<div>질문. 어느것이 한글일까요?</div> <div><span style="font-size:9pt;line-height:1.5;">1. 무한도전</span></div> <div>2. <span style="color:#545454;font-family:'Apple SD Gothic Neo', arial, sans-serif, arial, sans-serif;font-size:small;line-height:18.2000007629395px;">無限挑戰</span><br><div>3<span style="font-size:9pt;line-height:1.5;">. muhandojeon</span></div> <div><br></div> <div>질문 2. 어느것이 한국어 일까요?</div> <div>1. 무한도전 <div>2. <span style="color:#545454;font-family:'Apple SD Gothic Neo', arial, sans-serif, arial, sans-serif;font-size:small;line-height:18.2000007629395px;">無限挑戰</span><br><div>3<span style="font-size:9pt;line-height:1.5;">. muhandojeon</span></div></div></div></div> <div><span style="font-size:9pt;line-height:1.5;"><br></span></div> <div><span style="font-size:9pt;line-height:1.5;">답은, 1번은 '1. 무한도전'이 한글이고, </span></div> <div><span style="font-size:9pt;line-height:1.5;">2번은 '1,2,3번 전부 한국어다.'입니다.</span></div> <div><br></div> <div>언듯 보면 이해가 안되시겠죠. 하지만 2번 문제와 같은 의미인 '<span style="font-size:9pt;line-height:1.5;">Unlimited Challenge' 이게 의미하는 바는 무엇일까요?</span></div> <div><span style="font-size:9pt;line-height:1.5;">언어는 의미를 표현하는 수단입니다. 문자는 그것을 문서로써 기록하는 글자일 뿐이구요. 그 문자의 선택에 따라 달라져도 의미는 같습니다.</span></div> <div><br></div> <div><span style="font-size:9pt;line-height:1.5;">한국의 언어는 한국어이고, 한국의 문자는 한글입니다.</span></div> <div>외국어 사용이 문제라고 한다면, 피아노와 바이올린은 어떻게 써야 옳은 표현일까요?</div> <div>뉴욕은, 스톡홀롬은 어떻게 써야 옳은 표현 일까요? <span style="font-size:9pt;line-height:1.5;">당연하게도. 전부 한글로 표현한 옳은 표현입니다. </span></div> <div><span style="color:#545454;font-family:'Apple SD Gothic Neo', arial, sans-serif, arial, sans-serif;font-size:small;line-height:18.2000007629395px;">le français(</span><span style="font-size:9pt;line-height:1.5;">프랑스어)를 </span><span style="font-size:9pt;line-height:1.5;">불란서어(</span><span style="font-family:'Linux Libertine', Georgia, Times, serif;"><font size="2" style="line-height:1.3;">佛蘭西語)라</font></span><span style="font-size:9pt;line-height:1.5;">고 표현하는건 중국어의 표현을 옮긴 말일 뿐이죠. '프랑스말'이라고 옮기는게 한글입니다.</span></div> <div><br></div> <div>결론적으로 한글은 한국어가 아닙니다. </div> <div>예를들어 아이 엠 어 보이는,<span style="font-size:9pt;line-height:1.5;">영어를 로마자어로 표기하면 I am a boy 이고, 중국어로 표현하자면 </span><span style="color:#545454;font-family:'Apple SD Gothic Neo', arial, sans-serif, arial, sans-serif;font-size:small;line-height:18.2000007629395px;">我是少年 입니다.</span></div> <div><font color="#545454" face="Apple SD Gothic Neo, arial, sans-serif, arial, sans-serif" size="2"><span style="line-height:18.2000007629395px;">이걸 한글로 옮기면 전부 '나는 소년입니다." 입니다. 표기 방법이 틀릴 뿐이지, 의미의 차이는 없다는 뜻이고, 의미의 차이가 있어서도 안된다는 뜻이지요.<br></span></font></div> <div><br></div> <div>이번 무한도전의 문제는, '한글날'에 '한글'을 문제 삼는것이 아니라 '한국어의 사용'을 문제 삼았다는 점입니다. 이건 본질적인 실수이고, 제작진의 의도 여부를 문제 삼을 수 있는 상황입니다. 무작정 커버치지 말아줬으면 합니다. 그래야 반성이 있고 더 나은 미래가 있겠죠.</div> <div><br></div> <div>그리고, 의견 없는 반대는 상처 받으니 자제해 주셨으면 감사하겠습니다..;;</div>
댓글 분란 또는 분쟁 때문에 전체 댓글이 블라인드 처리되었습니다.