur grand ecran par les rescaptes, les parents des victimes. Des images insoutenables.
Introuvable dans un premier temps, le capitaine du ferry Lee Joon-Seok a finalement ete arrete avec deux autres membres d'equipage. Un capitaine abattu et honteux, il a tente vainement de justifier sa decision de retarder l'evacuation des 476 passagers.
"J'ai ordonne aux passagers de quitter le ferry dans un premier temps mais un peu plus tard, je leur ai demande de rester."
Vivement critique pour avoir quitte le navire, le capitaine est accuse de negligeance et de carences dans la securite des passagers, le dernier bilan fait etat de 36 morts et de 266 disparus. Les parents effondres, en colere, accusent les authorites de l'equipage d'incompetence.
참고: 보도내용(아까이 소라 옮김)
Ce sont les trois premieres victimes extirpees du ferry sud-coreen. Seulement trois personnes sur les 266 portees disparues. Des corps que les familles sont venues identifier. Un moment douloureux et penible.
Apres trois jours de lutte contre de violents courants et une mer agitee, les plongeurs ont reussi a penetrer dans la partie immergee du batiment. Des recherches suivies sur grand ecran par les rescaptes, les parents des victimes. Des images insoutenables.
Introuvable dans un premier temps, le capitaine du ferry Lee Joon-Seok a finalement ete arrete avec deux autres membres d'equipage. Un capitaine abattu et honteux, il a tente vainement de justifier sa decision de retarder l'evacuation des 476 passagers.
"J'ai ordonne aux passagers de quitter le ferry dans un premier temps mais un peu plus tard, je leur ai demande de rester."
Vivement critique pour avoir quitte le navire, le capitaine est accuse de negligeance et de carences dans la securite des passagers, le dernier bilan fait etat de 36 morts et de 266 disparus. Les parents effondres, en colere, accusent les authorites de l'equipage d'incompetence.
죄송합니다. 댓글 작성은 회원만 가능합니다.