모바일 오유 바로가기
http://m.todayhumor.co.kr
분류 게시판
베스트
  • 베스트오브베스트
  • 베스트
  • 오늘의베스트
  • 유머
  • 유머자료
  • 유머글
  • 이야기
  • 자유
  • 고민
  • 연애
  • 결혼생활
  • 좋은글
  • 자랑
  • 공포
  • 멘붕
  • 사이다
  • 군대
  • 밀리터리
  • 미스터리
  • 술한잔
  • 오늘있잖아요
  • 투표인증
  • 새해
  • 이슈
  • 시사
  • 시사아카이브
  • 사회면
  • 사건사고
  • 생활
  • 패션
  • 패션착샷
  • 아동패션착샷
  • 뷰티
  • 인테리어
  • DIY
  • 요리
  • 커피&차
  • 육아
  • 법률
  • 동물
  • 지식
  • 취업정보
  • 식물
  • 다이어트
  • 의료
  • 영어
  • 맛집
  • 추천사이트
  • 해외직구
  • 취미
  • 사진
  • 사진강좌
  • 카메라
  • 만화
  • 애니메이션
  • 포니
  • 자전거
  • 자동차
  • 여행
  • 바이크
  • 민물낚시
  • 바다낚시
  • 장난감
  • 그림판
  • 학술
  • 경제
  • 역사
  • 예술
  • 과학
  • 철학
  • 심리학
  • 방송연예
  • 연예
  • 음악
  • 음악찾기
  • 악기
  • 음향기기
  • 영화
  • 다큐멘터리
  • 국내드라마
  • 해외드라마
  • 예능
  • 팟케스트
  • 방송프로그램
  • 무한도전
  • 더지니어스
  • 개그콘서트
  • 런닝맨
  • 나가수
  • 디지털
  • 컴퓨터
  • 프로그래머
  • IT
  • 안티바이러스
  • 애플
  • 안드로이드
  • 스마트폰
  • 윈도우폰
  • 심비안
  • 스포츠
  • 스포츠
  • 축구
  • 야구
  • 농구
  • 바둑
  • 야구팀
  • 삼성
  • 두산
  • NC
  • 넥센
  • 한화
  • SK
  • 기아
  • 롯데
  • LG
  • KT
  • 메이저리그
  • 일본프로야구리그
  • 게임1
  • 플래시게임
  • 게임토론방
  • 엑스박스
  • 플레이스테이션
  • 닌텐도
  • 모바일게임
  • 게임2
  • 던전앤파이터
  • 마비노기
  • 마비노기영웅전
  • 하스스톤
  • 히어로즈오브더스톰
  • gta5
  • 디아블로
  • 디아블로2
  • 피파온라인2
  • 피파온라인3
  • 워크래프트
  • 월드오브워크래프트
  • 밀리언아서
  • 월드오브탱크
  • 블레이드앤소울
  • 검은사막
  • 스타크래프트
  • 스타크래프트2
  • 베틀필드3
  • 마인크래프트
  • 데이즈
  • 문명
  • 서든어택
  • 테라
  • 아이온
  • 심시티5
  • 프리스타일풋볼
  • 스페셜포스
  • 사이퍼즈
  • 도타2
  • 메이플스토리1
  • 메이플스토리2
  • 오버워치
  • 오버워치그룹모집
  • 포켓몬고
  • 파이널판타지14
  • 배틀그라운드
  • 기타
  • 종교
  • 단어장
  • 자료창고
  • 운영
  • 공지사항
  • 오유운영
  • 게시판신청
  • 보류
  • 임시게시판
  • 메르스
  • 세월호
  • 원전사고
  • 2016리오올림픽
  • 2018평창올림픽
  • 코로나19
  • 2020도쿄올림픽
  • 게시판찾기
  • 오유인페이지
    개인차단 상태
    summerleaf님의
    개인페이지입니다
    가입 : 12-12-21
    방문 : 323회
    닉네임변경 이력
    회원차단
    회원차단해제
    게시물ID : pony_32050
    작성자 : summerleaf
    추천 : 4
    조회수 : 771
    IP : 164.125.***.67
    댓글 : 4개
    등록시간 : 2013/02/13 21:25:31
    http://todayhumor.com/?pony_32050 모바일
    [번역] Tiny Wings – Chapter.1-1
