<iframe width="560" height="315" frameborder="0" src="https://www.youtube.com/embed/xCJcBMwHG2Q"></iframe><br><br>when Jody smiles,<br>조디가 미소 지으면,<br>the room lights up with fine white stardust<br>미세한 하얀 황홀함으로 방안이 환해져요<br>and limelight seems to beam out of her eyes<br>그녀의 두 눈에서 조명이 쏟아져 나오는것만 같아요<br>she doesn't seem to notice but she doesn't need to<br>그녀는 이걸 모르는것 같지만, 굳이 알 필요도 없어요<br>she's had her share of compliments and lies<br>그녀는 그녀가 받을만한 칭찬과 거짓말들을 충분히 들었어요<br>(she says) come turn off your radio and let's go dancing<br>(그녀가 말하길) 당신의 라디오를 끄고 이리와서 같이 춤춰요<br>we're far too young to sit at home all night<br>밤새도록 집에 앉아만 있기에는 우린 아직 어려요<br>what's the use of sleeping when we're in this city<br>우리가 온 힘을 다해 깨어있는 이 도시에서<br>that tries to stay awake with all its might<br>잠이 무슨 소용이에요<br>'cause life just feels so breezy,<br>인생은 너무나 상쾌하고,<br>so comfortable and easy<br>너무 안락하고, 편안해요<br>this sad and sullen winter night seems tropical and bright<br>이 슬프고 음울한 겨울이 마치 샴페인 색깔의 네온 빛방울이<br>like champagne coloured drops of neon light<br>떨어지는 열대처럼 밝게 느껴져요<br>these streets are paved with melodies and treasured pleasures<br>이 거리들은 멜로디와 보물같은 기쁨들로 메워져 있어요<br>let's make the snowflakes melt before they fall<br>눈송이들이 떨어지기 전에 녹여요<br>no agonizing painful hardships left to conquer<br>이겨내야 할 고통스러운 시련은 남아있지 않아요<br>no traumatizing childhood to recall<br>되새길 충격적인 어린 시절은 없어요<br>come turn off your radio and let's go dancing<br>당신의 라디오를 끄고 이리와서 같이 춤춰요<br>there's far too much to see to stay inside<br>집안에만 있기에는 너무나 많은 볼 것 들이 있어요<br>what's the use in sleeping when the world could crumble<br>세상이 무너질 수도 있는데, 그깟 잠이 무슨 소용이예요<br>so just sit back and please enjoy your ride<br>그냥 편히 앉아서 인생을 즐겨요<br>'cause life just feels so breezy, so comfortable and easy<br>인생은 너무나 상쾌하고, 너무 안락하고, 편안해요<br>this sad and sullen winter night seems tropical and bright<br>이 슬프고 음울한 겨울이 마치 샴페인 색깔의 네온 빛방울이<br>like champagne coloured drops of neon light<br>떨어지는 열대처럼 밝게 느껴져요<br>-<br><br>'cause life just feels so breezy, so comfortable and easy<br>인생은 너무나 상쾌하고, 너무 안락하고, 편안해요<br>this sad and sullen winter night seems tropical and bright<br>이 슬프고 음울한 겨울이 마치 샴페인 색깔의 네온 빛방울이<br>like champagne coloured drops of neon light<br>떨어지는 열대처럼 밝게 느껴져요<br>'cause life just feels so breezy, so comfortable and easy<br>인생은 너무나 상쾌하고, 너무 안락하고, 편안해요<br>this sad and sullen winter night seems<br>이 슬프고 음울한 겨울이<br>tropical and bright like champagne coloured drops of neon light<br>마치 샴페인 색깔의 떨어지는 네온 빛방울이 열대처럼 밝게 느껴져요<br>when Jody smiles,<br>조디가 미소 지으면,<br>the room lights up with fine white stardust<br>미세한 하얀 황홀함으로 방안이 환해져요<br><br><br><br>*오랫만에 듣네요.<br>
"햄릿을 읽고 모차르트의 음악을 들으면서 눈물을 흘리는 (교육받은) 사람들이, 이웃집에서 받고 있는 인간적 절망에 대해 눈물짓는 능력은 마비당하고 또 상실당한 것이 아닐까"
조세희, <난장이가 쏘아 올린 작은 공>, 1978
만국의 개인주의자들이여, 싫은건 싫다고 말하라.
그대들이 잃을 것은 무난한 사람이라는 평판이지만, 얻을 것은 자유와 행복이다.
똥개들이 짖어대도 기차는 간다.
- 문유석, 『개인주의자 선언』中 -
개인과 또 다른 개인이 만나 관계를 구축한다.
그것은 눈에 보이지 않지만, 거대한 세계를 이룬 채
끊임없이 두 사람을 끌어당기고 특별한 색으로 물들인다.
하지만 서로를 물들이고 나면, 그들은 안심한다.
상대가 그곳에 있음을 알기에 불안해하지 않는다.
힘들여 변화를 꿈꾸지 않는다.
자신을 당기던 끈은 느껴지지 않고
상대를 바라보기 위해 애써 고개를 돌리지 않는다.
함께 있지만 함께 있을 뿐이다.
댓글 분란 또는 분쟁 때문에 전체 댓글이 블라인드 처리되었습니다.