<p><br></p><p><span style="font-size: 10pt; line-height: 1.8;"><a target="_blank" href="http://www.steambb.com/bbs/board.php?bo_table=gamebb&wr_id=67081&page=2" target="_blank" class="tx-link">http://www.steambb.com/bbs/board.php?bo_table=gamebb&wr_id=67081&page=2</a></span></p><p></p><div style="color: rgb(34, 34, 34); font-family: 굴림, Tahoma; font-size: 12px; line-height: 18px;"><span id="writeContents"><div>미션순서대로 미션 1부터 미션 10까지의 대사만 번역했습니다.</div><div><br></div><div>한필드에서 진행중인것과 별개로 그냥 게임도 마음에 들고, 시간도 많이 남고, 심심해서</div><div><br></div><div>하다가 금방 관두겠거니 하고 시작했는데 스토리의 50% 정도 까지 번역하게되었네요;;</div><div><br></div><div>되는데 까지는 더 해볼 생각입니다.</div><div><br></div><div><br></div><div>혹시나 사용해 보고 싶으신 분은</div><div><br></div><div>http://www.playwares.com/xe/?module=file&act=procFileDownload&file_srl=27207505&sid=4f78085c63f14e8f59511925884dafc7</div><div><br></div><div>를 다운 받으셔서.</div><div><br></div><div>Audio.int로 수정하시고,</div><div><br></div><div>디지님 블로그 http://daemon_.blog.me/100177713849 를 참고하시어</div><div><br></div><div>한글 폰트를 설치하신 뒤에 Audio.int파일도 올바른 폴더에 넣어주시면 됩니다.</div><div><br></div><div><br></div><div>영어실력이 상당히 부족한 편이어서 오역도 있을 수 있고,</div><div><br></div><div>혼자서 워크스루 틀어놓고 대사 하나하나 보면서 검수와 번역을 동시에 진행하기도 했고,</div><div><br></div><div>만 2일 정도 시간을 빠듯하게 써서 제작한거라 오탈자도 보일 수 있습니다.</div><div><br></div><div><br></div><div>배포나 수정 모두 자유입니다. 수정은 그냥 파일 메모장으로 열어서 하시면 되니까요. </div><div><br></div><div><br></div><div>스팀비비 분이 하셧어요 한필드 한글 나오기전까지 위 링크 들어가서 받으세요 </div><div><br></div><div><br></div></span><a target="_blank" href="http://www.steambb.com/bbs/board.php?bo_table=gamebb&wr_id=67081&page=2" style="color: rgb(51, 51, 51);"></a><a target="_blank" href="http://www.steambb.com/bbs/board.php?bo_table=gamebb&wr_id=67081&page=2" style="color: rgb(51, 51, 51);"></a><div class="clear" style="clear: both;"></div></div><p></p>