<div>sweet & sweet holiday</div> <div> </div> <div> </div> <div><iframe width="560" height="315" src="https://www.youtube.com/embed/NCnyuerxetI" frameborder="0"></iframe></div> <div> </div> <div>코토리, 하나요, 호노카 트리오로 구성된 Printemps의 곡입니다.</div> <div> </div> <div>전 스쿠페스 이벤트에서 처음 접했는데, 반복되는부분이 기억에 가장많이남아서, 어느샌가 흥얼거리게되던... 그런노래입니다. :)</div> <div>( 노래를 찾다 MAD를 찾았지만, 애니메이션이라 부들부들...하네요 표절개객기 )</div> <div> </div> <div>개인적으로, 솔로로 부른것도 좋더라구요!</div> <div>( 가사에 코토리의 간식으로 해버릴까나! 도 맘에들구요! )</div> <div> </div> <div> </div> <div><strong>가사</strong></div> <div>I know happy holiday, happy holiday</div> <div> </div> <div>いつもの場所(ばしょ)にて集(あつ)まれっ<br>이츠모노 바쇼니테 아츠마렛<br>언제나의 장소에 모여랏</div> <div> </div> <div>I say happy holiday, happy holiday</div> <div> </div> <div>話(はな)して今日(きょう)はなんでも Happy time<br>하나시테 쿄우와 난데모 하피타이무<br>말할게 오늘은 모든지 Happy time</div> <div> </div> <div>---</div> <div> </div> <div>噂(うわさ)のチョコレート (おーいしい!)<br>우와사노 쵸코레이토 (오이시이!)<br>소문의 초콜렛 (맛있어!)</div> <div> </div> <div>並(なら)んでみたよ (とろけるね)<br>나란데 미타요 (도로케루네)<br>나란히 서봤어 (황홀하네)</div> <div> </div> <div>ほろ苦(にが)さと恋(こい)と (いっしょ)<br>호로니가사토 코이토 (잇쇼)<br>약간 씁씁한것이 사랑과 (같아)</div> <div> </div> <div>だから だから 甘(あま)くせつなく<br>다카라 다카라 아마쿠 세츠나쿠<br>그러니 그러니 달고 애절하게</div> <div> </div> <div>---</div> <div> </div> <div>いまが全(すべ)て<br>이마가 스베테<br>지금이 전부</div> <div> </div> <div>それなのに過去(かこ)が軽(かる)く気(き)になった<br>소레나노니 카코가 카루쿠 키니낫타<br>그런데 과거가 살짝 신경쓰여</div> <div> </div> <div>ヘンだ そうだ 私(わたし)らしくないよヘンだよ<br>헨다 소우다 와타시 라시쿠 나이요 헨다요<br>이상해 그래 나답지 않아 이상해</div> <div> </div> <div>---</div> <div> </div> <div>ちょっと聞(き)いて欲(ほ)しかった 悩(なや)みの種(たね)<br>죳토 키이테 호시캇타 나야미노 타네<br>조금 들어줬으면해 근심거리를</div> <div> </div> <div>言葉(ことば)にしたら笑(わら)えてきたの<br>코토바니시타라 와레에테키타노<br>말로 했더니 웃기 시작했어</div> <div> </div> <div>小鳥(ことり)のおやつにしちゃうかな<br>코토리노 오야츠니 시챠우카나<br>작은새의 간식으로 해버릴까나</div> <div> </div> <div>---</div> <div> </div> <div>I know happy holiday, happy holiday</div> <div> </div> <div>楽(たの)しくなれるよ集(あつ)まれっ<br>타노시쿠나레루요 아츠마렛<br>즐겁게 될거야 모여랏</div> <div> </div> <div>I say happy holiday, happy holiday</div> <div> </div> <div>みんなの声(こえ)で shiny day<br>민나노 코에데 샤이니 데이<br>모두의 목소리로 shiny day</div> <div> </div> <div>I know happy holiday, happy holiday</div> <div> </div> <div>素直(すなお)に心(こころ)がはじける<br>스나오니 코코로가 하지케루<br>정직하게 마음이 뛰기시작했어</div> <div> </div> <div>I say happy holiday, happy holiday</div> <div> </div> <div>大好(だいす)きだから いいんだよ Happy time<br>다이스키 다카라 이인다요 핫피 타이무<br>엄청 좋아하니까 괜찮아 Happy time</div> <div> </div> <div>---</div> <div> </div> <div>虹色(にじいろ)マカロンも (ちょーだい!)<br>니지이로 마카론모 (죠다이!)<br>훈색 마카론도 (줘!)