<div style="text-align:left;"><img src="http://thimg.todayhumor.co.kr/upfile/201902/1549983600b3e8cac2cc4441d5b73c9ef15d36451b__mn699622__w230__h330__f38327__Ym201902.jpg" width="230" height="330" alt="10_41_23__5678aa43da04c[X230,330].jpg" style="border:none;" filesize="38327"></div> <div style="text-align:left;"><iframe width="560" height="315" src="https://www.youtube.com/embed/Hx045zhgiqI" frameborder="0"></iframe><br></div> <div style="text-align:left;"><img src="http://thimg.todayhumor.co.kr/upfile/201902/1549983649c32e804233aa49359c3d12079bc580ec__mn699622__w522__h234__f21681__Ym201902.jpg" width="522" height="234" alt="짱구노래.jpg" style="border:none;" filesize="21681"></div> <div style="text-align:left;"><br></div> <div style="text-align:left;"> <div>君に会えてよかった</div> <div>너와 만나서 다행이야</div> <div><br></div> <div>なんでこんな日に限って アンタって</div> <div>왜 이런 날에 정하고 당신은</div> <div><br></div> <div>っていうか こっちだって色々都合があんだって</div> <div>뭐랄까 이쪽도 여러가지 사정이 있다고</div> <div><br></div> <div>こんなはずじゃなかったのに サボテンの棘まみれ</div> <div>이런게 아니였는데 선인장의 가시 투성이</div> <div><br></div> <div>ほんの (どうして) 少し (ついつい)</div> <div>그저 (어떻게) 조금 (마침내)</div> <div><br></div> <div>掛け違えた (いつも) ボタンが (あちゃぁ)</div> <div>엇갈린 (언제나) 단추가 (아차)</div> <div><br></div> <div>後戻りできない 後悔先に立たず</div> <div>되돌아갈 수 없는 후회막급</div> <div><br></div> <div>もういいだろう 素直になんなよ</div> <div>이제 됬지? 솔직하지마</div> <div><br></div> <div>OLA! 君の声が ほら聞こえたんだ</div> <div>OLA! 너의 목소리가 이봐 들렸어</div> <div><br></div> <div>だからまたここへ 帰ってきたよ</div> <div>그래서 다시 여기에 돌아왔어</div> <div><br></div> <div>ちょっと照れるけど 今日は勇気出して言うから</div> <div>조금 부끄럽지만 오늘은 용기내서 말할꺼니까</div> <div><br></div> <div>OLE! 君に会えてよかった</div> <div>OLE! 너와 만나서 다행이야</div> <div><br></div> <div>変なとこばっか似ちゃって (パニック×2) んでもって</div> <div>이상한 부분만 닮아서 (혼란 상태) 음, 그래서</div> <div><br></div> <div>パッとしない日常でも (踊っちゃおう×2) でチャオ</div> <div>안좋은 일상이라도 (춤춰보자) 하고 안녕</div> <div><br></div> <div>まだかなマラカス!?</div> <div>마라카스는 아직 멀었나!?</div> <div><br></div> <div>どんな (なんでも) 時も (かんでも)</div> <div>어떤 (무엇이든지) 때라도 (모두)</div> <div><br></div> <div>わかり合って (いつも) いたのに (あれ?)</div> <div>서로 이해해주고 (언제나) 있었는데 (어라?)</div> <div><br></div> <div>すれ違いが増えて 意地はってばかり</div> <div>엇갈림이 늘어나고 고집만 피울 뿐</div> <div><br></div> <div>もう一度 思い出しなよ</div> <div>한 번 더 생각을 떠올려봐요</div> <div><br></div> <div>空 見上げたなら あの微笑みが</div> <div>하늘을 올려다보면 저 미소가</div> <div><br></div> <div>心の真ん中に 浮かんで見えた</div> <div>마음의 한가운데에 떠올라보였어</div> <div><br></div> <div>待って そこにいてね ずっと言えなかったありがとう</div> <div>기다려 거기에 있었어 쭉 말하지 않았던 고마워</div> <div><br></div> <div>急げ 君に会いにいくよ</div> <div>서둘러 너를 만나러 갈게</div> <div><br></div> <div>つまんなくしてんのは自分だった</div> <div>아무것도 하지 않았던건 자신이였어</div> <div><br></div> <div>もういいかい もういいよ アミーゴ</div> <div>이제 됐니? 이제 됐어 아미고</div> <div><br></div> <div>OLA! 君の声が ほら聞こえたんだ</div> <div>OLA! 너의 목소리가 이봐 들렸어</div> <div><br></div> <div>だからまたここへ 帰ってきたよ</div> <div>그래서 다시 여기에 돌아왔어</div> <div><br></div> <div>ちょっと照れるけど 今日は勇気出して言うから</div> <div>조금 부끄럽지만 오늘은 용기내서 말할꺼니까</div> <div><br></div> <div>OLE! 君に会えてよかった</div> <div>OLE! 너와 만나서 다행이야</div> <div><br></div> <div>Oh lalala お互い様に ありがとう</div> <div>Oh lalala 서로에게 고마움을 전해</div> <div><br></div> <div>Oh lalala もう一回言うよ 君に会えてよかった</div> <div>Oh lalala 한 번 더 말할게 너와 만나서 다행이야</div> <div><br></div> <div>だれ? 俺!</div> <div>누구? 바로 나!</div></div><br>
댓글 분란 또는 분쟁 때문에 전체 댓글이 블라인드 처리되었습니다.