    <p></p><p style="\"text-align:" justify;\"="">[번역] Tiny Wings - Chapter.1-1</p><p style="\"text-align:" justify;\"=""><br></p><p style="\"text-align:" justify;\"="">[소개글] 스쿠틀루는 언제나 큰 꿈을 가진 망아지였지만, 그 꿈들을 전부 이룰 수 있을까? <span style="\"font-size:" 10pt;="" line-height:="" 1.8;\"="">적어도, 그녀는 언제나 자신의 영웅의 발걸음을 뒤따라갈 순 있다. 그렇지?</span></p><p style="\"text-align:" justify;\"="">------------------------------------------------</p><p style="\"text-align:" justify;\"="">스크툴루 님께서 추천해주신 타이니 윙스입니다. 장르는 (sad), (slice of life) 네요.</p><p style="\"text-align:" justify;\"="">오늘 원작자에게서 번역본을 게시해도 좋다는 허락을 받았습니다.</p><p style="\"text-align:" justify;\"="">읽어보고 많은 의견 남겨달라고 하네요.</p><p style="\"text-align:" justify;\"="">원작 링크는 <a target="_blank" href="http://www.fimfiction.net/story/23865/Tiny-Wings\"" target="_blank" class="tx-link">www.fimfiction.net/story/23865/Tiny-Wings</a> 입니다.</p><p style="\"text-align:" justify;\"=""><br></p><p style="\"text-align:" justify;\"="">Chapter.1-1</p><p style="\"text-align:" justify;\"=""><br></p><p style="\"text-align:" justify;\"="">“드디어,” 무지개색 갈기를 한 암말이 진이 빠진척하며 말했다. “하늘은 완전히 치웠군. 오늘은 힘든걸. 거의 삼십 초나 걸렸다니.” 하늘에 남은 유일한 하얀 조각구름(포니빌 바로 북쪽의 언덕 위에 떠있는 포니 크기만한)을 향해 최단거리로 날아가며 그녀는 조용히 혼자 웃었다. “셀테스티아여, 전 이 직업이 정말 좋아요!” 그녀는 임시로 만든 해먹에 걸터앉으며 하늘에 대고 말했다.</p><p style="\"text-align:" justify;\"=""><br></p><p style="\"text-align:" justify;\"="">“좋아. 잠시만 눈을 붙이는 거야, 그럼 해지기 전까지 연습할 시간이 적어도 서너 시간은 있을 거야.”</p><p style="\"text-align:" justify;\"=""><br></p><p style="\"text-align:" justify;\"="">크게 하품하여, 그녀는 자신의 발굽을 머리 뒤로 한 채로, 눈을 감았다. 그리고 미소를 지으며 서서히 잠이 들기 시작했다…</p><p style="\"text-align:" justify;\"=""><br></p><p style="\"text-align:" justify;\"="">브즈즈즈즈즈즈즈즈즈</p><p style="\"text-align:" justify;\"=""><br></p><p style="\"text-align:" justify;\"="">반사적으로, 대쉬의 귀 한쪽이 소리가 나는 쪽으로 돌아갔다. 구름 뭉치를 머리 위로 끌어당기려고 애쓰며 그녀의 얼굴은 조금씩 찌푸려지기 시작했다.</p><p style="\"text-align:" justify;\"=""><br></p><p style="\"text-align:" justify;\"="">브즈즈즈즈즈즈즈즈즈</p><p style="\"text-align:" justify;\"=""><br></p><p style="\"text-align:" justify;\"="">“오, 제발…” 레인보우 대쉬가 투덜거렸다.