잠시 뒤 결제 후 <div>플레이하면서 여기서 대화목록 직접 치면서 글<span style="font-size:9pt;line-height:1.5;">수정하면서 번역하겠습니다.(어떻게 추출하는지 모름) 이 글은 무시해주세요..</span></div> <div>----</div> <div>Play - 시작하기</div> <div>Options- 옵션</div> <div>Quit Game - 그만하기</div> <div><br></div> <div>Visual Options - 그래픽 옵션</div> <div>Audio Options - 오디오 옵션</div> <div>Gameplay Options- 게임 옵션</div> <div>Back - 뒤로</div> <div><br></div> <div>Welcome to the city of Hom Ron - 홈론시에 어서오세요!</div> <div>=== 스크린샷 안되서 녹화중</div> <div>Aim spells- 조준</div> <div>use spell hotkeys- 스펠 버튼</div> <div>Shift- change spells쉬프트 키 스펠 변경</div> <div>123 - swap magic stance (lvl 4+) 마법상태 변경 (4렙 후)</div> <div><br></div> <div>1차 마을</div> <div>Learn the Basic Controls (left side of the screen) 기본 조작 배우기(왼쪽 화면)</div> <div>Speak with Gregin - 그레긴과 대화</div> <div>Speak with Leone - 레옹과 대화</div> <div><br></div> <div>Ah! Hello, (user)! - (user) 안녕!</div> <div>Help the desert outpost - 사막 전초기지 돕기</div> <div>[Visit the Desert Outpost in the Desert and see if they need help] 사막 전초기지에 가서 도움이 필요한지 살펴보자</div> <div><br></div> <div>(user), you should pay a visit to the Desert Outpost just west of here. - (user) 여기서 바로 서쪽에 있는 사막 전초기지에 들러보는게 좋을거야.</div> <div>A messenger told me that they're having problems with their caravans not arriving - 전령이 말하기를 물자상인들이 도착하지 않아서 곤란하다는 군</div> <div>Something tells me there's more to this than meets the eye - 나의 느낌으로는 이 사건에는 무언가가 더 있을거야.</div> <div>Alright- 알겠어.</div> <div><br></div> <div>Gregin과 대화</div> <div>Hi there! I'm Gregin - 안녕하시오 나는 그레긴이오!</div> <div>Hello Gregin. I'm (user) 안녕하세요 그레긴 나는 (user)에요.</div> <div>Indeed! A pleasure to meet you! - 만나서 반갑소!</div> <div>I have a few tips for you before you begin your adventures - 자네가 여행을 시작하기 전에 알려줄 팁이 몇가지 있네</div> <div>First, once you leave, you may always quickly travel back here by opening your Game Menu -</div> <div>첫번째로, 여기서 떠나도, 게임메뉴를 열어서 언제나 빠르게 돌아올수 있지!</div> <div>Second, the world is different every time you play! - 자네가 게임을 할 때마다 세계가 다르다네!</div> <div>The worldstone in town will let you change the difficulty of the world - 마을에 있는 세계석이 게임의 난이도를 바꿔줄 수 있어.</div> <div>That's... incredible! what else can you tell me? -멋지군요! 또 다른건 없나요?</div> <div>hmmm.. 흠</div> <div>Well... You can sell items - out of your inventory - in town or at any outpost- 음... 인벤토리에 있는 아이템을 마을이나 전진기지에 팔 수 있지</div> <div>And if you ever feel lost, you can always check your MAP! [M] - 길을 잃은 것 같다면 지도를 확인할 수 있네 [M]</div> <div>I'll remember! thanks for the tips Gregin - 기억할께요. 고마워요 그레긴</div> <div>Not a problem at all! Good luck to you! - 별말씀을! 행운을 비네!</div> <div>Change Character - 캐릭 바꾸기</div> <div><span style="font-size:9pt;line-height:1.5;">Re-spec Character</span></div> <div><span style="font-size:9pt;line-height:1.5;"><br></span></div> <div><span style="font-size:9pt;line-height:1.5;">Leone과 대화</span></div> <div><span style="font-size:9pt;line-height:1.5;">Adventure's Guild, right? - 여행자의 길드 맞지?</span></div> <div><span style="font-size:9pt;line-height:1.5;">Yes! I'm (user) - 네! 저는 (User)에요</span></div> <div><span style="font-size:9pt;line-height:1.5;">RIght then. I'm Leone. - 맞군. 