모바일 오유 바로가기
http://m.todayhumor.co.kr
분류 게시판
베스트
  • 베스트오브베스트
  • 베스트
  • 오늘의베스트
  • 유머
  • 유머자료
  • 유머글
  • 이야기
  • 자유
  • 고민
  • 연애
  • 결혼생활
  • 좋은글
  • 자랑
  • 공포
  • 멘붕
  • 사이다
  • 군대
  • 밀리터리
  • 미스터리
  • 술한잔
  • 오늘있잖아요
  • 투표인증
  • 새해
  • 이슈
  • 시사
  • 시사아카이브
  • 사회면
  • 사건사고
  • 생활
  • 패션
  • 패션착샷
  • 아동패션착샷
  • 뷰티
  • 인테리어
  • DIY
  • 요리
  • 커피&차
  • 육아
  • 법률
  • 동물
  • 지식
  • 취업정보
  • 식물
  • 다이어트
  • 의료
  • 영어
  • 맛집
  • 추천사이트
  • 해외직구
  • 취미
  • 사진
  • 사진강좌
  • 카메라
  • 만화
  • 애니메이션
  • 포니
  • 자전거
  • 자동차
  • 여행
  • 바이크
  • 민물낚시
  • 바다낚시
  • 장난감
  • 그림판
  • 학술
  • 경제
  • 역사
  • 예술
  • 과학
  • 철학
  • 심리학
  • 방송연예
  • 연예
  • 음악
  • 음악찾기
  • 악기
  • 음향기기
  • 영화
  • 다큐멘터리
  • 국내드라마
  • 해외드라마
  • 예능
  • 팟케스트
  • 방송프로그램
  • 무한도전
  • 더지니어스
  • 개그콘서트
  • 런닝맨
  • 나가수
  • 디지털
  • 컴퓨터
  • 프로그래머
  • IT
  • 안티바이러스
  • 애플
  • 안드로이드
  • 스마트폰
  • 윈도우폰
  • 심비안
  • 스포츠
  • 스포츠
  • 축구
  • 야구
  • 농구
  • 바둑
  • 야구팀
  • 삼성
  • 두산
  • NC
  • 넥센
  • 한화
  • SK
  • 기아
  • 롯데
  • LG
  • KT
  • 메이저리그
  • 일본프로야구리그
  • 게임1
  • 플래시게임
  • 게임토론방
  • 엑스박스
  • 플레이스테이션
  • 닌텐도
  • 모바일게임
  • 게임2
  • 던전앤파이터
  • 마비노기
  • 마비노기영웅전
  • 하스스톤
  • 히어로즈오브더스톰
  • gta5
  • 디아블로
  • 디아블로2
  • 피파온라인2
  • 피파온라인3
  • 워크래프트
  • 월드오브워크래프트
  • 밀리언아서
  • 월드오브탱크
  • 블레이드앤소울
  • 검은사막
  • 스타크래프트
  • 스타크래프트2
  • 베틀필드3
  • 마인크래프트
  • 데이즈
  • 문명
  • 서든어택
  • 테라
  • 아이온
  • 심시티5
  • 프리스타일풋볼
  • 스페셜포스
  • 사이퍼즈
  • 도타2
  • 메이플스토리1
  • 메이플스토리2
  • 오버워치
  • 오버워치그룹모집
  • 포켓몬고
  • 파이널판타지14
  • 배틀그라운드
  • 기타
  • 종교
  • 단어장
  • 자료창고
  • 운영
  • 공지사항
  • 오유운영
  • 게시판신청
  • 보류
  • 임시게시판
  • 메르스
  • 세월호
  • 원전사고
  • 2016리오올림픽
  • 2018평창올림픽
  • 코로나19
  • 2020도쿄올림픽
  • 게시판찾기
  • 게시물ID : english_11870
    작성자 : asdjof33f3a
    추천 : 1
    조회수 : 1046
    IP : 118.38.***.7
    댓글 : 1개
    등록시간 : 2016/09/22 14:11:09
    http://todayhumor.com/?english_11870 모바일
    영어와 한국어 - 정서 및 사고방식의 차이??
    영어를 10년이상 공부해왔지만 느끼는 것이
    어릴 때부터 배우지 않은 이상
    영어를 한국어와 같은 민감도로 느끼는 것은 아마 불가능하지 않냐는 것입니다.

