<iframe width="560" height="315" src="//www.youtube.com/embed/mnP3PA-_ju0?rel=0" frameborder="0" allowfullscreen=""></iframe> <div><br /></div> <div><div><br /></div> <div>Voices are calling from somewhere below</div> <div>저 아래 어디선가 들려 오는 날 부르는 목소리들이</div> <div>Melting on the eastern shore</div> <div>이제 저 동쪽 해안에서 부서지고 있네</div> <div>Rain is falling down on me,</div> <div>내 위로 비가 내리고</div> <div>Been waiting for eternity... I'll be there!</div> <div>드디어 때가 왔다.</div> <div>Freedom for us all!</div> <div>이제 우리 모두는 자유를 얻으리라</div> <div><br /></div> <div><br /></div> <div>And I wonder why, why my heart still yearns</div> <div>하지만 왜 내 마음속에는 아직도 그리움이 남아 있을까</div> <div>And I wonder why, why the earth still turns</div> <div>왜 지구는 아직도 돌아가고 있을까</div> <div>And I wonder why, why the sky turns black</div> <div>낮과 밤은 어떻게 해서 생기는지 궁금해</div> <div>Still I wonder why, but there is no turning back</div> <div>하지만 여기서 돌아설 수는 없어</div> <div><br /></div> <div><br /></div> <div>For all eternity, for all the world to see</div> <div>영원히, 세상의 모든 이들이 보는 앞에서</div> <div>We're riding high across the wind</div> <div>우리는 바람을 타고 저 높이 날아가리</div> <div>And when the storm begins, to wash away all sins</div> <div>그리고 폭풍이 몰아쳐 세상의 모든 죄를 씻어 갈 때면</div> <div>We'll find a place where we'll begin</div> <div>새로운 삶을 시작할 곳을 찾을 수 있으리라</div> <div><br /></div> <div><br /></div> <div>There's something wrong with the world today</div> <div>세상에는 문제가 많아</div> <div>Only the people that are fighting for...</div> <div>사람들은 서로 싸우기만 해</div> <div>...A better place in the world today,</div> <div>서로 살기 좋은 곳을 차지하려고</div> <div>They don't believe that they gone too far,</div> <div>세상 사람들은 이제 갈 데까지 갔어</div> <div>...They're falling down</div> <div>그들은 곧 몰락 할거야</div> <div><br /></div> <div><br /></div> <div>By moonlight there's a way... for rebellion</div> <div>달빛 옆으로 우리의 길이 보여...이제 반란을 일으킨다</div> <div>Here, the world has gone astray... revolution</div> <div>세상은 잘못된 길로 가고 있어...혁명이 필요해</div> <div>now, the time has come to pray... halleluja</div> <div>이제 기도할 시간이 되었다...할렐루야</div> <div>Deep, inside our minds we wait... for rebellion</div> <div>우리 마음 속 깊은 곳에서 혁명을 기다리고 있다</div> <div>Here in the dreamland we will not obey The masters</div> <div>이곳 꿈의 나라에서 그 누구도 주인에게 복종하지 않으리</div> <div><br /></div> <div><br /></div> <div>...And the earth still turns but I'm on my way</div> <div>..시간은 계속 흘러가고 난 세상을 바꾸려 노력하고 있어</div> <div>He is on the way, as my heart still yearns</div> <div>신께서도 그렇게 하고 계시겠지, 우리가 원하고 있는 한</div> <div>...I'm on my way, now he is on the way,</div> <div>나와 신, 모두 세상을 바꾸기 위해 노력하고 있어</div> <div>And I cry for more</div> <div>하지만 이 정도로는 안 돼</div> <div>Yes, I'm on the way, now he is on the way, Gonna find the secret wall</div> <div>우린 비밀의 벽을 찾아 낼 거야</div> <div><br /></div> <div><br /></div> <div>I have seen the secret dreams Of those who know eternity</div> <div>난 죽음이 뭔지 아는 이들의 비밀스러운 꿈을 봐 왔어</div> <div>And makes me feel like a shadow sneaking in</div> <div>그러면서 내 마음에는 어두운 그림자가 드리워 졌지</div> <div>In my sleep I'm searching for a way to find</div> <div>하지만 내 꿈속에서 난 찾아 낼 거야</div> <div>The open door leading me to where it all begins</div> <div>이 모든 것이 어떻게 해서 시작 됐는지를 알게 해 줄 방법을...</div> <div>There's nothing wrong with the world today...</div> <div>그러면 이제 이 잘못된 세상을 바로잡을 수 있을거야...</div> <div><br /></div> <div><br /></div> <div>There's something wrong with the world today</div> <div>세상에는 문제가 많아</div> <div>Only the people that are fighting for...</div> <div>사람들은 서로 싸우기만 해</div> <div>...A better place in the world today,</div> <div>서로 살기 좋은 곳을 차지하려고</div> <div>They don't believe that they gone too far,</div> <div>세상 사람들은 이제 갈 데까지 갔어</div> <div>...They're falling down</div> <div>그들은 곧 몰락 할거야</div> <div><br /></div> <div><br /></div> <div>By moonlight there's a way... for rebellion</div> <div>달빛 옆으로 우리의 길이 보여...이제 반란을 일으킨다</div> <div>Here, the world has gone astray... revolution</div> <div>세상은 잘못된 길로 가고 있어...혁명이 필요해</div> <div>now, the time has come to pray... halleluja</div> <div>이제 기도할 시간이 되었다...할렐루야</div> <div>Deep, inside our minds we wait... for rebellion</div> <div>우리 마음 속 깊은 곳에서 혁명을 기다리고 있다</div> <div>Here in the dreamland we will not obey The masters</div> <div>이곳 꿈의 나라에서 그 누구도 주인에게 복종하지 않으리</div> <div><br /></div> <div>(Solo Hansen)</div> <div><br /></div> <div>Now I'm riding through the air</div> <div>난 이제 공기를 가르며 날아간다</div> <div>Going to where no one dares</div> <div>아무도 감히 가려 하지 않는 곳으로 간다</div> <div>On the way I'll cross the line forevermore.</div> <div>나는 우리를 가두고 있는 경계를 건너갈 것이다</div> <div>For once in life I do not care</div> <div>태어나 처음으로 두려움을 떨쳤다</div> <div>Nothing matters, now I dare</div> <div>아무것도 필요 없다, 난 이제 용감하게</div> <div>On the ride I'll cross the line</div> <div>이 경계를 건너간다</div> <div>Forever to be free</div> <div>영원한 자유를 찾아서...</div> <div><br /></div> <div>(Solo Dirk)</div> <div><br /></div> <div>Have no fear, Rebellion is here!</div> <div>이제 두려움 따위는 없다...이제 혁명이 시작됐다.</div> <div>Have no fear, Rebellion is here!</div> <div>이제 두려움 따위는 없다...이제 혁명이 시작됐다.</div> <div>Have no fear, Rebellion is here!</div> <div>이제 두려움 따위는 없다...이제 혁명이 시작됐다.</div> <div>Have no fear, Rebellion is here!</div> <div>이제 두려움 따위는 없다...이제 혁명이 시작됐다.</div></div>
<img src = "http://thimg.todayhumor.co.kr/upfile/201011/1290087384109_1.png">
댓글 분란 또는 분쟁 때문에 전체 댓글이 블라인드 처리되었습니다.