<iframe width="560" height="315" frameborder="0" src="https://www.youtube.com/embed/EVBlZO8Z0DU"></iframe><br><br><br><br><br><br><iframe width="560" height="315" frameborder="0" src="https://www.youtube.com/embed/x_TzSUKBEJk"></iframe><br><br>[가사]<br>この度はこんな私を選んでくれて<br>코노타비와콘나와타시오에란데쿠레테<br>이번에는 이런 나를 뽑아주어서<br><br>どうもありがとう<br>도우모아리가토-<br>정말 고마워<br><br>ご使用の前に<br>고시요우노마에니<br>사용하시기 전에<br><br>この取扱説明書をよく読んで<br>코노토리아츠카이세츠메이쇼오요쿠욘데<br>이 취급 설명서를 잘 읽고<br><br>ずっと正しく優しく扱ってね<br>즛또타다시쿠야사시쿠아츠캇떼네<br>계속 바르게 부드럽게 다뤄줘<br><br>一点ものにつき<br>잇뗀모노니츠키<br>단 한 점에 대한<br><br>返品・交換は受け付けません<br>헨핀코우칸와우케츠케마센<br>반품, 교환은 받지 않습니다<br><br>ご了承ください<br>고료-쇼우쿠다사이<br>양해 부탁드립니다<br><br><br>急に不機嫌になることがあります<br>큐니후키겐니나루코토가아리마스<br>갑자기 언짢아질 때가 있습니다<br><br>訳を聞いても答えないくせに<br>와케오키이테모코타에나이쿠세니<br>이유를 물어도 대답하지 않는 주제에<br><br>ほっとくと怒ります<br>홋토쿠토오코리마스<br>내버려 두면 화냅니다<br><br>いつも ごめんね<br>이츠모 고멘네<br>언제나 미안해<br><br>でもそんな時は懲りずに<br>데모손나토키와코리즈니<br>그래도 그런 때는 싫증 내지 말고<br><br>とことん付き合ってあげましょう<br>토코톤츠키앗떼아게마쇼-<br>끝까지 어울려 줍시다<br><br><br>定期的に褒めると長持ちします<br>테이키테키니호메루토나가모치시마스<br>정기적으로 칭찬하면 오래갑니다<br><br>爪が綺麗とか<br>츠메가키레이토카<br>손톱이 예쁘다던지<br><br>小さな変化にも気づいてあげましょう<br>치이사나헨카니모키즈이테아게마쇼-<br>작은 변화에도 눈치채 줍시다<br><br>ちゃんと見ていて<br>챤토미테이테<br>제대로 보고 있어줘<br><br>でも太ったとか<br>데모후톳타토카<br>하지만 살쪘다든가<br><br>余計なことは気づかなくていいからね<br>요케이나코토와키즈카나쿠테이이카라네<br>쓸데없는 건 눈치채지 않아도 되니까<br><br><br>もしも少し古くなってきて<br>모시모스코시후루쿠낫떼키테<br>만약 조금 오래되어<br><br>目移りするときは<br>메우츠리스루토키와<br>다른 것에 눈이 쏠릴 때는<br><br>二人が初めて出会った<br>후타리가하지메테데앗타<br>두 사람이 처음 만났던<br><br>あの日を思い出してね<br>아노히오오모이다시테네<br>그날을 기억해 내줘<br><br>これからもどうぞよろしくね<br>코레카라모도우조요로시쿠네<br>앞으로도 잘 부탁해<br><br>こんな私だけど笑って許してね<br>콘나와타시다케도와랏떼유루시테네<br>이런 나이지만 웃고 용서해줘<br><br>ずっと大切にしてね<br>즛또타이세츠니시테네<br>계속 소중히 해줘<br><br>永久保証の私だから<br>에이큐우호쇼우노와타시다카라<br>영구 보증의 나이니까<br><br>意外と一輪の花にもキュンとします<br>이가이토이치린노하나니모큥토시마스<br>의외로 한 송이의 꽃에도 설렙니다<br><br>何でもない日の<br>난데모나이히노<br>아무것도 아닌 날의<br><br>ちょっとしたプレゼントが効果的です<br>춋또시타프레젠토가코우카테키데스<br>약간의 선물이 효과적입니다<br><br>センスは大事<br>센스와다이지<br>센스는 중요해<br><br>でも短くても下手でも<br>데모미지카쿠테모헤타데모<br>그래도 짧아도 서툴러도<br><br>手紙が一番嬉しいものよ<br>테가미가이치방우레시이모노요<br>편지가 제일 기쁜 거야<br><br>もしも涙に濡れてしまったら<br>모시모나미다니누레테시맛타라<br>만약 눈물에 젖어 버렸다면<br><br>優しく拭き取って<br>야사시쿠후키톳떼<br>다정하게 닦고<br><br>ギュッと強く抱きしめて<br>귯토츠요쿠다키시메테<br>꽉 강하게 안아줘<br><br>あなたにしか直せないから<br>아나타니시카나오세나이카라<br>당신 밖에 고칠 수 없으니까<br><br>これからもどうぞよろしくね<br>코레카라모도우조요로시쿠네<br>앞으로도 잘 부탁해<br><br>こんな私だけど笑って頷いて<br>콘나와타시다케도와랏떼우나즈이테<br>이런 나이지만 웃고 끄덕여줘<br><br>ずっと大切にしてね<br>즛또타이세츠니시테네<br>계속 소중히 해줘<br><br>永久保証の私だから<br>에이큐우호쇼우노와타시다카라<br>영구 보증의 나이니까<br><br>たまには旅行にも連れてって<br>타마니와료코우니모츠레텟떼<br>가끔씩은 여행에도 데려가 줘<br><br>記念日にはおしゃれなディナーを<br>키넨비니와오샤레나디나-오<br>기념일에는 세련된 디너를<br><br>ガラじゃないと言わず<br>가라쟈나이토이와즈<br>그런 스타일 아니라고 말하지 말고<br><br>かっこよくエスコートして<br>캇코요쿠에스코-토시테<br>멋지게 에스코트해줘<br><br>広い心と深い愛で全部受け止めて<br>히로이코코로토후카이아이데젠부우케토메테<br>넓은 마음과 깊은 사랑으로 전부 받아들여줘<br><br>これからもどうぞよろしくね<br>코레카라모도우조요로시쿠네<br>앞으로도 잘 부탁해<br><br>こんな私だけど笑って許してね<br>콘나와타시다케도와랏떼유루시테네<br>이런 나이지만 웃고 용서해줘<br><br>ずっと大切にしてね<br>즛또타이세츠니시테네<br>계속 소중히 해줘<br><br>永久保証の私だから<br>에이큐우호쇼우노와타시다카라<br>영구 보증의 나이니까<br><br>---<br><br>멜로디도 너무 좋지만 전 가사에 한번더 반해버렸네요 음질이 안좋은건 죄송합니다 ㅠㅠ 예쁘게 들어주세요 <br><br>
댓글 분란 또는 분쟁 때문에 전체 댓글이 블라인드 처리되었습니다.