Say Anything
X-JAPAN
作詞 : YOSHIKI / 作曲 : YOSHIKI
騷めきだけが心を刺して
소란함이 마음을 찌르고
聞こえない 胸の吐息
들을 수 없는 가슴의 한숨
時を忘れて 求め彷徨う
시간을 잊고 찾아서 방황해요
高鳴る想い 濡らして
크게 울며 젖어들고.
Run away from reality I've been crying in the dream
현실에서 도망친 나는 꿈에서 울고만 있어요
凍りついた時間に震えて
얼어붙은 시간에 떨려
歪んで見えない記憶重ねる
비뚤어져 안보이는 기억은 계속돼요.
悲しみが消えるまで
슬픔이 사라질 때까지
You say anything 傷つけ合う言葉でも
어떤 말이라도 해줘요 서로 상처될 말에서도
Say anything 斷ち切れない心に
어떤 말이라도. 끊지 못하는 나의 마음에
You say anything Just tell me all your sweet lies
어떤 말이라도 해줘요 달콤한 거짓이라도 당신의 말이라면
Say anything 演じきれない心に
어떤말이라도, 아닌 척 못하는 마음에
If I can go back to where I've been
만약 예전으로 되돌아갈 수 있다면
夢の中にだけ生きて
꿈 속에서만 살고
終わらない雨に濡れる
끝나지 않는 비에 젖어
流れる淚を白日夢に染めて
흐르는 눈물을 백일몽에 물들여
You say anything Whatever you like to say to me
내게 하고 싶은 어떤 말이라도 해주세요
Say anything You leave me out of my eyes
어떤 말이라도... 그대가 내게서 떠나갈지라도...
You say anything All I can hear is voice from dream
어떤 말이라도 해주세요 난 꿈 속의 목소리만을 들을 수 있기에...
Say anything You can dry my every tear
어떤 말이라도... 그대만이 내 눈물을 닦아 줄 수 있어요
燈りの消えた On the stage 1人見つめて
불이 꺼진 무대 위에 홀로 바라보며
通り過ぎた日日に抱かれる
지나가버린 나날에 안길거야.
壞してくれ 何もかも 飾った 愛も
깨뜨려줘, 무엇이든. 장식된 사랑도
時の砂に消えるまで
시간의 모래에 사라질 때까지
You say anything 傷つけ合う言葉でも
어떤 말이라도 해줘요. 서로 상처될 말에서도.
Say anything 斷ち切れない心に
어떤 말이라도. 끊어도 끊어지지 않는 마음에
You say anything Just tell me all your sweet lies
어떤 말이라도 해줘요. 당신의 말이라면, 모든 거짓말도.
Say anything 演じきれない心に
말해주세요 ,아닌척 못하는 나에게
Close your eyes and I'll kill you in the rain
눈 감아요, 이 빗속에서 나는 당신을 죽일거에요.
奇麗に殺し合えば
깨끗하게 서로를 죽이면
造花の 薔薇に 埋もれた
조화의 장미에 묻히겠죠
詩人の淚は記憶に流されて
시인의 눈물은 기억에 흐르게 되고.
Time may change my life
시간이 내 인생을 바꾸어주겠지요.
But my heart remains the same to you
하지만 당신을 향한 내 마음은 그대로 남아있을거에요.
Time may change your heart
시간이 내 마음을 바꾸어주겠지요.
My love for you never changes
(하지만) 당신을 향한 내 사랑은 절대로 변하지 않아요.
You say anything 傷つけ合う言葉でも
어떤 말이라도 해요. 서로 상처될 말에서도.
Say anything 斷ち切れない心に
어떤 말이라도. 끊어도 끊어지지 않는 마음에
You say anything… Say anything
그대여 어떤말이라도 해줘요...어떤말이라도...
Now you've gone away
이제 당신은 가버리고
Where can I go from here?
나는 어디로 갈 수 있을까요?
Say anything… Say anything…
어떤말이라도...어떤 말이라도...
"I believed If time passes,everything turns into beauty
"시간이 흐르면, 모든것이 아름답게 변할거라 믿었어요
If the rains stop,tears clean the scars of memory away
비가 그치면 눈물이 기억의 상처들을 씻어줄거라고
Everything starts wearing fresh colors
모든것이 자신의 색을 찾아가고
Every sound begins playing a heartfelt melody
모든 소리는 마음을 울리는 멜로디를 연주하기 시작해요
Jealousy embellishes a page of the epic
질투는 서사시의 한 페이지를 장식하고
Desire is embraced in a dream But my minds is still in chaos and...."
욕망은 꿈으로 포옹되지만 나의 마음은 여전히 혼돈속에..그리고..."
(게시물 맨 아랫쪽에 자동으로 딸려나가는 글입니다.)
댓글 분란 또는 분쟁 때문에 전체 댓글이 블라인드 처리되었습니다.