<p><p>출처 : 【リア充】好きな人に「月が綺麗ですね」とメールした結果まとめ【爆発しろ】 (<span style="font-size: 10pt; line-height: 1.8;">http://matome.naver.jp/odai/2135062141027999901?&page=1)</span></p><p>번역 : 나</p><p><span style="font-size: 10pt; line-height: 1.8;">비록 글쓴이에게 허락은 받지 않았지만 재미있는 글이 있길래 한번 번역해봤습니다.</span></p><p>ㄴ 은 스레를 정리한 글쓴이의 코멘트 입니다.</p><p><b></b><br></p><p></p><hr style="border-color: black; border-right-width: 0px; border-bottom-width: 0px; border-left-width: 0px; border-style: solid none none; height: 1px;"><p></p><p><b><br></b></p><p><b><br></b></p><p><b>「달이 아름답네요」란?</b></p><p><span style="font-size: 10pt; line-height: 1.8;">소설가 나츠메 소우세키는 영어교사 시절, 가르치던 학생이</span>「<span style="font-size: 10pt; line-height: 1.8;"> I love you</span>」<span style="font-size: 10pt; line-height: 1.8;">를 </span><span style="font-size: 10pt; line-height: 1.8;"> </span><span style="font-size: 10pt; line-height: 1.8;">「나, 너를 사랑한다</span><span style="font-size: 10pt; line-height: 1.8;">」라고 번역한것을 보고 </span><span style="font-size: 10pt; line-height: 1.8;">「일본인은 그런말을 하지 않아. 달이 아름답네요, 정도로 (번역) 해두게</span><span style="font-size: 10pt; line-height: 1.8;">」 라고 말했다는 일화가 있다.</span></p><p><span style="font-size: 10pt; line-height: 1.8;"><br></span></p><p><span style="font-size: 10pt; line-height: 1.8;">이 일화로부터 간접적으로 고백하는 말로 사용되어 왔다.</span></p><p><a target="_blank" href="http://matome.naver.jp/odai/2135062141027999901/2135063232929593103" style="color: rgb(36, 104, 206); font-family: Meiryo, 'MS PGothic', arial, sans-serif; font-size: 12px; line-height: 18px; background-color: rgb(248, 248, 248);"><img src="http://rr.img.naver.jp/mig?src=http%3A%2F%2Fimgcc.search.naver.jp%2Fjthumb.lookup%3Ftype%3Detc4%26url%3Dhttp%253A%252F%252Fwww.pref.ehime.jp%252Fizanai%252Fimages%252Fjitudate%252Fmatsuyama_souseki.jpg&twidth=300&theight=600&qlt=80&res_format=jpg&op=r" class="MTMItemThumb" title="http://www.pref.ehime.jp/izanai/images/jitudate/matsuyama_souseki.jpg" alt="http://www.pref.ehime.jp/izanai/images/jitudate/matsuyama_souseki.jpg" style="border: 0px; vertical-align: top; max-width: 150px;"></a></p><p><br></p><p><br></p><p><b><무슨말인지 이해 못한 부류></b></p><p>"비내리고있는데?"</p><p><a target="_blank" href="http://matome.naver.jp/odai/2135062141027999901/2135063232929593003" style="color: rgb(36, 104, 206); font-family: Meiryo, 'MS PGothic', arial, sans-serif; font-size: 12px; line-height: 18px; background-color: rgb(248, 248, 248);"><img src="http://rr.img.naver.jp/mig?src=http%3A%2F%2Fimgcc.naver.jp%2Fkaze%2Fmission%2FUSER%2F20121015%2F18%2F1311018%2F3%2F300x300x3bfcde698fc4d5243c15a82a.jpg%2F300%2F600&twidth=300&theight=600&qlt=80&res_format=jpg&op=r" class="MTMItemThumb" title="http://365yen.jp/wp-content/uploads/2010/07/lieben2000_0180.jpg" alt="http://365yen.jp/wp-content/uploads/2010/07/lieben2000_0180.jpg" style="border: 0px; vertical-align: top; max-width: 150px;"></a></p><p>ㄴ응, 그래도 아름답다고...