<p>기본 매너(본삭금 + 답변 감사 댓글)를 지킬 것을 약속 드립니다.!!</p> <p>기본 문장 : ★Thie is the hospital (관계사) I was born in. 이곳이 내가 태어난 병원이다.</p> <p>1) 관계대명사를 사용하면 who, which, that, what 중에서 사람은 아니니 who는 제외. what은 느낌상 제외(?) 하하하...</p> <p> - This is the hospital <strong><u>in which</u></strong> I was born. (O)</p> <p> - This is the hospital <strong><u>which</u></strong> I was born in. (O)</p> <p> - This is the hospital <strong><u>that</u></strong> I was born in (O)</p> <p> 여기까지는 잘 알겠습니다.</p> <p><br></p> <p>2) 관계부사 where를 사용할 경우에 제가 표기한 O/X가 맞나요?</p> <p> - This is the hospital where I was born. (O)</p> <p> - This is the hospital where I was born in. (X)</p> <p> - This is the hospital in where I was born. (X) </p> <p><br></p> <p>질문 정리</p> <p>① 관계대명사를 사용한 위 문장을 관계부사로 표현해도 되는지</p> <p>② 문법상 가능하더라도 의미 전달상 달라지는 부분이 있는지</p> <p>③ This is the hospital where I was born. 이 맞는지 </p> <p>답변 부탁드려요^^;</p> <p>나이 먹고 영어를 다시 하려니 조금 힘드네요. </p> <p><br></p> <p><br></p>
댓글 분란 또는 분쟁 때문에 전체 댓글이 블라인드 처리되었습니다.