<p></p><p style="text-align: left; "><br></p><p style="text-align: center; "><embed src="http://www.youtube.com/v/HSjF_YP04ro?version=3&hl=ko_KR&autohide=0&rel=0" type="application/x-shockwave-flash" width="640" height="395" allowscriptaccess="always" allowfullscreen="true"></p><p style="text-align: center; "><br></p><p style="text-align: center; ">모바일 전용 링크 : <a target="_blank" href="http://youtu.be/HSjF_YP04ro" target="_blank" class="tx-link">http://youtu.be/HSjF_YP04ro</a></p><p style="text-align: left; "></p><p><br></p><p>본격 포니에게 강제노역시키는 노래입니다. 이번에는 유로비트로 번역해봤는데요. 이분들은 악역 노래 부르는 걸 좋아하시는 듯. ㅋ</p><p></p><p><br></p><div class="txc-textbox" style="border: 1px solid rgb(203, 203, 203); background-color: rgb(255, 255, 255); padding: 10px; "><p style="text-align: center; line-height: 0.5; "><span style="font-size: 9pt; line-height: 21px; ">Diamond Dogs (Euro Dirt Vocal Mix) - Eurobeat Brony</span></p><p style="text-align: center; line-height: 0.5; "><span style="font-size: 9pt; line-height: 21px; ">가사 번역 : 안개먹은곰★</span></p><p style="text-align: center; line-height: 0.5; "><span style="font-size: 9pt; line-height: 21px; "><br></span></p><p style="text-align: center; line-height: 0.5; "><span style="font-size: 9pt; line-height: 21px; ">What in the world are you doin' here</span></p><p style="text-align: center; line-height: 0.5; "><span style="font-size: 9pt; line-height: 21px; ">여기 네가 일하고 있는 세상에선</span></p><p style="text-align: center; line-height: 0.5; "><span style="font-size: 9pt; line-height: 21px; ">your kind isn't used to life underground</span></p><p style="text-align: center; line-height: 0.5; "><span style="font-size: 9pt; line-height: 21px; ">너 같은 건 지하의 삶에 익숙하지 않지</span></p><p style="text-align: center; line-height: 0.5; "><span style="font-size: 9pt; line-height: 21px; ">You should'a turned, walked away from here</span></p><p style="text-align: center; line-height: 0.5; "><span style="font-size: 9pt; line-height: 21px; ">너는 돌아서서 여기서 걸어 나가야겠지</span></p><p style="text-align: center; line-height: 0.5; "><span style="font-size: 9pt; line-height: 21px; ">but that doesn't mean you can't stick around</span></p><p style="text-align: center; line-height: 0.5; "><span style="font-size: 9pt; line-height: 21px; ">하지만 그게 붙잡히지 않을 거란 말은 아니지</span></p><p style="text-align: center; line-height: 0.5; "><span style="font-size: 9pt; line-height: 21px; ">Don't you escape, this will make you unable</span></p><p style="text-align: center; line-height: 0.5; "><span style="font-size: 9pt; line-height: 21px; ">탈출하지 않는다면, 이게 못 하게 할걸?</span></p><p style="text-align: center; line-height: 0.5; "><span style="font-size: 9pt; line-height: 21px; ">let's get a saddle to keep it stable</span></p><p style="text-align: center; line-height: 0.5; "><span style="font-size: 9pt; line-height: 21px; ">튼튼히 잡아두도록 안장을 놓자고</span></p><p style="text-align: center; line-height: 0.5; "><span style="font-size: 9pt; line-height: 21px; ">Let's get you workin' now, you're in the company of...</span></p><p style="text-align: center; line-height: 0.5; "><span style="font-size: 9pt; line-height: 21px; ">네게 일을 시켜야겠지, 이제 넌 우리 일행에 있어...