<div style="text-align:left;"><img src="http://thimg.todayhumor.co.kr/upfile/201610/1476714853617dc38093b64d81b944d8c043a9810c__mn665454__w1920__h3200__f691002__Ym201610.jpg" alt="20161016_1225354.jpg" class="chimg_photo" style="border:none;width:480px;height:800px;" filesize="691002"></div> <div style="text-align:left;"><br></div> <div style="text-align:left;">택배상자를 열어보니.....</div> <div style="text-align:left;"><span style="font-size:9pt;">비닐조차 안뜯은 완전 새거가 나와서 놀랐습니다. 이거 그냥 중고로 파셨어도 시래기 두 장일 거 같은데 ㄷㄷ</span></div> <div style="text-align:left;">서랍 속에서 잠자던 dvd레코더를 꺼내서 부담없이 돌려보려던 계획에 차질이 생겼었습니다만</div> <div style="text-align:left;">뭐 되팔 생각도 없고 어차피 이제 이 디비디는 제 꺼니 직접 뜯어서 인증도 해보고자 해서 큰 맘 먹고 찢었습니다.</div> <div style="text-align:left;"><br></div> <div style="text-align:left;"><br></div> <div style="text-align:left;"><br></div> <div style="text-align:left;"><img src="http://thimg.todayhumor.co.kr/upfile/201610/14767148929e65fa196ce54fd2a773c357ae733a9d__mn665454__w1920__h3200__f812797__Ym201610.jpg" alt="20161016_1236223.jpg" class="chimg_photo" style="border:none;width:480px;height:800px;" filesize="812797"></div> <div style="text-align:left;"><img src="http://thimg.todayhumor.co.kr/upfile/201610/1476714862630ff2aa494c4cf1bfcbcbb0a8f44eed__mn665454__w1920__h3200__f735220__Ym201610.jpg" alt="20161016_1230042.jpg" class="chimg_photo" style="border:none;width:480px;height:800px;" filesize="735220"></div> <div style="text-align:left;"><img src="http://thimg.todayhumor.co.kr/upfile/201610/1476714878aad9ee043add4c81aac729f7d76cd82a__mn665454__w1920__h3200__f818694__Ym201610.jpg" alt="20161016_1232214.jpg" class="chimg_photo" style="font-size:9pt;border:none;width:480px;height:800px;" filesize="818694"></div> <div style="text-align:left;"><br></div> <div style="text-align:left;"> <div>예전에 대학 다니던 시절에 학교 도서관에서 본 케이스는 세션 하나하나 플라스틱 케이스 처리되어 있었는데 그 셋트와는 다르더군요.</div> <div><span style="font-size:9pt;">각 장마다 2~4화 정도, 그 중 한 화는 성우들 코멘터리를 같이 입힌 버전이 추가로 수록되어 있고,</span></div> <div>세션 1에는 스태프들 인터뷰와 TV 상영 당시의 광고도 수록되어 있었습니다.</div> <div>한국어 더빙(!)을 선택해서 존댓말하는 스파이크와 걸걸한 <strike>장포스</strike>김기현옹의 목소리도 오랜만에 들을 수 있었구요.</div> <div>마지막 장만 저렇게 두 장이 박스 안에 들어있던데.. 따로 포장된 dvd에 한국어 더빙이 없는 것 빼고는 그냥 똑같은 거더군요.</div> <div><span style="font-size:9pt;">같이 넣어준 이유를 모르겠습니다.... 떨이인가;</span></div> <div><br></div> <div><br></div></div> <div style="text-align:left;"><br></div> <div style="text-align:left;"><img src="http://thimg.todayhumor.co.kr/upfile/201610/1476714871263d2735380b4093ae2cf438e77e72eb__mn665454__w1920__h3200__f923328__Ym201610.jpg" width="800" height="1200" alt="20161016_1230446.jpg" class="chimg_photo" style="border:none;" filesize="923328"></div> <div style="text-align:left;"><br></div> <div style="text-align:left;">박스 콜렉션에 빠질 수 없는 게 이런 뒷이야기 수록집이죠.</div> <div style="text-align:left;">와타나베 신이치로 감독, 각본의 사토 다이, 그리고 음악의 칸노 요코 세 사람이 각 세션들에 얽힌 썰을 풀어놓았습니다. </div> <div style="text-align:left;">대딩 때 본 플라스틱 케이스에는 케이스 하나하나마다 다른 내용의, 스태프 + 성우진들의</div> <div style="text-align:left;">스태프 캐리커쳐와 소감이 쓰여진 흑백 인쇄물이 들어있었던 걸로 기억나는데 정확하진 않군요. 가물가물..</div> <div style="text-align:left;"><br></div> <div style="text-align:left;"><br></div> <div style="text-align:left;"><br></div> <div style="text-align:left;"><img src="http://thimg.todayhumor.co.kr/upfile/201610/147671488577a25ad9c7ea4a72b676969ba62015c5__mn665454__w3200__h1920__f1060877__Ym201610.jpg" width="800" height="480" alt="20161016_1233104.jpg" class="chimg_photo" style="border:none;" filesize="1060877"></div> <div style="text-align:left;"><br></div>박스를 펼치니 간지 그 자체군요. <div><br></div> <div>귀한 물건 전해주신 더러벙님께 다시 한번 감사를 표합니다. 소중히 간직하겠습니다.</div> <div><br></div>