    언어에 대한 민감도.. 라는 말은 그냥 제가 편의상 지어낸 말인데요..
    예를 들어 I love you라는 말이 있다면,
    내가 과연 네이티브들이 이 말을 할 때 혹은 들을 때와 같은 똑같은 정도,민감도,감정의 깊이로 프로세싱 할 수 있을까?
    라고 생각하면 상당히 의구심이 들더라구요.

    반대로 내가 누군가를 사랑해서 사랑해를 번역해 I love you라고 외친다면
    이 말이 굳이 한국어로 풀이하면 '사랑해' 라는 것이라는 알지만
    과연 내가 한국인으로서 전달되길 희망하는 그 정서나 메세지가 곧이 그대로 전달될까? 라고 생각하면 상당히 의구심이 드는 순간이 오더라구요.
    물론 이건 한 가지 예에 불과하구요, 영어는 한국어와 100퍼센트 다르니까 이런 예는 너무나도 많겠지요.

    그렇기 때문에
    보통 영어는 한국어와 사고방식이 다르다 라고 말을 많이 하지요.
    그 말은 아마 생각하는 방식이 다르다는 것일 겁니다.
    영어에는 한국어에는 없는 표현 방식이나 숙어가 많고 그런 언어의 패턴들이 아예 다르게 사고하게 만드는 결과를
    낳겠지요. (물론 영어에는 없는 한국어만의 장점도 많구요.)

    그런데 문득 든 생각이
    이런 언어의 차이가 낳는 difference중에 사고방식 뿐 아니라 정서도 있지 않을까 라는 생각이 들더군요.

    사고방식 뿐 아니라 아예 느끼는 방식도 다르다는 것인데요. 

    영어뿐 아니라 다른 여러가지 언어를 공부하다 보니 더 그런 생각이 들었고
    실제 외국에 살면서 그런 생각은 더 강해졌습니다.

    보통 이런 걸 보고 정서가 다르다라고 하던데요.
    외국에 나가면 한국인이 그리워지는 것도 물론 네이티브 언어가 안 되는 것에도 이유가 있겠지만
    네이티브와 함께해서는 채워지지 않는 무엇인가가 있기 때문이 아닌가 싶습니다.
    그건 단순히 사고방식의 차이 뿐 아니라 한국인만의 독특한 감수성이 있기 때문이 아닐까요

    그리고 반대로 우리는 영어의 정서를 완벽히 이해하기는 정말 힘들구요. 
    그래서 내가 그 나라 말의 사고방식을 완전히 아니면 어느정도 마스터했다 라는 순간이 오더라도
    각 단어나 표현이 지니는 정서를 이해하지 못하면 오해를 하거나 불러일으키게 되는 것 같아요.

    그렇게 되게 만드는 것은 여러 가지가 있겠지만
    각 언어의 발음, 어휘, 숙어나 속담 등 그 언어 자체를 이루는 내적인 요소와 
    (예를 들어, 한국어에도 뜻은 같지만 발음이 다른 단어가 많은데 그런 경우 그 단어의 느낌을 결정하는
    것은 그 단어가 어떻게 발음되느냐 혹은 어떤 상황에서 쓰이냐일 것입니다. )
    그 언어를 둘러싼 외부적 요소, 즉 민족성, 문화 등에 의해 각 언어는 아예 다른 감정 및 정서를 발전시키는 것이 아닌가..하는 생각이 듭니다..

    그래서 가끔씩 외국인을 볼 때 아무리 무리없이 서로 대화가 된다고 하더라도
    이 사람은 정말 다른 외국어에 의해 새롭게 생겨난 다른 세상에 살고 있구나 
    라고 느끼게 되는 순간이 종종 오더라구요. 아마 이런 이유로 국제 결혼이 어렵지 않은가 생각도 들구요.

    물론 아무리 언어가 달라도 어쨌든 인간으로는 하나의 종 아래에 분류되어 있기 때문에,
    어느 정도 상식 선에서 이해하면 언어가 달라도 어쨌든 다 같은 사람임에는 분명합니다.
    하지만 깊게 들어가면 확실히 외국은 외국이고 외국인은 외국인이다 라는 생각이 들 때가 오는 것 같아요. 