</p><p style="\"text-align:" justify;\"=""><br></p><p style="\"text-align:" justify;\"="">그녀는 돌아누워 머리를 구름 속으로 좀 더 파묻으려 애썼다. 소리가 약간 약해지긴 했지만, 붕붕거리는 소리는 여전히 그녀의 점점 더 동요되고 있는 귀로 흘러들어왔다.</p><p style="\"text-align:" justify;\"=""><br></p><p style="\"text-align:" justify;\"="">브즈즈즈즈즈즈즈즈즈</p><p style="\"text-align:" justify;\"=""><br></p><p style="\"text-align:" justify;\"="">레인보우 대쉬의 눈이 번쩍 떠졌다.</p><p style="\"text-align:" justify;\"=""><br></p><p style="\"text-align:" justify;\"="">“좋아, 도대체 이 소린 뭐야?”</p><p style="\"text-align:" justify;\"=""><br></p><p style="\"text-align:" justify;\"="">마지못해, 그녀는 자신의 즉석 침대 가장자리로 살짝 아래를 엿봤다. 소리는 근처에 있는 작은 언덕에서 나는 듯했다. 눈을 가늘게 뜨고 보자, 그녀는 상당한 크기의 먼지 구름이 하늘로 솟아올라 언덕마루 위로 갈색의 긴 구름을 만들고 있는 걸 볼 수 있었다. 그것은… 움직이고 있었나?</p><p style="\"text-align:" justify;\"=""><br></p><p style="\"text-align:" justify;\"="">브즈즈즈즈즈즈즈즈즈즈</p><p style="\"text-align:" justify;\"=""><br></p><p style="\"text-align:" justify;\"="">그렇다, 그것은 분명히 움직이고 있었다. 그리고 상당한 속도로 정확히 그녀를 향해 이동하고 있었다. 레인보우 대쉬는 미스테리한 구름이 언덕 꼭대기로 다가오자 약간 긴장했다.</p><p style="\"text-align:" justify;\"=""><br></p><p style="\"text-align:" justify;\"="">브즈즈즈즈즈즈즈즈즈즈</p><p style="\"text-align:" justify;\"=""><br></p><p style="\"text-align:" justify;\"="">붕붕거리는 소리가 점점 더 커지자, 레인보우 대쉬는 얼굴을 찌푸리며 구름 위로 납작 엎드렸다.</p><p style="\"text-align:" justify;\"=""><br></p><p style="\"text-align:" justify;\"="">“내 낮잠을 방해할만한 정말 그럴듯한 이유가 있는 게 좋을 거야.”</p><p style="\"text-align:" justify;\"=""><br></p><p style="\"text-align:" justify;\"="">브즈즈즈즈즈즈즈<span style="\"font-size:" 14pt;\"="">즈즈즈즈즈즈즈즈</span></p><p style="\"text-align:" justify;\"=""><br></p><p style="\"text-align:" justify;\"="">작은 물체 하나가 한낮의 태양을 정면으로 가로지르며, 먼지를 뒤에 단 채, 언덕마루 위로 날아올랐다. 레인보우 대쉬는 그 물체가 자기 바로 아래에 미끄러지며 멈추자 눈을 깜박거리곤 눈에 그늘을 만들기 위해 발굽을 들어 올렸다.</p><p style="\"text-align:" justify;\"=""><br></p><p style="\"text-align:" justify;\"="">“레인보우 대쉬!!!”</p><p style="\"text-align:" justify;\"=""><br></p><p style="\"text-align:" justify;\"="">“허?” 그 암말은 낯익은 작은 목소리의 주인을 보기 위해 자신의 부유 플랫폼을 뚫고 머리를 아래로 내밀었다. “스쿠틀루?”