</p><p><br></p><p>"그렇네! 의외로 로맨틱하구나 (웃음)"</p><p>ㄴ뜻을 이해해주지는 못한것 같지만, 이건 이거대로 기쁘네요.</p><p><br></p><p>"창문에서 달 안 보여"</p><p><a target="_blank" href="http://matome.naver.jp/odai/2135062141027999901/2135063232929593403" style="color: rgb(36, 104, 206); font-family: Meiryo, 'MS PGothic', arial, sans-serif; font-size: 12px; line-height: 18px; background-color: rgb(248, 248, 248);"><img src="http://rr.img.naver.jp/mig?src=http%3A%2F%2Fimgcc.search.naver.jp%2Fjthumb.lookup%3Ftype%3Detc4%26url%3Dhttp%253A%252F%252Fpds.exblog.jp%252Fpds%252F1%252F200805%252F23%252F49%252Fc0120649_165246.jpg&twidth=300&theight=600&qlt=80&res_format=jpg&op=r" class="MTMItemThumb" title="http://pds.exblog.jp/pds/1/200805/23/49/c0120649_165246.jpg" alt="http://pds.exblog.jp/pds/1/200805/23/49/c0120649_165246.jpg" style="border: 0px; vertical-align: top; max-width: 150px;"></a></p><p>ㄴ아아, 그래. 그렇구나.</p><p><br></p><p>"니가 말하니까 기분나뻐"</p><p>ㄴ아니, 이건 심한데... (웃음)</p><p><br></p><p>"아, 우리집에서도 보여요. 아름답네요♡"</p><p>ㄴ천연스러운분일까요? 귀엽네요.</p><p><br></p><p>"거대 원숭이로 변신할것만같아.."</p><p><a target="_blank" href="http://matome.naver.jp/odai/2135062141027999901/2135063232929593903" style="color: rgb(36, 104, 206); font-family: Meiryo, 'MS PGothic', arial, sans-serif; font-size: 12px; line-height: 18px; background-color: rgb(248, 248, 248);"><img src="http://rr.img.naver.jp/mig?src=http%3A%2F%2Fimgcc.search.naver.jp%2Fjthumb.lookup%3Ftype%3Detc4%26url%3Dhttp%253A%252F%252Fimg.yaplog.jp%252Fimg%252F00%252Fpc%252Fb%252F-%252Fd%252Fb-dash-a-dash%252F0%252F276.jpg&twidth=300&theight=600&qlt=80&res_format=jpg&op=r" class="MTMItemThumb" title="http://img.yaplog.jp/img/00/pc/b/-/d/b-dash-a-dash/0/276.jpg" alt="http://img.yaplog.jp/img/00/pc/b/-/d/b-dash-a-dash/0/276.jpg" style="border: 0px; vertical-align: top; max-width: 150px;"></a></p><p>ㄴ어이쿠, 사이어인이였군요.</p><p><br></p><p><br></p><p><네타바레 부류></p><p>"같은 스레 보고있어"</p><p>ㄴ실례했습니다.</p><p><br></p><p>"이성에게 문자 보내는 스레가 세워질때마다 나한태 문자 보내는거 하지마"</p><p>ㄴ이야, 화내고있네요. 영 좋지 않군요.</p><p><br></p><p>"*VIP냐! 둥지로 돌아가!"</p><p><a target="_blank" href="http://matome.naver.jp/odai/2135062141027999901/2135063232929594603" style="color: rgb(36, 104, 206); font-family: Meiryo, 'MS PGothic', arial, sans-serif; font-size: 12px; line-height: 18px; background-color: rgb(248, 248, 248);"><img src="http://rr.img.naver.jp/mig?src=http%3A%2F%2Fimgcc.search.naver.jp%2Fjthumb.lookup%3Ftype%3Detc4%26url%3Dhttp%253A%252F%252Fimages.amazon.com%252Fimages%252FI%252F51%25252BDl4kC6rL.jpg&twidth=300&theight=600&qlt=80&res_format=jpg&op=r" class="MTMItemThumb" title="http://images.amazon.com/images/I/51%2BDl4kC6rL.jpg" alt="http://images.amazon.com/images/I/51%2BDl4kC6rL.jpg" style="border: 0px; vertical-align: top; max-width: 150px;"></a></p><p>ㄴ얌전히 돌아갑시다.