일단 2007년 10월 7일 한겨레는 다음 글을 통해서 <div><span style="color:#333333;font-family:'Nanum Gothic';font-size:1.4em;text-align:center;"><br></span></div> <div><span style="color:#333333;font-family:'Nanum Gothic';font-size:1.4em;text-align:center;">[편집국에서] “권양숙씨가 뭡니까?” / 박찬수</span> <div><span style="color:#333333;font-family:'Nanum Gothic';text-align:center;">원문보기: </span><br style="color:#333333;font-family:'Nanum Gothic';text-align:center;"><a target="_blank" href="http://www.hani.co.kr/arti/opinion/column/241230.html#csidx42ec34f7ccbdb6dbe387f47c7924057" style="color:#222222;font-family:'Nanum Gothic';text-align:center;" target="_blank">http://www.hani.co.kr/arti/opinion/column/241230.html#csidx42ec34f7ccbdb6dbe387f47c7924057 </a><img src="" style="border:0px;margin:0px;padding:0px;color:#333333;font-family:'Nanum Gothic';text-align:center;" alt=""></div></div> <div><br></div> <div>...</div> <div><한겨레>가 ‘노 대통령 부인 권양숙씨’라고 표기하는 건 <b>신문사 자체의 표기원칙</b>에 따른 것일 뿐입니다.</div> <div>...</div> <div><div>몇몇 독자는 “<한겨레>의 다른 기사에선 ‘여사’란 호칭을 쓴 걸 봤다”고 지적했습니다. 실제 <b>인터넷을 통해 기사를 검색해 보면 흔치 않지만 ‘아웅산 수치 여사’ 등의 표현</b>을 쓴 적이 있습니다. 하지만 이는 용어를 제대로 거르지 못한 <b>기자 및 편집국 간부들의 실수</b>에 따른 것입니다. 앞으로는 이런 <b>실수가 나오지 않도록 더욱 조심하겠습니다</b>.</div> <div>...</div></div> <div><div>독자 여러분도 <한겨레>의 표기 원칙을 이해해 주시면 고맙겠습니다.</div> <div>박찬수/정치부문 편집장
[email protected]</div> <div><br></div></div> <div>라고 합니다. 그래서 구글 검색으로
www.hani.co.kr에서 사용된 여사, 씨 호칭에 대해 찾아보았습니다.</div> <div><br></div> <div>쿼리는 다음과 같습니다. 날짜는 2017.5.10. 부터 확인했습니다.</div> <div> </div> <div><b>"김정숙 여사" site:www.hani.co.kr</b></div> <div><br></div> <div>너무 많이 검색되어서 내용을 봤더니</div> <div><div style="text-align:left;"><img src="http://thimg.todayhumor.co.kr/upfile/201705/1495203910a4f652d92bab4b29884c48807dd87155__mn364837__w1035__h838__f167365__Ym201705.jpg" width="800" height="648" alt="제목 없음2.jpg" class="chimg_photo" style="border:none;" filesize="167365"></div></div> <div style="text-align:left;">계속 반복되더군요. 그래서 쓴 쿼리는</div> <div style="text-align:left;"><br></div> <div style="text-align:left;"><div><b>"김정숙 여사" site:www.hani.co.kr -풍산개</b></div> <div><b><br></b></div> <div>입니다. 기사는 3개이나, 홍은동 관저에 입주하는 기사가 하나가 앞의 풍산개 검색어로 제외되었으므로 하나를 추가해서 <b>4번</b></div></div> <div><span style="font-size:9pt;"><br></span></div> <div><span style="font-size:9pt;"><b>"김정숙 씨" site:www.hani.co.kr </b></span></div> <div><span style="font-size:9pt;"><br></span></div> <div><span style="font-size:9pt;"><b>7번</b></span></div> <div><div><span style="font-size:9pt;"><br></span></div> <div>예전에는 어땠을까요?</div> <div><span style="font-size:9pt;"><br></span></div> <div> <div><b>쿼리 : "김윤옥 여사" site:www.hani.co.kr </b><b style="font-size:9pt;">(2008.2.25 이후)</b></div></div> <div><b><br></b></div> <div><b>14번</b></div> <div><b><br></b></div> <div><b>쿼리 : "김윤옥 씨" site:www.hani.co.kr -김재철 -"가까운 분" (2008.2.25 이후)</b></div> <div><br></div> <div>이상하게 두 기사가 반복되어서 제거하고 검색했습니다. 62개 나왔는데 제외된 기사 2개를 더 해서 <b>64번</b></div> <div><br></div> <div>권양숙 여사를 검색해봤는데, 본문에 내용이 없는데도 계속 검색되어서 그냥 이미지만 퍼왔습니다. "권양숙 여사"가 많이 사용되고 있습니다.</div> <div><br></div> <div> <div style="text-align:left;"><img src="http://thimg.todayhumor.co.kr/upfile/201705/1495206258394af91d22e4454f97850d53730d479a__mn364837__w1099__h847__f177127__Ym201705.jpg" width="800" height="617" alt="제목 없음3.jpg" class="chimg_photo" style="border:none;" filesize="177127"></div><b>한겨례 신문의 표기 원칙이 없어보이는데요.</b></div></div> <div><br></div> <div>권양숙 여사도 구글로 찾아보려고 했는데, 내용에 없는데도 검색되는 페이지가 많아서 포기했습니다.</div> <div><br></div> <div><br></div>