hello
안녕
meet my problems
내 문제들을 소개할게
i only miss you when i'm with you
난 너와 함께 있을때만 네가 그리워
i gotta fly car to jet around town
얼른 차를 몰아서 마을을 돌아봐야지
gone sour to the bone
뼈까지 쉬었어
gone bad to the marrow
골수까지 상했어 financial situation's depleted
경제 사정은 바닥
guess a slap in the face is what i really needed
남자가 되기 위해서는
from a strong hand to make me a man
힘센 손으로 따귀라도 맞아야 할까봐
what more could i ask?
내가 뭘 더 요구할 수 있지? what more could i stand?
내가 뭘 더 참을 수 있지?
i'm so low that i wish i was dead with a knife in my chest
난 정말 우울해
and a bullet through my head
칼에 가슴을 찔리고 총알이 머리를 관통해 죽었으면 좋겠어
i'm so low that i wish i was dead
난 정말 우울해, 죽었으면 좋겠어
must i go on?
계속 해야만 해?
i saw all my friends today
난 오늘 내 친구들 모두를 봤어
i'm so low that i wish i was dead
난 정말 우울해서 죽었으면 좋겠어
gave everything away
모든 것을 줬는데.
now i'm bound only by twine and thread
이제 난 노끈과 실로만 묶여 있네
just give me time
단지 내게 시간을 줘
don't give me time to miss you
널 그리워 할 시간을 주지 마
just give me time
단지 내게 시간을 줘
don't give me time to miss you
널 그리워 할 시간을 주지 마
on a short leash yet she was earthbound
짧은 끈으로 그녀는 아직 지구에 묶여있었네
so i threw her in the lost and found
그래서 난 그녀를 유실물 보관함에 던져두었지
now she's scaring me
지금 그녀는 날 두렵게 해
i find charity with a pink trombone and a tuning key
분홍색 트럼본과 조정 키의 동정이 보여
so just ignore my footprints and just ignore the sand
그러니까 그냥 내 발자국을 무시해 그리고 그냥 모래를 무시해
my epitaph stands before me
내 묘비가 내 앞에 있네
so wear your ego to the funeral of a frightened man
그러니까 두려움에 떠는 남자의 장례식에 네 자아를 입고 가
saw her standing in the doorway
문가에 서있는 그녀가 사라지는 걸 봤고
fadeaway and i believe in it
난 그걸 믿어
if i were dead
내가 죽었다면
if i were dead
내가 죽었다면
if i were dead she wouldn't love me anymore
내가 죽었다면 그녀는 날 더 이상 사랑하지 않겠지