</p><p>(*역자주 : 2ch의 VIP 판)</p><p><br></p><p><br></p><p><b><연결되지 않은 부류></b></p><p>"바로 답장이 왔는줄 알았더니 갑자기 그녀가 영어를 쓰기 시작했어ㅋㅋㅋ"</p><p><a target="_blank" href="http://matome.naver.jp/odai/2135062141027999901/2135063232929593803" style="color: rgb(36, 104, 206); font-family: Meiryo, 'MS PGothic', arial, sans-serif; font-size: 12px; line-height: 18px; background-color: rgb(248, 248, 248);"><img src="http://rr.img.naver.jp/mig?src=http%3A%2F%2Fimgcc.search.naver.jp%2Fjthumb.lookup%3Ftype%3Detc4%26url%3Dhttp%253A%252F%252Ffc06.deviantart.net%252Ffs70%252Fi%252F2010%252F016%252Ff%252F9%252FErroR_by_Su_kii.jpg&twidth=300&theight=600&qlt=80&res_format=jpg&op=r" class="MTMItemThumb" title="http://fc06.deviantart.net/fs70/i/2010/016/f/9/ErroR_by_Su_kii.jpg" alt="http://fc06.deviantart.net/fs70/i/2010/016/f/9/ErroR_by_Su_kii.jpg" style="border: 0px; vertical-align: top; max-width: 150px;"></a></p><p>ㄴ이건... 무효한 주소로 보냈을때의 에러 문자군요.</p><p><br></p><p>"응? ...누구?"</p><p><a target="_blank" href="http://matome.naver.jp/odai/2135062141027999901/2135063232929595103" style="color: rgb(36, 104, 206); font-family: Meiryo, 'MS PGothic', arial, sans-serif; font-size: 12px; line-height: 18px; background-color: rgb(248, 248, 248);"><img src="http://rr.img.naver.jp/mig?src=http%3A%2F%2Fimgcc.search.naver.jp%2Fjthumb.lookup%3Ftype%3Detc4%26url%3Dhttp%253A%252F%252Fimages.amazon.com%252Fimages%252FI%252F51QqdN086CL.jpg&twidth=300&theight=600&qlt=80&res_format=jpg&op=r" class="MTMItemThumb" title="http://images.amazon.com/images/I/51QqdN086CL.jpg" alt="http://images.amazon.com/images/I/51QqdN086CL.jpg" style="border: 0px; vertical-align: top; max-width: 150px;"></a></p><p>ㄴ상대의 주소록에서 이름이 지워졌군요...</p><p><br></p><p><br></p><p><b><자, 그래서 어떻게 답장하지... 부류></b></p><p>"그거 I love you라는 의미지? 이거 고백?? (웃음)"</p><p><a target="_blank" href="http://matome.naver.jp/odai/2135062141027999901/2135063232929594403" style="color: rgb(36, 104, 206); font-family: Meiryo, 'MS PGothic', arial, sans-serif; font-size: 12px; line-height: 18px; background-color: rgb(248, 248, 248);"><img src="http://rr.img.naver.jp/mig?src=http%3A%2F%2Fimgcc.search.naver.jp%2Fjthumb.lookup%3Ftype%3Detc4%26url%3Dhttp%253A%252F%252Fcdn.freepik.com%252Fimage%252Fth%252F21-1622.jpg&twidth=300&theight=600&qlt=80&res_format=jpg&op=r" class="MTMItemThumb" title="http://cdn.freepik.com/image/th/21-1622.jpg" alt="http://cdn.freepik.com/image/th/21-1622.jpg" style="border: 0px; vertical-align: top; max-width: 150px;"></a></p><p>ㄴ직구가 날라왔네요. 자, 어떻게 해야할까요?</p><p><br></p><p>"노리는게 뭐냐"</p><p>ㄴ아니, 결코 꺼림직한 일은...</p><p><br></p><p>"*죽어도 괜찮을 정도인가요?</p><p>↓<span style="font-size: 10pt; line-height: 1.8;">↓</span><span style="font-size: 10pt; line-height: 1.8;">↓</span></p><p><span style="font-size: 10pt; line-height: 1.8;">여긴 어스름달밤이에요?</span></p><p>↓<span style="font-size: 10pt; line-height: 1.8;">↓</span><span style="font-size: 10pt; line-height: 1.8;">↓</span></p><p><span style="font-size: 10pt; line-height: 1.8;">정말로 마음이 있다면, 달이 없더라도 망설임은 없겠죠."