<P>우선 원본링크부터<BR><a target="_blank" href="http://woonastuck.tumblr.com/">http://woonastuck.tumblr.com</A></P> <P>귀여운 우나공주의 달탐험 연대기 Moonstuck</P> <P>직접 독자가 커맨드를 내리는 컨셉으로 연재되었던 이 텀블러가 11월 4일부로 대장정의 끝을 맺었지요.</P> <P>끝을 맺으면서 작가분이 해당 파일들을 모두 공개 다운로드가 가능하게 해주셨습니다!!</P> <P>그래서 11개로 나누어진 폴더에서 해당 파일들을 꺼내 제가 합쳐서 다시 하나의 압축파일로 만들어봤어요(128MB).<BR>차마 번역까진 할 엄두가 안나는 방대한 양이어서...(밑에 953개 항목이 보이시나요...)</P> <P> </P> <P style="TEXT-ALIGN: left"><img src="http://thimg.todayhumor.co.kr/upfile/201211/565e930fd1448763f491e05a093769ab.jpg" class="txc-image" width="656" height="510" style="WIDTH: 656px; FLOAT: none; HEIGHT: 510px; CLEAR: none" /></P> <P></P> <P>겜좋에서 번역을 하시는 분이 있는걸로 알고있고 약120번까지 되있는걸 확인했습니다.</P> <P>번역을 기다리기 힘들고 영어실력이 된다! 하시는 분은 텀블러에 가서 직접 보시거나 직접 다운받으셔서 보시면 됩니다.</P> <P> </P> <P>하.지.만.</P> <P>만약 저처럼 와이파이만 연결되거나 데이터 요금을 과하게 쓸 우려가 있는 휴대기기를 가지고 계신 분들은 파일을 넣어서</P> <P>이미지슬라이드를 하는게 훨씬 낫겠지요! 그래서 원하시는 분들은 제가 정리한 압축파일을 보내드릴 수도 있습니다.</P> <P>텀블러를 읽어봐도 베포에 대한 제제가 없고 애초에 작가님이 베포를 시작하신 걸 보면 이런 식의 공유는 괜찮을 듯 하여 해봅니다.</P> <P>원하시는 분들은 메일주소를 써주세요. 최대한 빨리 보내드리겠습니다.</P> <P> </P> <P>*문제가 될 시에는 베포를 중단하겠습니다.</P> <P>*포게에서도 동일 작가님이 연재중인 다른 작품 Slice of Life의 번역본을 찾아볼 수 있어요!<BR>*참고로 작가님은 챕터를 이렇게 나누어놓으셨네요ㅎㅎ</P> <P>1-13 - Prologue<BR>14-69 - Observatory I<BR>70-201 - Lunar Maria <BR>202-280 - Bat Ponies I <BR>281-344 - Maze I <BR>345-411 - Bat Ponies II <BR>412-434 - Maze II <BR>435-479 - Observatory II <BR>480-536 - Changelings I <BR>537-595 - Rocs I <BR>596-639 - Changelings II <BR>640-666 - Rocs II <BR>667-704 - Lunar Waterways <BR>705-751 - The Smooze <BR>752-781 - Tower of Jam <BR>782-840 - Final Boss I <BR>841-873 - Final Boss II <BR>874-889 - Final Boss III <BR>890-904 - The End <BR>905-908 - Epilogue<BR></P> <P>그럼 마무리는 우나공주님</P> <P> </P> <P style="TEXT-ALIGN: left"><img src="http://thimg.todayhumor.co.kr/upfile/201211/22a13fdcec2a8c4aba49e77eb5200215.png" class="txc-image" style="FLOAT: none; CLEAR: none" /></P> <P> </P>
댓글 분란 또는 분쟁 때문에 전체 댓글이 블라인드 처리되었습니다.