나는 레옹이네</span></div> <div><span style="font-size:9pt;line-height:1.5;">Come to me if you need to hire a companion to travel with you - 함께하고 싶은 동료를 고용하고 싶다면 나에게 오게</span></div> <div><span style="font-size:9pt;line-height:1.5;">In fact, I have a dog here that you can take with you - 사실은, 자네가 가져갈 수 있는 개가 한마리 여기 있네</span></div> <div><span style="font-size:9pt;line-height:1.5;">Oh! Sure!</span></div> <div><span style="font-size:9pt;line-height:1.5;">Also. when you're fighting monsters out there, keep an eye out for Contracts - 또한 몹들과 싸우고 있을때는 계약서를 잘 찾아보게</span></div> <div><span style="font-size:9pt;line-height:1.5;">If you bring them back to me, I can sell them to you as a new companion - 계약서를 가져오면 내가 자네에게 새로운 동료로 팔 수 있지.</span></div> <div>Alright, thanks Leone - 알곗어요 고마워요 레옹</div> <div>Yep</div> <div><br></div> <div>Manage companions- 동료 관리</div> <div>TUrn in contracts - 계약서 넘기기</div> <div><br></div> <div>I can advance my skills! - 스킬을 업글할수 있어! [K]</div> <div><br></div> <div>세공사와 대장장이 대화 짤림 OTL</div> <div><br></div> <div>마을 주민 대화</div> <div>I am scared to adventure out alone! Maybe I should gather some friends to make the trip not so lonely- 난 혼자 여행가기 너무 무서워!</div> <div>친구들 모아서 외롭지 않게 가봐야겠어</div> <div><br></div> <div>My Favorite stance is Balanced. I like being able to have a good offense with my defense... nobody stands a chance now!</div> <div>- 내가 가장 좋아하는 스탠스는 균형이야. 공격과 디펜스를 함께 쓸수 있는게 좋거든... 아무도 못이겨!</div> <div><br></div> <div>You want a tip from ye fellow warrior? If you got somethin' to block with, do it or ya won't last long, ya hear!?</div> <div>- 내가 팁하나 줄까? 막을수 있는게 있다면 막아 아니면 오래버티지 못할테니까 알았어!?</div> <div><br></div> <div>Oh will you look at that! There seems to be a scorpion in my shoe. haha! Now how did that get there? Off you go little scorpion.</div> <div>이것좀봐봐! 내 신발안에 스콜피온이 있는것 같아 하하! 어떻게 들어갔니? 썩 나가 작은 스콜피온!</div> <div><br></div> <div>I once was able to summon a divine hammer out of thin air! I would prove it if I could still manage to cast the spell.</div> <div>내가 성(聖)망치를 소환할 수 있었어! 내가 지금도 마법을 쓸수 있다면 증명할텐데.</div> <div><br></div> <div>We own a small fishing house on the beach south-west of here, feel free to check on my husband if you get a chance!</div> <div>-저희는 여기서 남서쪽 해변에 있는 낚시집을 가지고 있어요 기회가 되시면 남편을 만나보세요</div> <div>I have all kinds of goodies! What'll ya have! - 난 없는게 없지! 골라봐!</div> <div>Buy some things if you want... or dont.- 원하시는게 있으시면 사세요... 아님 말고...</div> <div><br></div> <div>Ah my precious... my precious hat! - 마이 프레셔스!</div> <div><br></div> <div>=====</div> <div>The Arena - 결투장</div> <div><br></div> <div>I can now travel directly here from Hom Ron! - 이제 홈론에서 여기로 바로 올 수 있어!</div> <div>Are you in need of help? - 도움이 필요하십니까?</div> <div>The Chucklefish on the Luck Box is a wild card! - ...?</div> <div>I am on duty, no time to chat right now! - 임무중입니다. 얘기할시간 없소!</div> <div>Let me know if you need anything!- 필요한 것이 있으시면 말해주십시오 </div> <div>Don't you have somewhere to be? - 다른데로 갈곳이 없소?</div> <div>I should probably get going soon...- 나도 곧 가야겠네...