</span></p><p><span style="font-size: 10pt; line-height: 1.8;">ㄴ상대방이 문학소녀같군요. 레벨이 높네요... 누가 번역좀해주세요!</span></p><p>(*역자주 : 마찬가지로 I love you라는 의미. 자세한 설명은 아래에서)</p><p><br></p><p><br></p><p><b><아아.. 이건... 부류></b></p><p>"후후후, 잘, 자~"</p><p>ㄴ으음, 뭘까요. 일단 가망이 없어보이는걸로</p><p><br></p><p>"미안, 나 아직 죽고싶지 않아"</p><p><a target="_blank" href="http://matome.naver.jp/odai/2135062141027999901/2135063232929594803" style="color: rgb(36, 104, 206); font-family: Meiryo, 'MS PGothic', arial, sans-serif; font-size: 12px; line-height: 18px; background-color: rgb(248, 248, 248);"><img src="http://rr.img.naver.jp/mig?src=http%3A%2F%2Fimgcc.naver.jp%2Fkaze%2Fmission%2FUSER%2F1%2F0%2F10540%2F4004%2F52a7391518462a81067dfd064ccfc264.jpg%2F300%2F600&twidth=300&theight=600&qlt=80&res_format=jpg&op=r" class="MTMItemThumb" title="http://www14.plala.or.jp/choayo/100.JPG" alt="http://www14.plala.or.jp/choayo/100.JPG" style="border: 0px; vertical-align: top; max-width: 150px;"></a></p><p>ㄴ소설가 후타바테이 시메이는 "I love you"를 「나, 죽어도 좋아.」라고 번역했었다는것 같아요. 죽고싶지 않다는건... 으음, 신경쓰지마!</p><p><br></p><p><b><떴다━━━(゜∀゜)━━━━앗!! *리얼충은 길이길이 폭발해버리시죠! 부류></b></p><p>(*역자주 : 현실에 충만한 사람들)</p><p>"내일 만나서 이야기하자! 있잖아...이런건 전화나 문자로 하기 좀 그렇잖아? 기다리고있을게"</p><p><a target="_blank" href="http://matome.naver.jp/odai/2135062141027999901/2135063232929595303" style="color: rgb(36, 104, 206); font-family: Meiryo, 'MS PGothic', arial, sans-serif; font-size: 12px; line-height: 18px; background-color: rgb(248, 248, 248);"><img src="http://rr.img.naver.jp/mig?src=http%3A%2F%2Fimgcc.search.naver.jp%2Fjthumb.lookup%3Ftype%3Detc4%26url%3Dhttp%253A%252F%252Fpic.prcm.jp%252Fgazo%252FLH%252F3jVlg2.jpeg&twidth=300&theight=600&qlt=80&res_format=jpg&op=r" class="MTMItemThumb" title="http://pic.prcm.jp/gazo/LH/3jVlg2.jpeg" alt="http://pic.prcm.jp/gazo/LH/3jVlg2.jpeg" style="border: 0px; vertical-align: top; max-width: 150px;"></a></p><p>ㄴ오오오오오옹오오오! 이건! 축하합니다!!!</p><p><br></p><p>"농담이지? ...뭐 괜찮아. 내가 한마디 해도 될까?</p><p>달이 아름답네요. ... 이건 농담 아니니까"</p><p>ㄴ이야 뭐 이건, 좋아해! 말해버리고싶네요.</p><p><br></p><p>"오늘밤 달 안 떴는데? 나츠메 소우세키? 그거라면 기뻐!"</p><p><a target="_blank" href="http://matome.naver.jp/odai/2135062141027999901/2135063232929595603" style="color: rgb(36, 104, 206); font-family: Meiryo, 'MS PGothic', arial, sans-serif; font-size: 12px; line-height: 18px; background-color: rgb(248, 248, 248);"><img src="http://rr.img.naver.jp/mig?src=http%3A%2F%2Fimgcc.search.naver.jp%2Fjthumb.lookup%3Ftype%3Detc4%26url%3Dhttp%253A%252F%252Fblogimg.goo.ne.jp%252Fuser_image%252F2a%252F4c%252F41116f9d47c53c2d6fcc79ca5b780a97.jpg&twidth=150&theight=0&qlt=80&res_format=jpg&op=r" class="MTMItemThumb" title="http://blogimg.goo.ne.jp/user_image/2a/4c/41116f9d47c53c2d6fcc79ca5b780a97.jpg" alt="http://blogimg.goo.ne.jp/user_image/2a/4c/41116f9d47c53c2d6fcc79ca5b780a97.jpg" width="114" height="140" style="border: 