Xavier Naidoo - Ich kenne nichts (das so schön ist wie du)
RZA:
You know they say
In every man's life, there comes a time
When you got struck by the arrow of cupid
By the love of God, or the beauty by a woman
Yes, sometimes this love, brings thunder into your life
And it brings the storm...
Sing about it!
Xaiver Naidoo:
There is more to love like this
Love is more then just a kiss
Will we take you to that step
Will we do more than just connect
And will you, bring the thunder in my life
And the fire in my eyes
Cause then there, will be days of pleasure and
Everything far will be so near
I have never felt thunder (thunder)
And lightning (lightning) like this
I have never been strucked by (strucked by)
A wonder (a wonder) like this
Ich könnte tagelang von
Dir erzählen / I could talk day about you
Ohne deinen
Namen auch nur einmal
Zu erwähnen / Without even mentioning it once
Unter
Schmerzen oder
Unter Tränen / Under pain or under tears
würde dein
Name als meine
Linderung dienen / Would your name be a relief (relief of the pain)
Jede
Deiner Bewegungen sind
Erstrebenswert / Every touches of yours are desirable
Und
Jede Stunde mit dir ist
So
Lebenswert. / And every hour with you is so livable
Nichts ist vergleichbar mit
Dem was du gibst / Nothing can be compared with what you give to me
Mit
Dem was du zeigst uns wie du lebst, wie du liebst. / With what you show us how you live, how you love
Ich kenne nichts, / I know nothing
Ich kenne nichts, / I know nothing
Das so schön ist wie du... / That's so beautiful like you
Schöne Tage mit dir sind kostbar, / Beautiful days with you are so precious
So kostbar wie der Weg zum Morgenstern. / So precious like the way to the morning star
Ich zelebriere sie wie einen Festtag, / I see them like celebration days
An dem ich immer wieder neues von Dir lern. / on which I ever again learn something new from /about you
Im Moment ist das das schönste dich zu kennen. / At the moment it's the most beautiful to know you
Dich zu kennen ist wie das Beste das ich hab. / to know you is the best I have
Verzeih mir aber dieses sag ich nochmal: / Excuse me but I say it again
Deinen Namen zu nennen ist wohl das Schönste was ich sag! / Your name to tell is probably the most beautiful thing I say
Ich kenne nichts,
Ich kenne nichts,
Das so schön ist wie du...
Ich kenne nichts,
Ich kenne nichts,
Das so schön ist wie du...
Ich kenne nichts,
Ich kenne nichts,
Das so schön ist wie du...
Ich kenne nichts,
Ich kenne nichts,
Das so schön ist wie du...