</p><p style="\"text-align:" justify;\"=""><br></p><p style="\"text-align:" justify;\"="">조그마한 오렌지색 망아지가 대쉬가 본 것 중 가장 환한 미소를 지은 채 자기 스쿠터 옆에서 아래위로 뛰고 있었다. “있잖아, 꼬마야, 네가 그렇게 내내 붕붕거리며 돌아다니면 자는 게 정말 힘들어. 원하는 게 뭐야?”</p><p style="\"text-align:" justify;\"="">        </p><p style="\"text-align:" justify;\"="">스쿠틀루는 대답하지 않고 그저 계속 웃기만 했다. 그녀는 뛰는 걸 멈췄다. 그리고 그 대신 그 자리에서 빠르게 진동하는 것처럼 보였다. 그녀의 눈은 그 암말이 본 걸 기억하는 그 어떤 때보다도 더 크게 떠져 있었지만, 초점 없이 약간 젖어있었다. 분명히 무슨 일이 있다. 레인보우 대쉬는 자기 구름의 바닥으로 미끄러져 나와 혼자 있는 망아지 옆에 내려섰다. </p><p style="\"text-align:" justify;\"=""><br></p><p style="\"text-align:" justify;\"="">“우, 스쿳? 괜찮아? 무슨 일이야?”</p><p style="\"text-align:" justify;\"=""><br></p><p style="\"text-align:" justify;\"="">“나-큐ㅌ-마-생ㄱ-어!!!”</p><p style="\"text-align:" justify;\"=""><br></p><p style="\"text-align:" justify;\"="">그 망아지의 악의 없는 외침의 엄청난 힘이 무지개 색 갈기를 마치 돌풍처럼 뒤로 날렸고 대쉬가 깜짝 놀라 자신의 두 발굽을 번쩍 들게 하였다. 자신의 욱신거리는 귀를 막으려는 그녀의 절박한 시도는 고통을 약간 덜어줄 뿐이었다. 몇 초 후, 그 암말은 활짝 웃고 있는 아이에게 돌아서기 전에 자신의 쿵쿵 울리는 고막을 진정시키기 위해 턱을 열었다 닫았다 했다.</p><p style="\"text-align:" justify;\"=""><br></p><p style="\"text-align:" justify;\"="">“뭐, 정말 ‘오우’한데,” 그녀가 빈정거렸다. “다시 한번 말해줄래, 이번에는 조금 천천히 그리고 훨씬 더 조용하게, 알았지?”</p><p style="\"text-align:" justify;\"=""><br></p><p style="\"text-align:" justify;\"="">스쿠틀루는 재빨리 고개를 끄덕였지만, 여전히 행복에 찬 미소를 달고 있었다.</p><p style="\"text-align:" justify;\"=""><br></p><p style="\"text-align:" justify;\"="">“그렇지, 그렇게, 살살, 원하는 게 뭐야?” 레인보우 대쉬는 눈을 가늘게 뜨고 피할 수 없는 터져 나오는 수다에 대비했다.</p><p style="\"text-align:" justify;\"=""><br></p><p style="\"text-align:" justify;\"="">예상한대로, 단지 속도만 약간 줄어들고 소리 크기는 오히려 더 크게, 스쿠틀루가 자신의 메시지를 외쳤다. 아마도 반복해서 들은 것이 도움이 되었나 보다. 왜냐하면, 이번 시도는 그 전번보다 훨씬 더 명확하게 들렸으니까.</p><p style="\"text-align:" justify;\"=""><br></p><p style="\"text-align:" justify;\"="">“나 큐티마크가 생겼어!!!”</p><p style="\"text-align:" justify;\"=""><br></p><p style="\"text-align:" justify;\"="">두 번째 음파 공격에서 회복하느라 잠시 뜸을 들였다가, 레인보우 대쉬는 마침내 고함의 내용을 이해할 수 있게 되었다. 그녀는 자신이 들은 내용을 확인하기 위해 목을 한쪽으로 길게 뺐다. 확실히, 바로 어젠 오직 오렌지색 털만 있던 곳에, 이젠 잔류 마법 때문에 아직도 어른거리는, 반짝이는 큐티마크가 박혀있었다. 