분류 | 게시판 |
베스트 |
|
유머 |
|
이야기 |
|
이슈 |
|
생활 |
|
취미 |
|
학술 |
|
방송연예 |
|
방송프로그램 |
|
디지털 |
|
스포츠 |
|
야구팀 |
|
게임1 |
|
게임2 |
|
기타 |
|
운영 |
|
임시게시판 |
|
상대방을 2인칭으로 높여부르거나 남의 집안을 3인칭으로 높여부르는 말로, 한자로 집 택(宅) 자가 발음이 변이하여 '댁'이 되었다.
기자들 양심 있으면 기사에 "댁"의 사전적 의미는 적어야 할것 같은데, 누가 아니랬다고, 기레기질 시작이네요.
"댁"의 사전적 의미가 팩트중의 팩트가 아니면 뭐겠습니까? 기사는 발로쓰나.
죄송합니다. 댓글 작성은 회원만 가능합니다.