</div> <div> </div> <div>ひとくちの魔法(まほう) (きえちゃうよ)<br>히토쿠치노 마호우 (키에챠우요)<br>한 입의 마법 (사라질거야)</div> <div> </div> <div>壊(こわ)れやすさ愛(あい)の (ぼうけん)<br>코와레야스사 아이노 (보우켄)<br>부서지기 쉬운 사랑의 (모험)</div> <div> </div> <div>でもね でもね もっと欲しいの<br>데모네 데모네 못도 호시이노<br>하지만 하지만 좀더 원해</div> <div> </div> <div>---</div> <div> </div> <div>いまは今(いま)で<br>이마와 이마데<br>지금은 지금대로</div> <div> </div> <div>ありふれた日々(ひび)の憂(うれ)い消(け)し去(さ)って<br>아리후레타 히비노 우레이 케시삿테<br>흔하게 있는 나날의 불안이 사라지는 방법이란</div> <div> </div> <div>ナンだ かんだ 私(わたし)たちらしくてナンだか<br>난다 칸다 와타시타치라시쿠테 난다카<br>이래 저래 우리들스러워서 뭐랄까</div> <div> </div> <div>---</div> <div> </div> <div>やっぱ負(ま)けられないね 上々(じょうじょう)笑顔(えがお)で<br>얏파 마케라레나이네 죠우죠우 에가오데<br>역시 질수없어 최고의 웃는얼굴로</div> <div> </div> <div>体(からだ)の底(そこ)に眠(ねむ)る元気(げんき)が<br>카라다노 소코니 네무루 겐키가<br>몸의 바닥에 잠들 기운이</div> <div> </div> <div>はりきりスタイル繰(く)りだした<br>하리키리 스타이루 쿠리다시타<br>의욕있는 스타일을 잇달아 보냈어</div> <div> </div> <div>---</div> <div> </div> <div>We are dancing everyday, dancing everyday</div> <div> </div> <div>楽(たの)しく動(うご)いてすっきり<br>타노시쿠 우고시테 슷키리<br>즐겁게 움직이여 상쾌하게</div> <div> </div> <div>You are dancing everyday, dancing everyday</div> <div> </div> <div>みんなに来(く)るよ sunny day<br>민나니 쿠루요 사니 데이<br>모두 함께 올거야 sunny day</div> <div> </div> <div>We are dancing everyday, dancing everyday</div> <div> </div> <div>素顔(すがお)でおしゃべりはじけろ<br>스가오데 오샤베리 하지케로<br>맨얼굴로 이야기를 시작하자</div> <div> </div> <div>You are dancing everyday, dancing everyday</div> <div> </div> <div>大好(だい-す)きだから いいんだね Dancing girls<br>다이스키 다카라 이인다네 단싱그 가르즈<br>엄청 좋아 하니까 괜찮은거야 Dancing girls</div> <div> </div> <div>---</div> <div> </div> <div>I know happy holiday, happy holiday</div> <div> </div> <div>楽(たの)しくなれるよ集(あつ)まれっ<br>타노시쿠 나레루요 아츠마렛<br>즐겁게 될거야 모여랏</div> <div> </div> <div>I say happy holiday, happy holiday</div> <div> </div> <div>みんなの声(こえ)で shiny day<br>민나노 코에데 샤이니 데이<br>모두의 목소리로 shiny day</div> <div> </div> <div>I know happy holiday, happy holiday</div> <div> </div> <div>素直(すなお)に心(こころ)がはじける<br>스나오니 코코로가 하지케루<br>정직하게 마음이 뛰기시작했어</div> <div> </div> <div>I say happy holiday, happy holiday</div> <div> </div> <div>大好(だいす)きだから いいんだよ Happy time<br>다이스키 다카라 이인다요 핫피 타이무<br>엄청 좋아하니까 괜찮아 Happy time</div> <div> </div> <div>---</div> <div> </div> <div>ちょこちょこチョコレート (おーいしい!)<br>쵸코쵸코쵸코레이토 (오이시이!)<br>쵸코 쵸코 쵸콜렛 (맛있어!)</div> <div> </div> <div>まかまかマカロン (おいしいね)<br>마카마카마카론 (오이시이네)<br>마카 마카 마카론 (맛있네)</div> <div> </div> <div>とろけるよな恋(こい)を (しよ?)<br>도로케루요나 코이오 (시요?)<br>황홀한 사랑을 (하자?)</div> <div> </div> <div>だから だから 甘(あま)くせつなく <br>다카라 다카라 아마쿠 세츠나쿠<br>그러니 그러니 달콤하고 애절하게</div> <div> </div> <div>출처 : <a target="_blank" href="http://lovelive.kr/?mid=lyrics&search_target=tag&search_keyword=sweet%2526sweet+holiday&document_srl=2922" target="_blank">http://lovelive.kr/?mid=lyrics&search_target=tag&search_keyword=sweet%2526sweet+holiday&document_srl=2922</a></div> <div> </div> <div> </div>
댓글 분란 또는 분쟁 때문에 전체 댓글이 블라인드 처리되었습니다.