그것은 사실상 ‘스피드’라고 외치는 듯이 양옆에 돋아난 하얀 날개가 있는, 정형화된 경주용 바퀴를 묘사하고 있었다.</p><p style="\"text-align:" justify;\"=""><br></p><p style="\"text-align:" justify;\"="">“끝내주지 않아? 이건 정말 멋져! 어떻게 생각해, 허?!?!” 그 망아지는 자기 엉덩이를 쳐다보려고 원을 그리며 빙글빙글 돌면서 외쳤다. 그녀는 자신의 양쪽 볼의 구조적 완전성을 계속해서 위협할 정도로 활짝 웃고 있었다.</p><p style="\"text-align:" justify;\"=""><br></p><p style="\"text-align:" justify;\"="">레인보우 대쉬가 그 어린 망아지를 축하해주는 동안 잠을 망친 것에 대한 짜증은 즉시 잊혔다. “헤이, 잘했어, 스쿳! 난 네가 해낼 수 있을 줄 알았어! 그건 아마 내가 본 것 중 두 번째로 쿨한 큐티마크라고 말해야겠는걸. 알겠지만, 내 것 바로 다음이야.” 그녀가 실실 웃으며 말했다. “그래서, 뭘 기다리는 거야, 허? 어떻게 얻었는지 말 안 해줄 거야?”</p><p style="\"text-align:" justify;\"=""><br></p><p style="\"text-align:" justify;\"="">“뭐라고?” 스쿠틀루는 자신의 고대했던 큐티마크에서 억지로 눈길을 돌려야만 했다. “오 그래! 그건 정말 대단했어, 레인보우 대쉬! 우린 수업을 마치고 나온 직후였어. 그리고 내가 길 한복판에 있는 수레에 기대어 있었던 그 커다란 판자를 본 건, 항상 그랬듯이 스쿠터를 타고 마을을 막 가로지르는 중이었어. 보통 내가 다른 포니들 물건 위로 점프를 시도하면, 그들은 화를 내지만, 그 경사로는 그냥 지나치기엔 너무 완벽했고 근처에서 날 보는 포니는 아무도 없었어. 그래서 난 단호히 도전했지. 난 할 수 있는 한 속도를 냈어, 아마 지금까지 경험한 어느 때보다도 빨랐을 거야. 그리고 경사로를 치고 정말 높이 날아올랐어! 난 지붕을 넘어 볼 수도 있었어! 그건 정말 끝내줬어! 하지만 그때 그 수레는 길 막음 표지판 같은 것이었다는 게 밝혀졌지. 왜냐하면, 반대편에선 길에다 잔뜩 구덩이를 파는 작업 중이었거든. 물론 난 그 위로 거의 시속 백 마일로 휙 하고 날아가기 전까지는 아무것도 보지 못했어! 난-“</p><p style="\"text-align:" justify;\"=""><br></p><p style="\"text-align:" justify;\"="">“우와, 그렇다면, 꼬마야. 네가 공사장으로 곧장 뛰어들었다는 거야? 내가 뛰기 전에 앞을 살피는 데 대해 뭐라고 말했어?” 대쉬가 엄한 표정을 지으며 말을 끊었다.</p><p style="\"text-align:" justify;\"=""><br></p><p style="\"text-align:" justify;\"="">“포니에게 계획은 결단을 내리기엔 너무 늦다?” 스쿠틀루는 약간 헷갈리며, 암기한 걸 읊듯이 대답했다.</p><p style="\"text-align:" justify;\"=""><br></p><p style="\"text-align:" justify;\"="">“정확- 잠깐, 내가 정말 그렇게 말했던가?”</p><p style="\"text-align:" justify;\"=""><br></p><p style="\"text-align:" justify;\"="">“응, 언닌 언제나 그랬어! 언니는 키메라가 마을을 돌아다닌 바로 그 다음 날에도 그렇게 말했다고! 난 심지어 그 말을 작년 졸업 앨범에서 내 인용구(quote)로 썼는걸!”</p><p style="\"text-align:" justify;\"=""><br></p><p style="\"text-align:" justify;\"="">레인보우가 초조한 듯이 웃었다.</p><p style="\"text-align:" justify;\"=""><br></p><p style="\"text-align:" justify;\"="">“헤, 헤…” 그녀는 뒤통수를 발굽으로 긁었다. “그래, 좋아. 내가 가끔 그렇게 말했던 것 같네. 