분류 | 게시판 |
베스트 |
|
유머 |
|
이야기 |
|
이슈 |
|
생활 |
|
취미 |
|
학술 |
|
방송연예 |
|
방송프로그램 |
|
디지털 |
|
스포츠 |
|
야구팀 |
|
게임1 |
|
게임2 |
|
기타 |
|
운영 |
|
임시게시판 |
|
Access is only in an order of 16 April amount of € 19,890 (€ 9,945 x 2) which has the description "Commission to be paid after we receive the payment form 2nd Army of Republic of Korea (29,425.00) in 31 / 08/2013 ".
Lucia put in copy, so maybe gives us a hand, because I can not find or bills Nanatech or bank transfer.
-google translation
In access c’è solo un ordine del 16 aprile di importo € 19.890 (€ 9.945 x 2) che ha come descrizione “Commission to be paid after we receive the 2nd payment form Army of Republic of Korea (29.425,00) in 31/08/2013”.
Metto in copia Lucia, così magari ci dà una mano, perché non riesco a trovare né fatture di Nanatech né bonifico effettuato.
Wikileaks에 나온 이탈리아어
------------------------------------------------------------------------
2nd army of republic of korea...- 2군?
그리고 해킹팀이 nanatech한테보낸것중에
please find attached the scan copy of the HackingTeam authorization letter for Army Republic of Korea, kind regards Valeriano
이렇게 있는데
군이 직접적으로 관련되 있는건가..
죄송합니다. 댓글 작성은 회원만 가능합니다.