<P> </P> <P><IFRAME height=360 src="http://www.youtube.com/embed/toiRHQFRltE?feature=player_detailpage&autoplay=1" frameBorder=0 width=640 allowfullscreen></IFRAME></P> <P></P> <P> </P> <P> </P> <P>悔(くや)しさを 堪(こら)えて 蹴(け)りあげた いしころ<BR>쿠야시사오 코라에떼 케리아게따 이시코로<BR>분함을 참고 차올린 돌멩이</P> <P><BR>跳(はね)歸(かえ)れば ダイヤモンドにも なる<BR>하네카에레바 다이야몬-도니모 나루<BR>튀어 되돌아오면 다이아몬드로도 될 수 있어</P> <P><BR>すぐ手(て)に 入(はい)る 夢(ゆめ)なんて 夢(ゆめ)じゃないよ<BR>스구 테니 하이루 유메난-떼 유메쟈나이요<BR>곧 손에 들어올 꿈 따위 꿈이 아니야</P> <P><BR>でも必(かなら)ず かなうと 信(しん)じてるよ<BR>데모 카나라즈 카나우또 신-지떼루요<BR>하지만 반드시 이뤄진다고 믿고 있어</P> <P><BR>くじけない君(きみ)が 好(す)き<BR>쿠지케나이 기미가 스끼<BR>꺾이지 않는 네가 좋아</P> <P><BR>泣(な)きたい 時(とき) あるなら<BR>나끼따이 도키 아루나라<BR>울고 싶은 때가 있다면</P> <P><BR>そばにずっと ずっと いるから<BR>소바니 즛또 즛또 이루까라<BR>곁에 계속 계속 있을 테니까</P> <P><BR>You get to burning 君(きみ)らしく 誇(ほこ)らしく 向(む)かってよ<BR>You get to burning 기미라시끄 호꼬라시끄 무깟떼요<BR>You get to burning 너답게 자랑스럽게 나아가</P> <P><BR>夢中(むちゅう)になった 日日(ひび)が 夢(ゆめ)の かけらさ<BR>무츄-니낫따 히비가 유메노 카케라사<BR>몰두했었던 날들이 꿈의 조각이야</P> <P><BR>You get to burning その かけらを 集(あつ)めて 明日(あす)を めざす<BR>You get to burning 소노 카케라오 아쯔메떼 아스오 메자스<BR>You get to burning 그 조각을 모아서 내일을 목표로 해</P> <P><BR>勇氣(ゆうき) 見(み)えるよ to be<BR>유-키 미에루요 to be<BR>용기가 보일 거야 to be</P> <P><BR>going your day's grow up!<BR>going your day's grow up!<BR>going your day's grow up!</P> <P><BR>決(けっ)して 解(と)けない 方程式(ほうていしき)を 竝(なら)べて<BR>켓시떼 토케나이 호-테-시키오 나라베떼<BR>결코 풀 수 없는 방정식을 늘어놓고</P> <P><BR>落第(らくだい)させる ことに いきがる 町(まち)<BR>라끄다이사세루 고또니 이끼가루 마찌<BR>낙제시키는 것에 자부심을 갖는 곳</P> <P><BR>プライドとか將來(しょうらい)を 考(かんが)えたなら<BR>프라이도또까 쇼-라이오 캉-가에따나라<BR>자존심이라든지 장래를 생각했다면</P> <P><BR>逃(に)げ出(だ)すけど 今日(きょう)に 負(ま)けたくないと<BR>니게다스께도 쿄-니 마케따끄나이또<BR>도망가겠지만 오늘에게 지고싶지 않아 라고</P> <P><BR>つぶやいた君(きみ)が 好(す)き<BR>쯔부야이따 기미가 스끼<BR>중얼거렸던 당신이 좋아</P> <P><BR>あの日(ひ)のまま 夢見(ゆめみ)る 瞳(ひとみ)<BR>아노 히노마마 유메미루 히또미<BR>그 날 그대로 꿈을 꾸는 눈동자</P> <P><BR>ずっとずっと 少年(しょうねん)<BR>즛또 즛또 쇼-넨-<BR>계속 계속 소년</P> <P><BR>You get to burning 君(きみ)らしく 愛(あい)らしく 笑(わら)ってよ<BR>You get to burning 기미라시끄 아이라시끄 와랏떼요<BR>You get to burning 너답게 사랑스럽게 웃어 줘</P> <P><BR>夢中(むちゅう)になれる 日日(ひび)が きっと 幸(しあわ)せ<BR>무츄-니나레루 히비가 깃또 시아와세<BR>몰두할 수 있는 날들이 분명히 행복</P> <P><BR>You get to burning 傷付(きずつ)いても めげない 明日(あす)を めざす<BR>You get to burning 키즈쯔이떼모 메게나이 아스오 메자스<BR>You get to burning 상처 입어도 꺾이지 않는 내일을 목표로 해</P> <P><BR>勇氣(ゆうき) 見(み)えるよ to be<BR>유-키 미에루요 to be<BR>용기가 보일 거야 to be</P> <P><BR>going your day's grow up!<BR>going your day's grow up!<BR>going your day's grow up!</P> <P><BR>You get to burning 君(きみ)らしく 誇(ほこ)らしく 向(む)かってよ<BR>You get to burning 기미라시끄 호꼬라시끄 무깟떼요<BR>You get to burning 너답게 자랑스럽게 나아가</P> <P><BR>夢中(むちゅう)になった 日日(ひび)が 夢(ゆめ)の かけらさ<BR>무츄-니낫따 히비가 유메노 카케라사<BR>몰두했었던 날들이 꿈의 조각이야</P> <P><BR>You get to burning その かけらを 集(あつ)めて 明日(あす)を めざす<BR>You get to burning 소노 카케라오 아쯔메떼 아스오 메자스<BR>You get to burning 그 조각을 모아서 내일을 목표로 해</P> <P><BR>勇氣(ゆうき) 見(み)えるよ to be<BR>유-키 미에루요 to be<BR>용기가 보일 거야 to be</P> <P><BR>going your day's grow up!<BR>going your day's grow up!<BR>going your day's grow up!</P> <P>----------------------</P> <P> </P> <P>요즘 대선이다 뭐다 영 안좋은 소식들만 일어나서 힘이 쪽 빠지네요...</P> <P> </P> <P>자신감 잃을 때마다 이 노래들으면 왠지 힘과 희망이 조금 솟아나더라구요.</P> <P> </P> <P>에구 힘드신 분들 다들 힘냅시다.</P>
댓글 분란 또는 분쟁 때문에 전체 댓글이 블라인드 처리되었습니다.