분류 | 게시판 |
베스트 |
|
유머 |
|
이야기 |
|
이슈 |
|
생활 |
|
취미 |
|
학술 |
|
방송연예 |
|
방송프로그램 |
|
디지털 |
|
스포츠 |
|
야구팀 |
|
게임1 |
|
게임2 |
|
기타 |
|
운영 |
|
임시게시판 |
|
Nicholas :
Subconscious strange sensation
Unconscious relaxation
What a pleasant nightmare
And I can’t wait to get there again
니콜라스 :
잠재의식속의 이상한 흥분감
무의식적인 이완감
이 얼마나 즐거운 악몽인가
어서 다시 그곳으로 가보고 싶어
Every time I close my eyes
There’s another vivid surprise
Another whole life’s waiting
Chapters unfinished, fading
내가 눈을 감을때마다
그곳에는 생생한 놀라움과
또 다른 삶이 기다리고 있어
장은 희미하게 사라지며 매듭지어지지 못했지
Closer now - slowly coming into view
I’ve arrived - blinding sunshine beaming through
이제 좀더 가까워지고 있어 - 천천히 보이기 시작해
난 도착했지 - 눈부신 햇살이 내려쬐는곳
There’s a house I’m drawn to
Familiar settings nothing new
There’s a pathway leading there
With a haunting chill in the air
내 시야를 끄는 집이 있지.
친근한 내부에 새로울 것이 없는
그곳으로 이끄는 작은 오솔길도 있지
종종 느껴지는 공기속의 오한과 함께
There’s a room at the top of the stairs
Every night I’m drawn up there
There’s a girl in the mirror
Her face is getting clearer
Young child, won’t you tell me why I’m here?
계단 꼭데기에는 방이 있어.
매일 밤 난 그곳으로 이끌려가지.
그곳엔, 거울속에 한 여자가 있어.
그녀의 얼굴은 점점 명확해져가
어린 소녀야, 내가 왜 여기 있는지 말해주지 않을래?
In her eyes - I sense a story never told
Behind the disguise - there’s something tearing at her soul
그녀의 눈속에서 - 나는 결코 들어본적이 없는 이야기를 느낄 수 있어
거짓으로 일관된 그 눈 뒤에 - 그녀의 영혼에는 슬픔이 맺혀있어
Victoria :
Tonight I’ve been searching for it
A feeling that’s deep inside me
Tonight I’ve been searching for
The one that nobody knows
Trying to break free
빅토리아 :
오늘밤 난 내 마음속 깊숙한 곳에 자리잡고 있는
이 답답한 감정을 찾고 있어요
아무도 알지못하는 이 비밀로부터 벗어나
자유로워질 수 있는 방법을 말이에요
I just can’t help myself
I’m feeling like I’m going out of my head
Tears my heart into two
I’m not the one the sleeper thought he knew
난 내 자신을 어찌해야 할지 모르겠어요
머리가 터져버릴것만 같아요
내 마음은 둘로 찢어지고
나는 더이상 "The Sleeper" 가 생각했던
그런 사람이 아니에요
Nicholas :
Back on my feet again
Eyes open to the real world
Metropolis surrounds me
The mirror’s shattered the girl
니콜라스 :
난 이제 내가 있던 곳으로 돌아왔어
현실세계에서 눈을 떴지
거대한 도시가 나를 감싸고
거울은 그녀와 함께 산산조각 나버렸어
Why is this other life
Haunting me every day
I’d break through to the other side
If only I’d find the way
왜 이런 또다른 삶이 존재하는걸까
매일 나는 사로잡혀있어 내가 그곳으로 갈 생각만하면
나는 언제든 또다른 세상으로 가있게 돼
Something’s awfully familiar
The feeling’s so hard to shake
Could I have lived in that other world
It’s a link that I’m destined to make
어떤것들은 무서울 정도로 익숙하고
그 느낌은 떨쳐버리기가 힘들어
내가 과거에 또 다른 세상에 살았던적이 있는걸까?
그게 나의 운명의 연결고리인 걸까?
I’m still searching but I don’t know what for
The missing key to unlock my mind’s door
난 여전히 찾고있어 그 이유도 모른채
내 마음의 문을 여는 잃어버린 열쇠가 무엇을 위한 것인지
Today I am searching for it
A feeling that won’t go away
Today I am searching for it
The only one I know
Trying to break free
오늘 나는 떠나보내고 싶은
이 느낌의 해답을 찾고있어
오늘 나는 나만이 느끼고 있는
이 감정들로부터 자유로워지기위해 그 해답을 찾고 있어
I just can’t help myself
I’m feeling like I’m going out of my head
Tears my heart into two
I’m not the one I thought I always knew
난 대체 어떻게 할 수가 없어
머리가 터져버릴것만 같아
내 영혼은 둘로 찢어지고
나는 더 이상 내가 알고 있던 내가 아니야
I just can’t help myself
I’m feeling like I’m going out of my head
Uncanny, strange deja vu
But I don’t mind - I hope to find the truth
난 대체 어떻게 할 수
머리가 터져버릴것만 같아
묘하고 기괴한 데자뷰
그래도 난 신경안써
진실을 찾아내고 말테니까
* 꿈속에서 집으로 돌아가는데 거기서 거울속의 빅토리아를 봅니다
니콜라스가 본 거울속의 자기 모습이 전생의 자기모습인 빅토리아인 것이죠..