</div> <div><br></div> <div>Incomplete</div> <div><br></div> <div>==<span style="font-size:9pt;line-height:1.5;">=</span></div> <div>Desert outpost</div> <div>Ah, have you come to see the great Crom, champion of the arena!? - 아 아레나의 챔피언 크롬을 보러 오신적이 있으십니까!?<br>Are you here to pay a deb? If so, let me check the books - 빚을 갚으러 왔소? 그렇다면 명단을 한번 살펴보겠소</div> <div>Hello traveler! You look friendly! - 안녕하세요 여행자님! 친숙해 보이시네요!</div> <div><br></div> <div>Are you from the Adventurers Guild? - 여행자의 길드에서 왔소?</div> <div>Yes, I am- 네 그렇습니다.</div> <div>Thanks goodness! We are having some big problems here! - 잘됐군! 우리는 지금 곤란에 처해있어서 말이야</div> <div>1. Protector</div> <div>Please help us! We've been attacked by wolves every night for the past week! - 도와주게! 지난주부터 매일밤 늑대로부터 공격받고 있어!</div> <div>If you could stay until nightfall and thwart the Dire Wolf ambush, it'd probably drive them away for good! -</div> <div>자네가 해가 질 때까지 머물러서 Dire wolf의 습격을 막는다면 그들을 물리칠 수 있을거야!</div> <div>Use the CAMPFIRE there to rest until the evening if you wish. - 원한다면 저기 있는 캠프파이어를 써서 저녁까지 쉬게나</div> <div>Alright. I'll stick around and help. 알겠습니다. 도와드리지요.</div> <div><br></div> <div>Private Stash - 창고</div> <div>Rest until evening - 저녁까지 쉬기</div> <div><br></div> <div>It's good to see you again!- 다시 만나서 반갑군!</div> <div><br></div> <div>Wolf pack</div> <div>Now that the wolves aren't attacking our outpost, they seem to be focusing on our caravans -</div> <div>이제 우리 전진기지를 늑대들이 공격하지 않고 물자 수송을 노리는 듯하네</div> <div>If you could aid us in a wolf-hunt. it would help caravans reach our outpost</div> <div>-자네가 늑대사냥에 도움을 준다면, 물자수송대가(물자 상인이) 올수 있을거야</div> <div>Where are we hunting? - 어디서 사냥하죠?</div> <div>Killing wolves in this desert region will help us the most - 사막지대에서 늑대를 죽이면 많은 도움이 될거야</div> <div><br></div> <div>Find the caravan</div> <div>One of the caravans failed to make its stop yesterday. It was bringing war materials to the soldiers in the mountains!</div> <div>수송물자대중 하나가 여기를 지나치지 않았네. 산에 있는 병사들의 전쟁물자를 가져오고 있었어!</div> <div>What can I do to help? - 어떻게 하면 도움이 될 수 있을까요?</div> <div>if you happen to come across it while you're adventuring. Please come back and let us know where it is</div> <div>만약 자네가 돌아다니던 중에 본다면, 돌아와서 우리에게 알려주게.</div> <div>Odd... the caravan tracks went North I'd better follow them. 이상하군 수송대의 흔적으로 북쪽으로 향하고 있어. 따라가 보는게 좋겠군.</div> <div><br></div> <div>대머리와 대화</div> <div>Too many monsters around to talk right now! - 지금 얘기하기에 몬스터가 너무 많아!</div> <div>What happened here?! Did wolves attack the caravan? 무슨 일이 일어난거죠? 늑내가 수송부대를 공격했나요?</div> <div>No... *cough* We were ambushed by bandits! THey came out of nowhere! 아니... 쿨럭.. 도적에게 습격당했어. 감쪽같이 나타났다구!</div> <div>A bandit ambush? That's not good. 도적한테서요? That's not good</div> <div>If you send word to the outpost, they can come get me and the remaining supplies. 만약 전진부대에 알린다면 와서 나와 남은 물자들을 가져갈 수 있을거야.</div> <div>I'll send word - 네 그럴게요</div> <div>If you're going to the outpost right away, could you take me with you? - 지금 당장 전진부대에 간다면 나도 데려가 주겠어?</div> <div><br></div> <div>Escort Mal to the Desert Outpost? - 말을 사막기지까지 에스코트 합니까?</div> <div>Yes</div> <div>No</div> <div><br></div> <div>영어쓰는게 더 지치네요..</div> <div>===</div> <div><br></div>
댓글 분란 또는 분쟁 때문에 전체 댓글이 블라인드 처리되었습니다.