</span></p><p style="text-align: center; line-height: 0.5; "><span style="font-size: 12px; line-height: 21px; "><br></span></p><p style="text-align: center; line-height: 0.5; "><span style="font-size: 9pt; line-height: 21px; ">DIAMOND DOGS, DIAMOND DOGS</span></p><p style="text-align: center; line-height: 0.5; "><span style="font-size: 9pt; line-height: 21px; ">다이아몬드 독스, 다이아몬드 독스</span></p><p style="text-align: center; line-height: 0.5; "><span style="font-size: 9pt; line-height: 21px; ">Livin' underground in a world of thunder!</span></p><p style="text-align: center; line-height: 0.5; "><span style="font-size: 9pt; line-height: 21px; ">우레 같은 세상 지하에서 살아가고 있지!</span></p><p style="text-align: center; line-height: 0.5; "><span style="font-size: 9pt; line-height: 21px; ">DIAMOND DOGS, DIAMOND DOGS</span></p><p style="text-align: center; line-height: 0.5; "><span style="font-size: 9pt; line-height: 21px; ">다이아몬드 독스, 다이아몬드 독스</span></p><p style="text-align: center; line-height: 0.5; "><span style="font-size: 9pt; line-height: 21px; ">Do you think we care 'bout the pain you're under?</span></p><p style="text-align: center; line-height: 0.5; "><span style="font-size: 9pt; line-height: 21px; ">네가 땅속에 있는 고통에 신경이라도 쓸 것 같나?</span></p><p style="text-align: center; line-height: 0.5; "><span style="font-size: 9pt; line-height: 21px; "><br></span></p><p style="text-align: center; line-height: 0.5; "><span style="font-size: 9pt; line-height: 21px; "><br></span></p><p style="text-align: center; line-height: 0.5; "><span style="font-size: 9pt; line-height: 21px; ">Do you think that you're better than us</span></p><p style="text-align: center; line-height: 0.5; "><span style="font-size: 9pt; line-height: 21px; ">네가 우리보다 낫다고 생각하나?</span></p><p style="text-align: center; line-height: 0.5; "><span style="font-size: 9pt; line-height: 21px; ">Singin' songs of peace and sweet harmony</span></p><p style="text-align: center; line-height: 0.5; "><span style="font-size: 9pt; line-height: 21px; ">평화와 달콤한 조화의 노래를 부르면서</span></p><p style="text-align: center; line-height: 0.5; "><span style="font-size: 9pt; line-height: 21px; ">You're gonna march to a different tune</span></p><p style="text-align: center; line-height: 0.5; "><span style="font-size: 9pt; line-height: 21px; ">너는 다른 가락에 맞춰야 할 거야</span></p><p style="text-align: center; line-height: 0.5; "><span style="font-size: 9pt; line-height: 21px; ">And you're gonna have to get it from me</span></p><p style="text-align: center; line-height: 0.5; "><span style="font-size: 9pt; line-height: 21px; ">그리고 넌 내게서 그걸 받아들여야만 할걸</span></p><p style="text-align: center; line-height: 0.5; "><span style="font-size: 9pt; line-height: 21px; ">You know there is nothing special about you</span></p><p style="text-align: center; line-height: 0.5; "><span style="font-size: 9pt; line-height: 21px; ">넌 네게서 특별한 게 아무것도 없다는 걸 알고 있지</span></p><p style="text-align: center; line-height: 0.5; "><span style="font-size: 9pt; line-height: 21px; ">The upper level is fine without you</span></p><p style="text-align: center; line-height: 0.5; "><span style="font-size: 9pt; line-height: 21px; ">네가 없더라도 지상은 문제없어</span></p><p style="text-align: center; line-height: 0.5; "><span style="font-size: 9pt; line-height: 21px; ">Get back to workin' now, you're in the company of...