빅토리아는 자기자신이 "The Sleeper(동생)" 가 생각하던 자신이 아니라며 괴로워 합니다.
후에 명확해지는 "The Mircle(형)"과의 관계를 암시하는 듯 하네요
여기까지 오시느라 고생 많으셨습니다 ^^
죄송합니다. 댓글 작성은 회원만 가능합니다.
번호 | 제 목 | 이름 | 날짜 | 조회 | 추천 | |||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
2608 | 여기 가려면 어떻게 가야하나요? [3] | 드림시어터 | 14/10/10 18:28 | 22 | 0 | |||||
2607 | 월급은 안오르는데 [1] | 드림시어터 | 14/10/10 15:08 | 102 | 1 | |||||
2606 | 뭐죠 이 문제? [3] | 드림시어터 | 14/09/30 16:44 | 45 | 0 | |||||
2605 | 요즘 인기 급상승중인 메신저 텔레그램에 대해 | 드림시어터 | 14/09/29 08:33 | 90 | 4 | |||||
2604 | 이빨만 바꿨을 뿐인데 [5] | 드림시어터 | 14/09/28 21:18 | 274 | 11 | |||||
2603 | 어? [1] | 드림시어터 | 14/09/27 12:14 | 22 | 0 | |||||
2602 | 가수 10cm를 왜 십센치라고 하죠? [3] | 드림시어터 | 14/09/21 10:05 | 68 | 0 | |||||
2601 | 이 신발이 잘 어울릴만한 사람을 난 알고있지 [2] | 드림시어터 | 14/09/17 18:01 | 86 | 0 | |||||
2600 | 우유먹다 기분 안좋을때 [1] | 드림시어터 | 14/09/17 10:42 | 433 | 0 | |||||
2599 | 소방관분들의 트라우마 | 드림시어터 | 14/09/15 11:09 | 95 | 0 | |||||
2598 | 법조계에 이런분이 아직 계시네요 | 드림시어터 | 14/09/12 11:51 | 42 | 2 | |||||
2597 | 사유리의 말말말 | 드림시어터 | 14/09/10 21:29 | 35 | 2 | |||||
2596 | 집안 호칭 정리 [1] | 드림시어터 | 14/09/08 20:31 | 33 | 6 | |||||
2595 | 이게 무슨 꽃이죠? [2] | 드림시어터 | 14/09/08 14:12 | 34 | 0 | |||||
2594 | 손발 재생기술 열쇠는 도마뱀? [3] | 드림시어터 | 14/09/07 20:15 | 84 | 1 | |||||
2593 | 본격 법정느와르( 못보신 분들을 위해) [1] | 드림시어터 | 14/09/03 23:57 | 89 | 1 | |||||
2592 | [19/약혐] 자기야 이제 그만 가자 [18] | 드림시어터 | 14/09/01 10:54 | 1046 | 10 | |||||
2591 | ㅋㅋ | 드림시어터 | 14/08/31 19:58 | 42 | 0 | |||||
2590 | 아이폰6 보안 지키려다 살인사건 | 드림시어터 | 14/08/28 09:11 | 160 | 1 | |||||
2589 | 이런 잠수함이 가능한가요? [4] | 드림시어터 | 14/08/24 18:55 | 103 | 0 | |||||
2588 | 니들이 뒤집어 써야할건 얼음물이 아니라 [5] | 드림시어터 | 14/08/24 16:36 | 116 | 2 | |||||
2587 | 언니 물어보고 싶은게 있었는데.. [3] | 드림시어터 | 14/08/11 16:28 | 439 | 1 | |||||
2586 | Dream Theater 최고의 명반 4번째 장면 [2] | 드림시어터 | 14/08/11 00:05 | 10 | 2 | |||||
2585 | Dream Theater 최고의 명반 세번째 장면 [1] | 드림시어터 | 14/08/04 16:50 | 16 | 1 | |||||
2584 | 美 의회, 이스라엘 아이언돔 지원 예산 2335억원 승인 [4] | 드림시어터 | 14/08/02 23:32 | 60 | 3 | |||||
2583 | 이스라엘 그대로 돌려받길 바란다.. | 드림시어터 | 14/08/01 00:20 | 39 | 1 | |||||
2582 | 나름 황당한게... [2] | 드림시어터 | 14/07/28 02:26 | 24 | 0 | |||||
▶ | Dream Theater 최고의 명반 두번째 장면 [4] | 드림시어터 | 14/07/28 01:34 | 17 | 6 | |||||
2580 | Dream Theater 최고의 명반으로 꼽히는 앨범 [2] | 드림시어터 | 14/07/27 00:20 | 18 | 10 | |||||
2579 | 컴 문외한 입니다 도와주세요...꾸벅꾸벅 ㅜㅜ [10] | 드림시어터 | 14/07/20 08:56 | 58 | 0 | |||||
|
||||||||||
[◀이전10개] [11] [12] [13] [14] [15] [16] [17] [18] [19] [20] [다음10개▶] | ||||||||||