분류 | 게시판 |
베스트 |
|
유머 |
|
이야기 |
|
이슈 |
|
생활 |
|
취미 |
|
학술 |
|
방송연예 |
|
방송프로그램 |
|
디지털 |
|
스포츠 |
|
야구팀 |
|
게임1 |
|
게임2 |
|
기타 |
|
운영 |
|
임시게시판 |
|
The Smiths> There Is A Light That Never Goes Out
저번에 훈련소에서 생각났다면서 몇곡 올릴 때 올렸었는데..
믿거나 말거나 음게에 아직 올라온 적 없는 노래라서 따로 올려봅니다.
보통 죽어도 여한이 없다는 말을 하는데..
여기서는 더 구체적으로 나가서 '이층 버스가 와서 쳐박는다고 해도, 니 곁에서 죽으면 나야 좋지'
라고 노래하고 있어요 ㅋ 그 발상이 너무 낭만적이고 멋있고 귀엽고..
'나 좀 데리고 나가라 나는 이제 집없는 몸이다'라면서 땡깡부리는 데서
나타나는 소외감도 아마 공감가는 사람 많을 거예요.
참고로 이 영상은 사운드가 약간 이상하게 과장되어있는 버전인데
처음에는 좀 이상하다가 듣다보니 뭔가 더 청량한 느낌이라서 좋아지더라고요 ㅡ.,ㅡ;
결국 이 영상을 mp3로 변환해서 폰에 넣어서 듣고 있다는...
한번 비교해서도 들어보세요
(맨위에 영상이 사운드가 이상한 거고
이 밑에 게 정상)
Take me out tonight
오늘밤 날 데리고 가줘
Where there's music and there's people and they're young and alive
음악이 있고 생기 넘치는 사람들이 있는 곳으로
Driving in your car
이렇게 네 차를 탄 채
I never never want to go home
영영 집으로 돌아가고 싶지 않아
Because I haven't got one anymore
왜냐면 내게 집은 더이상 존재하지 않으니까
Take me out tonight
오늘밤 나 좀 데리고 나가 줘
Because I want to see people and I want to see light
불빛도 보고 싶고 사람들도 보고 싶어
Driving in your car
이렇게 네 차를 타고 달리고 있는 지금
Oh, please don't drop me home
오, 제발 날 집에 데려다 주지 마
Because it's not my home, it's their Home
거긴 '그들의' 집이지 내집이 아니거든
and I'm welcome no more
더 이상 날 반겨주지도 않을거야
And if a double-decker bus crashes into us
만약 저 이층 버스가 우릴 들이 받는데도
To die by your side Is such a heavenly way to die
그렇게 네 곁에서 죽을 수 있다면 얼마나 멋진 일일까
And if a ten-ton truck kills the both of us
만약 10톤 짜리 트럭이 우리를 덮친다 해도
To die by your side
너의 곁에서 죽는 거라면
Well, the pleasure - the privilege is mine
음, 나야 좋지 - 그 영광이 내 차지잖아
Take me out tonight
오늘밤 날 데리고 가줘
Take me anywhere, I don't care I don't care, I don't care..
어디든 상관 없어, 난 아무 상관 없어, 괜찮아
And in the darkened underpass
이윽고 차가 어두운 지하도로 들어서자
I thought 'Oh God, my chance has come at last'
난 생각했지 '오 하나님, 드디어 제가 바라던 기회를 주시는군요'라고
(But then a strange fear gripped me and I just couldn't ask)
하지만 왠지 모를 두려움에 난 그만 입을 다물고 말았지
Take me out tonight
오늘밤 나를 데리고 가줘
Oh, take me anywhere, I don't care I don't care, I don't care
오오, 아무 곳이라도 괜찮아, 난 상관없어, 조금도
Driving in your car
이렇게 너와 함께 달리는 지금
I never never want to go home
절대로 집에 돌아가지 않을거야
Because I haven't got one, da...
왜냐면 난 이제 집이 없는 몸이거든
Oh, I haven't got one
오, 집이 없는 몸
And if a double-decker bus crashes into us
만약 저 이층 버스가 우리와 충돌해 버린다면
To die by your side is such a heavenly way to die
그래서 네 곁에서 죽을 수 있다면 그건 얼마나 근사한 최후일까
And if a ten-ton truck kills the both of us
만약 저 거대한 10톤 트럭이 우리를 덮쳐 버린다면
To die by your side
그래서 내가 네 곁에서 죽을 수만 있다면
Well, the pleasure - the privilege is mine
그 죽음은 내 기쁨, 내가 누릴 수 있는 최고의 특권일텐데
Oh, there is a llght and it never goes out
오, 어딘가에 절대 꺼지지 않는 불빛이 있어
there is a llght and it never goes out
절대 꺼지지 않는 불빛이 있어
there is a llght and it never goes out
절대 꺼지지 않는 불빛이 있어 x3
가사해석: 성문영(으로 추정)
살짝수정: 길심슨(이건 확실)
죄송합니다. 댓글 작성은 회원만 가능합니다.