</span></p><p style="text-align: center; line-height: 0.5; "><span style="font-size: 9pt; line-height: 21px; ">일하러 돌아가야겠지, 이제 넌 우리 일행에 있어...</span></p><p style="text-align: center; line-height: 0.5; "><span style="font-size: 12px; line-height: 21px; "><br></span></p><p style="text-align: center; line-height: 0.5; "><span style="font-size: 9pt; line-height: 21px; ">DIAMOND DOGS, DIAMOND DOGS</span></p><p style="text-align: center; line-height: 0.5; "><span style="font-size: 9pt; line-height: 21px; ">다이아몬드 독스, 다이아몬드 독스</span></p><p style="text-align: center; line-height: 0.5; "><span style="font-size: 9pt; line-height: 21px; ">Livin' underground in a world of thunder!</span></p><p style="text-align: center; line-height: 0.5; "><span style="font-size: 9pt; line-height: 21px; ">우레 같은 세상 지하에서 살아가고 있지!</span></p><p style="text-align: center; line-height: 0.5; "><span style="font-size: 9pt; line-height: 21px; ">DIAMOND DOGS, DIAMOND DOGS</span></p><p style="text-align: center; line-height: 0.5; "><span style="font-size: 9pt; line-height: 21px; ">다이아몬드 독스, 다이아몬드 독스</span></p><p style="text-align: center; line-height: 0.5; "><span style="font-size: 9pt; line-height: 21px; ">Do you think we care 'bout the pain you're under?</span></p><p style="text-align: center; line-height: 0.5; "><span style="font-size: 9pt; line-height: 21px; ">네가 땅속에 있는 고통에 신경이라도 쓸 것 같나?</span></p><p style="text-align: center; line-height: 0.5; "><span style="font-size: 9pt; line-height: 21px; "><br></span></p><p style="text-align: center; line-height: 0.5; "><span style="font-size: 9pt; line-height: 21px; "><br></span></p><p style="text-align: center; line-height: 0.5; "><span style="font-size: 9pt; line-height: 21px; ">(Don't you escape, this will make you unable)</span></p><p style="text-align: center; line-height: 0.5; "><span style="font-size: 9pt; line-height: 21px; ">(탈출하지 않는다면, 이게 못 하게 할걸?)</span></p><p style="text-align: center; line-height: 0.5; "><span style="font-size: 9pt; line-height: 21px; ">(let's get a saddle to keep it stable)</span></p><p style="text-align: center; line-height: 0.5; "><span style="font-size: 9pt; line-height: 21px; ">(튼튼히 잡아두도록 안장을 놓자고)</span></p><p style="text-align: center; line-height: 0.5; "><span style="font-size: 9pt; line-height: 21px; ">Let's get you workin' now, you're in the company of...</span></p><p style="text-align: center; line-height: 0.5; "><span style="font-size: 9pt; line-height: 21px; ">네게 일을 시켜야겠지, 이제 넌 우리 일행에 있어...</span></p><p style="text-align: center; line-height: 0.5; "><span style="font-size: 12px; line-height: 21px; "><br></span></p><p style="text-align: center; line-height: 0.5; "><span style="font-size: 9pt; line-height: 21px; ">DIAMOND DOGS, DIAMOND DOGS</span></p><p style="text-align: center; line-height: 0.5; "><span style="font-size: 9pt; line-height: 21px; ">다이아몬드 독스, 다이아몬드 독스</span></p><p style="text-align: center; line-height: 0.5; "><span style="font-size: 9pt; line-height: 21px; ">Livin' underground in a world of thunder!</span></p><p style="text-align: center; line-height: 0.5; "><span style="font-size: 9pt; line-height: 21px; ">우레 같은 세상 지하에서 살아가고 있지!