모바일 오유 바로가기
http://m.todayhumor.co.kr
분류 게시판
베스트
  • 베스트오브베스트
  • 베스트
  • 오늘의베스트
  • 유머
  • 유머자료
  • 유머글
  • 이야기
  • 자유
  • 고민
  • 연애
  • 결혼생활
  • 좋은글
  • 자랑
  • 공포
  • 멘붕
  • 사이다
  • 군대
  • 밀리터리
  • 미스터리
  • 술한잔
  • 오늘있잖아요
  • 투표인증
  • 새해
  • 이슈
  • 시사
  • 시사아카이브
  • 사회면
  • 사건사고
  • 생활
  • 패션
  • 패션착샷
  • 아동패션착샷
  • 뷰티
  • 인테리어
  • DIY
  • 요리
  • 커피&차
  • 육아
  • 법률
  • 동물
  • 지식
  • 취업정보
  • 식물
  • 다이어트
  • 의료
  • 영어
  • 맛집
  • 추천사이트
  • 해외직구
  • 취미
  • 사진
  • 사진강좌
  • 카메라
  • 만화
  • 애니메이션
  • 포니
  • 자전거
  • 자동차
  • 여행
  • 바이크
  • 민물낚시
  • 바다낚시
  • 장난감
  • 그림판
  • 학술
  • 경제
  • 역사
  • 예술
  • 과학
  • 철학
  • 심리학
  • 방송연예
  • 연예
  • 음악
  • 음악찾기
  • 악기
  • 음향기기
  • 영화
  • 다큐멘터리
  • 국내드라마
  • 해외드라마
  • 예능
  • 팟케스트
  • 방송프로그램
  • 무한도전
  • 더지니어스
  • 개그콘서트
  • 런닝맨
  • 나가수
  • 디지털
  • 컴퓨터
  • 프로그래머
  • IT
  • 안티바이러스
  • 애플
  • 안드로이드
  • 스마트폰
  • 윈도우폰
  • 심비안
  • 스포츠
  • 스포츠
  • 축구
  • 야구
  • 농구
  • 바둑
  • 야구팀
  • 삼성
  • 두산
  • NC
  • 넥센
  • 한화
  • SK
  • 기아
  • 롯데
  • LG
  • KT
  • 메이저리그
  • 일본프로야구리그
  • 게임1
  • 플래시게임
  • 게임토론방
  • 엑스박스
  • 플레이스테이션
  • 닌텐도
  • 모바일게임
  • 게임2
  • 던전앤파이터
  • 마비노기
  • 마비노기영웅전
  • 하스스톤
  • 히어로즈오브더스톰
  • gta5
  • 디아블로
  • 디아블로2
  • 피파온라인2
  • 피파온라인3
  • 워크래프트
  • 월드오브워크래프트
  • 밀리언아서
  • 월드오브탱크
  • 블레이드앤소울
  • 검은사막
  • 스타크래프트
  • 스타크래프트2
  • 베틀필드3
  • 마인크래프트
  • 데이즈
  • 문명
  • 서든어택
  • 테라
  • 아이온
  • 심시티5
  • 프리스타일풋볼
  • 스페셜포스
  • 사이퍼즈
  • 도타2
  • 메이플스토리1
  • 메이플스토리2
  • 오버워치
  • 오버워치그룹모집
  • 포켓몬고
  • 파이널판타지14
  • 배틀그라운드
  • 기타
  • 종교
  • 단어장
  • 자료창고
  • 운영
  • 공지사항
  • 오유운영
  • 게시판신청
  • 보류
  • 임시게시판
  • 메르스
  • 세월호
  • 원전사고
  • 2016리오올림픽
  • 2018평창올림픽
  • 코로나19
  • 2020도쿄올림픽
  • 게시판찾기
  • 오유인페이지
    개인차단 상태
    멕거핀님의
    개인페이지입니다
    가입 : 11-04-28
    방문 : 2579회
    닉네임변경 이력
    회원차단
    회원차단해제
    게시물ID : music_16795
    작성자 : 맥거핀
    추천 : 1
    조회수 : 399
    IP : 122.38.***.210
    댓글 : 0개
    등록시간 : 2011/05/04 07:53:45
    http://todayhumor.com/?music_16795 모바일
    it's a hard rain's a-gonna fall






    Oh, where have you been, my blue-eyed son?
    어디에 있었니 내 파란 눈의 아들아?