그래도 반대편을 먼저 확인하지 않고 곧장 무언가 뛰어넘는 건 여전히 위험해. 적어도 네가 날 수 있게 되기 전에는.”</p><p style="\"text-align:" justify;\"=""><br></p><p style="\"text-align:" justify;\"="">“하지만 난 아직 가장 멋진 부분을 얘기하지도 못했다고! 봐, 내 바로 앞엔 못과 고철로 가득 찬 커다란 통이 있었어. 난 내가 추락할 거라 생각했지! 난 완전히 겁에 질렸고 단지 내 날개를 할 수 있는 한 열심히 퍼덕이기 시작했어. 그리고 어떻게 됐게?” 망아지는 숨을 가다듬느라 잠시 멈췄다. </p><p style="\"text-align:" justify;\"=""><br></p><p style="\"text-align:" justify;\"="">“내가 날았어!”</p><p style="\"text-align:" justify;\"=""><br></p><p style="\"text-align:" justify;\"="">흥분에 겨워 땅에서 몇 인치 떠오르며, 스쿠틀루의 얼굴이 다시 달아올랐다. 그녀는 몇 초 후, 숨을 가쁘게, 그렇지만 더 없이 활기차게 쉬며 다시 땅에 내려앉았다.</p><p style="\"text-align:" justify;\"=""><br></p><p style="\"text-align:" justify;\"="">“그걸 ‘날았다’고 말할 수 있는지는 확실히 모르겠는데. 꼬마야. 그건 날아간 것에… 가까운걸,” 레인보우 대쉬가 객관적으로 말했다.</p><p style="\"text-align:" justify;\"=""><br></p><p style="\"text-align:" justify;\"="">스쿠틀루는 그 말에 약간 기분이 상했지만 즉시 반박했다.</p><p style="\"text-align:" justify;\"=""><br></p><p style="\"text-align:" justify;\"="">“좋아, 그럼 난 날아갔던 건지도 몰라. 하지만 그건 지금까지 중 가장 빠르고, 가장 멀리까지 날아갔는걸! 난 가까스로 그 통을 넘어 착지했어. 그건 정말 굉장했어! 내 심장은 정말 빨리 뛰었고 미친 듯이 땀이 흘렀어. 난 녹슨 못 더미로 뛰어들 뻔 했지만, 그 모든 순간을 즐겼어! 그러자 커다란 섬광이 번쩍하더니 내 큐티마크가 나타났어!” 망아지는 다시 한번 그 자리에서 팔짝팔짝 뛰며 신이 나서 빽빽 소리를 질렀다. </p><p style="\"text-align:" justify;\"=""><br></p><p style="\"text-align:" justify;\"="">“와우, 스쿳, 그거 정말 멋진 이야기인걸. 이제 포니빌에 새로운 데어데블(daredevil)이 또 하나 나타난 것 같네, 응?” 암말은 망아지에게 바짝 기대며 능글맞은 미소를 지었다. “그래서 어떤 놀라운 묘기들을 준비해 놓았지?”</p><p style="\"text-align:" justify;\"=""><br></p><p style="\"text-align:" justify;\"="">“묘-묘기?” 스쿠틀루는 뛰는 걸 멈췄고, 불안한 기색이 그녀의 얼굴을 스쳐 지나갔다. “나-난 몰라. 이건 단지 몇 분 전에 벌어진 일인걸. 난 아직 아무것도 계획한 게 없는데. 잠깐! 그 말은 이제 모든 포니가 쇼를 보길 원할 거라는 뜻이야? 나 어떻게 해야 해? 난 기술도 하나 모른다고! 다른 크루세이더 애들 보러 가야겠어. 아마 걔들이라면 경사로와 소품을 만드는 걸 도와줄 수 있을 거야. 그리고-“ 푸른색 발굽이 그녀의 갈기를 잡아채며 그녀를 막았다.</p><p style="\"text-align:" justify;\"=""><br></p><p style="\"text-align:" justify;\"="">“아우, 그냥 농담한 거야, 스쿳. 새로 발견한 네 재능을 보여줄 시간은 충분히 있어. 지금은 축하할 시간이라고 생각해. 어서, 올라타.” </p><p style="\"text-align:" justify;\"=""><br></p><p style="\"text-align:" justify;\"="">자신의 영웅이 자기 옆에서 몸을 숙이자 스쿠틀루의 눈이 다시 한 번 크게 떠졌다.