요즘 가장 즐겨듣고 있는 노래<br><br><iframe width="560" height="315" frameborder="0" src="https://www.youtube.com/embed/gXWZJiI9Nm8"></iframe><br><br><br><br>眠りにつくかつかないか シ-ツの中の瞬間はいつも <br>이불속에 누워 잠이 들까말까 하는 순간에는 항상 <br><br>あなたの事 考えてて <br>네 생각을 하다가 <br><br>夢は夢で目が覺めればひどく悲しいものです <br>꿈은 그저 꿈인걸 눈뜨면 너무나도 슬픈일이야 <br><br>花火は今日もあがらない <br>폭죽은 오늘도 터지지 않아 <br><br>胸ん中で何度も誓ってきた言葉がうわっと飛んでく <br>마음속으로 몇번이고 다짐했던 말들이 나도 모르게 튀어나와 <br><br>『1mmだって忘れない』と… <br>"요만큼도 잊지 않겠어" 라고 <br><br>もやがかかった影のある形ないものに全て <br>자욱하게 그림자만 있고 모습이 없는 것한테 모든 것을 <br><br>あずけることは出來ない <br>맡길 수 는 없어 <br><br>三角の目をした羽ある天使が戀のしらせを聞いて <br>삼각형 눈모양을 하고 날개달린 천사가 사랑의 소식을 듣고 <br><br>右腕に止まって目くばせをして <br>내 오른쪽 어깨에 내려앉아 눈짓을 하며 <br><br>『疲れてるんならやめれば?』 <br>"지쳤으면 조금 쉬어" <br><br>夏の星座にぶらさがって上から花火を見下ろして <br>여름 별자리에 매달려 그위에서 불꽃놀이를 내려다보며 <br><br>こんなに好きなんです 仕方ないんです <br>이만큼이나 널 좋아해 이제 어쩔수 없어 <br><br>夏の星座にぶらさがって上から花火を見下ろして <br>여름 별자리에 매달려 그위에서 불꽃놀이를 내려다보며 <br><br>淚を落として火を消した <br>눈물방울을 떨어뜨려 불을 껐어 <br><br><br><간주><br><br><br>そろったつま先くずれた砂山 かじったりんごの跡に <br>(우두커니 앉아서) 나란히 붙여본 발 부서진 모래언덕 한입 베어먹<br>던 사과의 흔적에 <br><br>殘るものは思い出のかけら <br>남는 것은 추억의 파편 <br><br>少しつめたい風が足もとを通る頃は <br>조금은 차가운 바람이 발 언저리를 서늘하게 하는 계절에는 <br><br>笑い聲たくさんあげたい <br>아주 많이 웃고 싶어 <br><br><br>三角の耳した羽ある天使は戀のため息聞いて <br>삼각형의 귀를 한 날개달린 천사는 사랑의 한숨을 듣고 <br><br>目を丸くしたあたしを指さし <br>눈이 동그래진 나를 바라보며 <br><br>『一度や二度は轉んでみれば』 <br>한두번 정도는 실패를 해보는 것도 괞찮아 <br><br>夏の星座にぶらさがって上から花火を見下ろして <br>여름 별자리에 매달려 그위에서 불꽃놀이를 내려다보며<br><br>たしかに好きなんです もどれないんです <br>정말로 좋아하고 있는 걸요, 돌이킬 수 없는 걸요 <br><br>夏の星座にぶらさがって上から花火を見下ろして <br>여름 별자리에 매달려 그위에서 불꽃놀이를 내려다보며 <br><br>最後の殘り火に手をふった <br>마지막 남은 불을 향해 손을 흔들었어 <br><br><br><간주><br><br><br>赤や綠の菊の花びら 指さして思う事は <br>빨갛고 초록빛의 국화꽃잎에게 손짓하며 생각하는 건 <br><br>ただ1つだけ そう1つだけど <br>단 하나 그래 그거 딱 하나지만 <br><br>『疲れてるんならやめれば…』 <br>"지쳤다면 조금 쉬어" (천사의 이 말이 떠올라) <br><br>花火は消えない 淚も枯れない <br>폭죽은 꺼지지않아 눈물도 마르지 않구 <br><br>夏の星座にぶらさがって上から花火を見下ろして <br>여름 별자리에 매달려 그위에서 불꽃놀이를 내려다보며 <br><br>こんなに好きなんです 仕方ないんです <br>이만큼이나 널 좋아해 이제 어쩔수 없어 <br><br>夏の星座にぶらさがって上から花火を見下ろして <br>여름 별자리에 매달려 그위에서 불꽃놀이를 내려다보며 <br><br>淚を落として <br>눈물방울을 떨어뜨려<br><br>夏の星座にぶらさがって上から花火を見下ろして <br>여름 별자리에 매달려 그위에서 불꽃놀이를 내려다보며 <br><br>たしかに好きなんです もどれないんです <br>정말로 좋아하고 있는 걸요, 돌이킬 수 없는 걸요 <br><br>夏の星座にぶらさがって上から花火を見下ろして <br>여름 별자리에 매달려 그위에서 불꽃놀이를 내려다보며 <br><br>最後の殘り火に手をふった <br>마지막 남은 불을 향해 손을 흔들었어 <br><br>夏の星座にぶらさがって <br>여름 별자리에 매달려 <br>
<img src="http://thimg.todayhumor.co.kr/upfile/201405/1400669439acqGOobW8suA2NdsKbUisDMy.jpg" alt="1400669439acqGOobW8suA2NdsKbUisDMy.jpg">
댓글 분란 또는 분쟁 때문에 전체 댓글이 블라인드 처리되었습니다.