</span></p><p style="text-align: center; line-height: 0.5; "><span style="font-size: 9pt; line-height: 21px; ">DIAMOND DOGS, DIAMOND DOGS</span></p><p style="text-align: center; line-height: 0.5; "><span style="font-size: 9pt; line-height: 21px; ">다이아몬드 독스, 다이아몬드 독스</span></p><p style="text-align: center; line-height: 0.5; "><span style="font-size: 9pt; line-height: 21px; ">Do you think we care 'bout the pain you're under?</span></p><p style="text-align: center; line-height: 0.5; "><span style="font-size: 9pt; line-height: 21px; ">네가 땅속에 있는 고통에 신경이라도 쓸 것 같나?</span></p><p style="text-align: center; line-height: 0.5; "><span style="font-size: 12px; line-height: 21px; "><br></span></p><p style="text-align: center; line-height: 0.5; "><span style="font-size: 9pt; line-height: 21px; ">DIAMOND DOGS, DIAMOND DOGS</span></p><p style="text-align: center; line-height: 0.5; "><span style="font-size: 9pt; line-height: 21px; ">다이아몬드 독스, 다이아몬드 독스</span></p><p style="text-align: center; line-height: 0.5; "><span style="font-size: 9pt; line-height: 21px; ">Livin' underground in a world of thunder!</span></p><p style="text-align: center; line-height: 0.5; "><span style="font-size: 9pt; line-height: 21px; ">우레 같은 세상 지하에서 살아가고 있지!</span></p><p style="text-align: center; line-height: 0.5; "><span style="font-size: 9pt; line-height: 21px; ">DIAMOND DOGS, DIAMOND DOGS</span></p><p style="text-align: center; line-height: 0.5; "><span style="font-size: 9pt; line-height: 21px; ">다이아몬드 독스, 다이아몬드 독스</span></p><p style="text-align: center; line-height: 0.5; "><span style="font-size: 9pt; line-height: 21px; ">Do you think we care 'bout the pain you're under?</span></p><p style="text-align: center; "><span style="font-size: 9pt; line-height: 21px; text-align: center; ">네가 땅속에 있는 고통에 신경이라도 쓸 것 같나?</span><br></p></div><p><br></p><p><br></p><p><span style="font-size: 9pt; ">아래 노래들은 모두 영상에 한국어 자막이 달려있습니다.</span></p><p><span style="font-size: 9pt; "><br></span></p><p><span style="font-size: 12px; line-height: 21px;"><a target="_blank" href="http://todayhumor.co.kr/board/view.php?table=pony&no=1281" target="_blank" class="tx-link">[노래 번역]Discord (리빙 툼스톤 리믹스 인기甲) - 유로비트 브로니 (자막有)</a>★ 리빙 툼스톤의 최고 인기작 리믹스 노래입니다.</span></p><p><a target="_blank" href="http://todayhumor.co.kr/board/view.php?table=pony&no=805" target="_blank" class="tx-link"><span style="font-size: 9pt; ">[노래 번역]Good Girl - 대샤 & 리빙 툼스톤 (자막有)</span></a><span style="font-size: 9pt; "> 이 노래도 꽤 괜찮습니다. 대샤가 굉장히 잘 불러요. 그런데 뭔가 포니답지 않은 노래일뿐.</span></p><p><a target="_blank" href="http://todayhumor.co.kr/board/view.php?table=pony&no=899" target="_blank" class="tx-link" style="font-size: 12px; line-height: 21px; "><span style="font-size: 9pt; ">[노래 번역]Lost On The Moon - 우든 토스터 & 리빙 툼스톤 (자막有)</span></a><span style="font-size: 9pt; line-height: 21px; "> 우든 토스터와 리빙 툼스톤의 합작입니다. 루나가 생각나는 노래입니다. ㅜㅜ</span></p><p><span style="font-size: 9pt; "><a target="_blank" href="http://todayhumor.co.kr/board/view.php?table=pony&no=1039" target="_blank" class="tx-link">[노래 번역]The Best Darn Mare (자막有)</a> 핑키파이를 사랑하는 한 브로니가 부른 잔잔한 노래입니다. 기타 코드가 들어 있어요.</span></p><p><span style="font-size: 12px; line-height: 21px; "><a target="_blank" href="http://todayhumor.co.kr/board/view.php?table=pony&no=1106" target="_blank" class="tx-link">[노래 번역]My Little Sister (자막有)</a> </span><span style="font-size: 12px; line-height: 21px; ">Alioopster가 부른 짧은 노래입니다. 