</p><p style="\"text-align:" justify;\"=""><br></p><p style="\"text-align:" justify;\"="">“언니 말은… 언니가 날… 태워 줄 거야? 언니 등에?” 그녀는 놀라서 말했다.</p><p style="\"text-align:" justify;\"=""><br></p><p style="\"text-align:" justify;\"="">“큐티씨네라(Cuteceanera) 선물이라고 생각해. 난 너처럼 작은 데어데블은 빠른 속도에 아주 빨리 적응할 필요가 있다고 생각해. 덧붙이면, 우린 네 파티를 놓치지 않게, 할 수 있는 한 빨리 슈가큐브 코너로 가야 해.”</p><p style="\"text-align:" justify;\"=""><br></p><p style="\"text-align:" justify;\"="">스쿠틀루의 턱이 떡하고 벌어졌다.</p><p style="\"text-align:" justify;\"=""><br></p><p style="\"text-align:" justify;\"="">“파티를 할 거라고? 날 위해?”</p><p style="\"text-align:" justify;\"=""><br></p><p style="\"text-align:" justify;\"="">“뭐? 넌 내가 내 첫 번째 가는 팬을 큐티마크 파티도 안 하고 놓아줄 거로 생각하는 거야, 그래? 어림없지!” 그녀는 과장해서 울리는 목소리로 말했다. “그럼 이제 타고 싶은 거야, 아니야?”</p><p style="\"text-align:" justify;\"=""><br></p><p style="\"text-align:" justify;\"="">여전히 약간 충격에 빠진, 스쿠틀루는 빠르게 자신의 스쿠터를 접고, 가슴을 가로질러 끈을 매고, 자신의 멘토의 등에 올라탔다.</p><p style="\"text-align:" justify;\"=""><br></p><p style="\"text-align:" justify;\"="">“좋았어, 꼬마. 꽉 잡아!”</p><p style="\"text-align:" justify;\"="">-------------------------------------------------</p><p style="\"text-align:" justify;\"="">아직은 훈훈합니다만, 그래도 스쿳이 주인공이니 분명 뭔가 슬픈 일이 생기겠죠. ㅠㅠ</p><div style="\"text-align:" justify;\"=""><br></div><p></p>
    summerleaf의 꼬릿말입니다
    Arrow 18 Mission Logs: Lone Ranger (http://www.fimfiction.net/story/13616/Arrow-18-Mission-Logs%3A-Lone-Ranger)
    Arrow 18 Mission Logs: Sparkle's Notes (http://www.fimfiction.net/story/41863/arrow-18-mission-logs--sparkles-notes)
    Tiny Wings (http://www.fimfiction.net/story/23865/Tiny-Wings)
    이전 번역은 제 아이디로 검색해주세요.

    이 게시물을 추천한 분들의 목록입니다.
    [1] 2013/02/13 21:27:52  115.140.***.3  불가필  311390
    [2] 2013/02/13 21:29:49  115.41.***.209  RD.  318577
    [3] 2013/02/13 21:38:05  121.200.***.75  타쟈도르  287427
    [4] 2013/02/13 22:13:29  211.202.***.64  Or기봉식  272974
    푸르딩딩:추천수 3이상 댓글은 배경색이 바뀝니다.
    (단,비공감수가 추천수의 1/3 초과시 해당없음)

    죄송합니다. 댓글 작성은 회원만 가능합니다.