    이 게시물을 추천한 분들의 목록입니다.
    [1] 2016/10/12 09:54:03  107.1.***.158  D.beoriginal  600201
    푸르딩딩:추천수 3이상 댓글은 배경색이 바뀝니다.
    (단,비공감수가 추천수의 1/3 초과시 해당없음)

    죄송합니다. 댓글 작성은 회원만 가능합니다.

    번호 제 목 이름 날짜 조회 추천
    11910
    이 한문장 해석좀 부탁드려도 될까요ㅠㅠ [2] wwㅈ 16/11/10 03:14 905 0
    11909
    the 디 발음 [3] perdedor 16/11/09 14:55 841 1
    11908
    go in 이 뭔가요 [7] perdedor 16/11/08 00:22 512 0
    11907
    해커스 토플 프리패스 자주 뜨나요? [1] 꿈꾸는베니 16/11/04 19:33 723 0
    11904
    영어명언 하나 슬 투척하고 갑니다..툭 창작글 몽따링 16/11/02 00:40 465 1
    11902
    문법확인좀 해주세요. [2] 김치를햄에 16/11/01 05:43 499 0
    11901
    This car does not play NPR. [3] C간호사 16/10/30 00:51 448 1
    11900
    어포싱 핸드?..뭐죠? [6] perdedor 16/10/29 12:21 517 0
    11898
    [질문] 진지하게 영어공부를 시작해보고싶습니다. [5] 베스트금지베오베금지본인삭제금지 boXlug 16/10/28 12:56 720 0
    11897
    redemption 이 뭔가요? [4] perdedor 16/10/26 22:35 522 0
    11896
    와중에 오늘자 SNS English BadTaste 16/10/26 08:31 506 0
    11894
    (본삭)이런 질문글 올려도될까요 [2] 본인삭제금지 쓰파르타쿠스 16/10/24 23:02 471 0
    11893
    의문사 의문문을 공부중인데요 [2] 인생G83 16/10/23 15:11 547 0
    11892
    t 발음에 대해 궁금한거.. [13] perdedor 16/10/21 17:42 581 0
    11891
    영작 조금 해봤는데 도와주세여 [2] perdedor 16/10/20 23:27 436 0
    11889
    이 문장이 무슨 뜻일까요?? [3] HanaYou 16/10/18 21:33 467 0
    11888
    아이엘츠 독학 방법 추천 부탁드려요~! [3] 본인삭제금지 뤠이첼 16/10/17 00:35 1478 1
    11886
    엔드라지너스? [2] perdedor 16/10/11 20:41 502 0
    11884
    물건팔때 영어표현 한가지 배우고 싶어서 질문드립니다. [3] 베스트금지베오베금지본인삭제금지외부펌금지 만나고싶어 16/10/10 17:17 1473 0
    11882
    영작 했습니다! 확인 한번만 해주실수있을까요??ㅠㅠ [1] 창작글본인삭제금지 반갑수산시장 16/10/09 01:02 505 0
    11879
    요즘 공부하는거 어때?라고 할때 뭐라하면 좋을까요? [5] 마싰는데 16/10/06 22:05 711 0
    11878
    무릎 앉기가 영어로 뭔가요? [5] 베스트금지본인삭제금지 옴닉촌장 16/10/06 14:28 4260 1
    11876
    전화영어 후기... [3] 외부펌금지 뿡뿡뿕!뿡뿡 16/10/01 21:34 3324 1
    11875
    YOGURT 이거 어떻게 읽는거에영 [5] 야야호호1212 16/09/29 12:38 600 0
    11874
    Is it wrong that I shipped this? [2] 맛있는샐러드 16/09/28 16:55 539 0
    11872
    "pay stub"의 의미 [2] 금-손 16/09/22 21:42 743 0
    11871
    두 문장 부분적인 해석이요!!! [3] 그으으음손 16/09/22 21:27 490 0
    영어와 한국어 - 정서 및 사고방식의 차이?? [1] asdjof33f3a 16/09/22 14:11 1047 1
    11869
    테드 공부하다가 질문점이요! [2] 그으으음손 16/09/21 21:40 544 0
    11868
    "9월 21부터 23일까지" 이렇게 표기하는게 맞나요? [2] 본인삭제금지 뜨쉬 16/09/20 21:16 504 0
    [1] [2] [3] [4] [5] [6] [7] [8] [9] [10] [다음10개▶]
    단축키 운영진에게 바란다(삭제요청/제안) 운영게 게시판신청 자료창고 보류 개인정보취급방침 청소년보호정책 모바일홈