셀레스티아가 루나에게 할 법한 노래지요. 잔잔한 게 마음에 듭니다.</span></p><p><br></p><p><span style="font-size: 9pt; line-height: 21px; ">MP3 파일을 다운받으려면 제가 올린 동영상의 유튜브 페이지로 들어가서 설명란에 있는 원본 유튜브 페이지에 가면 됩니다. 그곳에 주소가 있어요.(사운드클라우드 또는 미디어파이어 등)</span></p><p><br></p><p style="text-align: left; "><span style="font-size: 9pt; line-height: 21px; ">참고로 추천을 눌러도 영상은 멈추지 않습니다.</span><br></p><p></p>
<p style="text-align: center; "><a href="http://todayhumor.co.kr/board/list.php?kind=member&mn=141765&member_kind=pony" target="_blank" class="tx-link"><span style="font-size: 20pt; line-height: 1.6; "><b><span style="color: rgb(0, 0, 0); ">안개먹은곰</span><span style="color: rgb(255, 140, 0); ">★</span></b></span></a></p><div style="float:left; line-height: 1.6; "><span style="color: rgb(255, 0, 0); ">MLP(My Little Pony)</span>가 무슨 애니냐고요? <span style="color: rgb(255, 0, 0); ">포니게에 처음</span> 오셨다고요? <span style="color: rgb(31, 218, 17); ">보면 알아요.</span></div> <div style="float:right; line-height: 1.6; "><a href="http://todayhumor.co.kr/board/view.php?table=humorbest&no=514733" target="_blank" class="tx-link">[<b>BGM</b>]포니게에 도착한 브로니를 위한 안내서 v1.0</a></div>
<div style="float:left; line-height: 1.6; "><span style="color: rgb(255, 0, 0); ">MLP의 저작권</span>은 모두 Hasbro에게 있으며, 비상업적인 목적으로 허용됩니다. <span style="color: rgb(31, 218, 17); ">관대한 해즈브로</span></div> <div style="float:right; line-height: 1.6; "><a href="http://todayhumor.co.kr/board/view.php?table=humorbest&no=513032" target="_blank" class="tx-link">MLP 저작권에 대한 Hasbro의 공식적인 답변</a></div>
<div style="float:left; line-height: 1.6; "><span style="color: rgb(255, 0, 0); ">오유 MLP 작품 타임머신</span>은 오유 브로니들의 예전 작품들을 수집합니다. <span style="color: rgb(31, 218, 17); ">MADE IN OU</span></div> <div style="float:right; line-height: 1.6; "><a href="http://todayhumor.co.kr/board/view.php?table=humorbest&no=513155" target="_blank" class="tx-link">[발굴][<b>BGM</b>][스압]오유 MLP 작품 타임머신 #4</a></div>
<div style="float:left; line-height: 1.6; "><span style="color: rgb(255, 0, 0); ">유튜브를 브금으로</span> 써보세요. 포니 리믹스 브금은 유튜브에 많이 서식하고 있습니다.</div> <div style="float:right; line-height: 1.6; "><a href="http://todayhumor.co.kr/board/view.php?table=jisik&no=131002" target="_blank" class="tx-link">[정리]유튜브에서 퍼온 영상을 브금(BGM)으로 넣기</a></div>
<div style="float:left; line-height: 1.6; ">마이 리틀 포니의 <span style="color: rgb(255, 0, 0); ">OST(Soundtrack)</span>이 필요하다고요? <span style="color: rgb(31, 218, 17); ">이미 당신은 중증 브로니입니다.</span></div> <div style="float:right; line-height: 1.6; "><a href="http://todayhumor.co.kr/board/view.php?table=pony&no=756" target="_blank" class="tx-link">[자료][<b>BGM</b>]마이 리틀 포니 시즌 1, 2 OST 다운로드</a></div>
<div style="float:left; line-height: 1.6; ">브로니가 <span style="color: rgb(255, 0, 0); ">포니 배경화면</span>도 없으면 안 되죠. 일단 바탕화면부터 떡칠하고 봅니다.</div> <div style="float:right; line-height: 1.6; "><a href="http://todayhumor.co.kr/board/view.php?table=humorbest&no=512206" target="_blank" class="tx-link">[배경화면][<b>BGM</b>]MLP 배경화면 52개 #20120812</a></div>
<div style="float:left; line-height: 1.6; "><span style="font-size: 8pt; ">꼬릿말 끗</span></div>
댓글 분란 또는 분쟁 때문에 전체 댓글이 블라인드 처리되었습니다.