    번호 제 목 이름 날짜 조회 추천
    58
    [번역] Arrow 18 Mission, Archive 10-1 [2] summerleaf 15/03/11 23:24 43 8
    57
    [번역] Arrow 18, Sparkle’s Notes – 12 [1] summerleaf 14/03/13 01:42 39 9
    56
    [번역] Arrow 18, Sparkle’s Notes – 11 [1] summerleaf 14/03/05 00:28 31 4
    55
    [번역] Arrow 18, Sparkle’s Notes – 10 [1] summerleaf 14/03/02 20:39 47 6
    54
    [번역] Arrow 18, Sparkle’s Notes – 9 summerleaf 14/02/23 22:59 51 3
    53
    [번역] Arrow 18, Sparkle’s Notes – 8 summerleaf 14/02/12 00:28 29 0
    52
    [번역] Arrow 18, Sparkle’s Notes – 7 summerleaf 14/01/26 01:04 28 0
    51
    [번역] Arrow 18, Sparkle’s Notes – 6 summerleaf 14/01/17 01:08 35 1
    50
    [번역] Arrow 18, Sparkle’s Notes – 5 summerleaf 14/01/08 02:11 30 2
    49
    [번역] Arrow 18 Mission, Archive 9-4 [1] summerleaf 14/01/04 19:21 32 2
    48
    [번역] Arrow 18 Mission, Archive 9-3 [2] summerleaf 14/01/03 00:23 26 3
    47
    [번역] Arrow 18 Mission, Archive 9-2 [1] summerleaf 13/12/31 02:14 28 8
    46
    번역] Arrow 18 Mission, Archive 9-1 summerleaf 13/12/29 19:55 55 2
    45
    [번역] Tiny Wings – Chapter.2-1 [3] summerleaf 13/02/23 13:33 40 2
    44
    [번역] Tiny Wings – Chapter.1-3 summerleaf 13/02/19 16:04 26 2
    43
    [번역] Tiny Wings – Chapter.1-2 summerleaf 13/02/14 19:13 41 0
    [번역] Tiny Wings – Chapter.1-1 [4] summerleaf 13/02/13 21:25 46 3
    41
    [번역] Arrow 18, Sparkle’s Notes – 4 [4] summerleaf 13/02/08 20:04 40 12
    40
    [번역] Arrow 18, Sparkle’s Notes – 3 [2] summerleaf 13/02/07 13:58 31 10
    39
    [번역] Arrow 18, Sparkle’s Notes – 2 summerleaf 13/02/05 17:17 15 11
    38
    [번역] Arrow 18, Sparkle’s Notes, I&1 [3] summerleaf 13/02/04 15:13 63 12
    37
    [번역] Arrow 18 Mission, Archive 8-4 [6] summerleaf 13/01/29 21:40 40 5
    36
    [번역] Arrow 18 Mission, Archive 8-3 [2] summerleaf 13/01/28 12:48 31 4
    35
    [번역] Arrow 18 Mission, Archive 8-2 [4] summerleaf 13/01/25 19:34 35 3
    34
    [번역] Arrow 18 Mission, Archive 8-1 [2] summerleaf 13/01/24 21:17 33 1
    33
    [번역] Arrow 18 Mission, 외전-2 [4] summerleaf 13/01/23 16:49 42 4
    32
    [번역] Arrow 18 Mission, 대화록-5 [4] summerleaf 13/01/23 15:00 36 6
    31
    [번역] Arrow 18 Mission, 대화록-4 [3] summerleaf 13/01/22 19:18 38 5
    30
    [번역] Arrow 18 Mission,대화록-3 [2] summerleaf 13/01/18 18:19 39 3
    29
    [번역] Arrow 18 Mission,대화록-2 [4] summerleaf 13/01/18 13:16 25 3
    [1] [2]
    단축키 운영진에게 바란다(삭제요청/제안) 운영게 게시판신청 자료창고 보류 개인정보취급방침 청소년보호정책 모바일홈