0px; vertical-align: top; max-width: 150px;"></a></p><p>ㄴ서로 좋아하는거잖아요~</p><p><br></p><p>"이런건 만나서 말하라고 바보야"</p><p><a target="_blank" href="http://matome.naver.jp/odai/2135062141027999901/2135063232929596003" style="color: rgb(36, 104, 206); font-family: Meiryo, 'MS PGothic', arial, sans-serif; font-size: 12px; line-height: 18px; background-color: rgb(248, 248, 248);"><img src="http://rr.img.naver.jp/mig?src=http%3A%2F%2Fimgcc.naver.jp%2Fkaze%2Fmission%2FUSER%2F20121018%2F17%2F1324377%2F4%2F481x319xfd0dd448e51cef2c8ef4d3b1.jpg%2F300%2F600&twidth=300&theight=600&qlt=80&res_format=jpg&op=r" class="MTMItemThumb" title="http://news.searchina.ne.jp/2011/1021/column_1021_018.jpg" alt="http://news.searchina.ne.jp/2011/1021/column_1021_018.jpg" style="border: 0px; vertical-align: top; max-width: 150px;"></a></p><p>ㄴ가망 있음. 이건 뭐... 이미 답이 나왔군요.</p><p><br></p><p>"오늘 달은 안 보이지만, 난 당신이 정말 좋아ㅋㅋ 일 힘내<span style="font-size: 10pt; line-height: 1.8;">"</span></p><p><a target="_blank" href="http://matome.naver.jp/odai/2135062141027999901/2135063232929595703" style="color: rgb(36, 104, 206); font-family: Meiryo, 'MS PGothic', arial, sans-serif; font-size: 12px; line-height: 18px; background-color: rgb(248, 248, 248);"><img src="http://rr.img.naver.jp/mig?src=http%3A%2F%2Fimgcc.search.naver.jp%2Fjthumb.lookup%3Ftype%3Detc4%26url%3Dhttp%253A%252F%252Fwww.explode.jp%252Fs%252Fd-soza%252Fd-soza201%252Fl%252FJH107.jpg&twidth=300&theight=600&qlt=80&res_format=jpg&op=r" class="MTMItemThumb" title="http://www.explode.jp/s/d-soza/d-soza201/l/JH107.jpg" alt="http://www.explode.jp/s/d-soza/d-soza201/l/JH107.jpg" style="border: 0px; vertical-align: top; max-width: 150px;"></a></p><p>ㄴ뭔가 훈훈하네요. 애인에게 보낸 문자일까요?</p><p><br></p><p>"달은 말이야 언제나 아름다문 부분만 지구에 보여주고 있단말이야. 뒷부분은 크레이터가 잔뜩 있다구. 그래도 (괜찮아)?</p><p>↓<span style="font-size: 10pt; line-height: 1.8;">↓</span><span style="font-size: 10pt; line-height: 1.8;">↓</span></p><p><span style="font-size: 10pt; line-height: 1.8;">알았어. 고마워. 나 죽어도 좋아."</span></p><p><a target="_blank" href="http://matome.naver.jp/odai/2135062141027999901/2135063232929595903" style="color: rgb(36, 104, 206); font-family: Meiryo, 'MS PGothic', arial, sans-serif; font-size: 12px; line-height: 18px; background-color: rgb(248, 248, 248);"><img src="http://rr.img.naver.jp/mig?src=http%3A%2F%2Fimgcc.search.naver.jp%2Fjthumb.lookup%3Ftype%3Detc4%26url%3Dhttp%253A%252F%252Fuserdisk.webry.biglobe.ne.jp%252F006%252F821%252F04%252F1%252F1159887268898.jpg&twidth=300&theight=600&qlt=80&res_format=jpg&op=r" class="MTMItemThumb" title="http://userdisk.webry.biglobe.ne.jp/006/821/04/1/1159887268898.jpg" alt="http://userdisk.webry.biglobe.ne.jp/006/821/04/1/1159887268898.jpg" style="border: 0px; vertical-align: top; max-width: 150px;"></a></p><p>ㄴ「그래도, 아름다워」라고 답장한 결과라는것 같군요. 축하합니다!</p></p>
댓글 분란 또는 분쟁 때문에 전체 댓글이 블라인드 처리되었습니다.