    Oh, where have you been, my darling young one?
    어디에 있었니 내 사랑스런 어린 아들아?

    I've stumbled on the side of twelve misty mountains,
    나는 안개 낀 12개의 산비탈을 비틀거리며 다녔어요

    I've walked and I've crawled on six crooked highways,
    가로지른 6개의 고속도로를 걷고 기어다녔어요

    I've stepped in the middle of seven sad forests,
    7개의 슬픈 숲속으로 들어갔지요

    I've been out in front of a dozen dead oceans,
    12개 죽음의 바다 바로 앞에서 정신을 잃었어요

    I've been ten thousand miles in the mouth of a graveyard,
    묘지의 입구로부터 만 마일이나 들어 갔어요

    And it's a hard, and it's a hard, it's a hard, and it's a hard,
    And it's a hard rain's a-gonna fall.



    Oh, what did you see, my blue-eyed son?
    무엇을 보았니, 내 파란눈의 아들아?

    Oh, what did you see, my darling young one?
    무엇을 보았니, 내 사랑스런 어린 아들아?

    I saw a newborn baby with wild wolves all around it,
    온통 야생늑대들에 둘러싸인 갓난 아기를 보았어요

    I saw a highway of diamonds with nobody on it,
    아무도 없는 다이아몬드로 된 도로를 보았어요

    I saw a black branch with blood that kept drippin',
    끊임없이 피가 떨어지는 검은 나뭇가지를 보았어요

    I saw a room full of men with their hammers a-bleedin',
    피가 흐르는 망치를 쥔 남자들로 가득한 방을 보았어요

    I saw a white ladder all covered with water,
    물에 잠긴 하얀 사다리를 보았어요

    I saw ten thousand talkers whose tongues were all broken,
    망가진 혀를 가진 만 명의 사람들을 보았어요

    I saw guns and sharp swords in the hands of young children,
    어린 아이 손에 들린 총과 예리한 칼을 보았어요

    And it's a hard, and it's a hard, it's a hard, it's a hard,
    And it's a hard rain's a-gonna fall.



    And what did you hear, my blue-eyed son?
    무엇을 들었니, 내 푸른 눈의 아들아?

    And what did you hear, my darling young one?
    무엇을 들었니, 내 사랑하는 아들아?

    I heard the sound of a thunder, it roared out a warnin',
    경고하며 소리지르는 천둥소릴 들었어요

    Heard the roar of a wave that could drown the whole world,
    온 세상을 삼킬듯한 파도 소릴 들었어요

    Heard one hundred drummers whose hands were a-blazin',
    불타는 손을 가진 백 명의 북치는 사람들의 북소릴 들었어요

    Heard ten thousand whisperin' and nobody listenin',
    듣는 사람없는, 만 가지 소근댐을 들었어요

    Heard one person starve, I heard many people laughin',
    한 사람이 굶어죽어가는 소리 들었어요, 많은 사람의 웃음 소릴 들었어요

    Heard the song of a poet who died in the gutter,
    빈민가에서 죽은 시인의 노래를 들었어요

    Heard the sound of a clown who cried in the alley,
    날카로운 비명으로 울부짖는 광대의 소릴 들었어요

    And it's a hard, and it's a hard, it's a hard, it's a hard,
    And it's a hard rain's a-gonna fall.



    Oh, who did you meet, my blue-eyed son?
    누구를 만났니, 내 푸른 눈의 아들아?

    Who did you meet, my darling young one?
    누구를 만났니, 내 사랑하는 어린 아들아?

    I met a young child beside a dead pony,
    죽은 조랑말 곁에 있는 어린 아일 만났어요

    I met a white man who walked a black dog,
    검은 개를 산보시키는 백인 남자를 만났어요

    I met a young woman whose body was burning,
    불타는 몸을 지닌 젊은 여자를 만났어요

    I met a young girl, she gave me a rainbow,
    내게 무지개를 준 어린 소녀를 만났어요

    I met one man who was wounded in love,
    사랑에 상처입은 한 남자를 만났어요

    I met another man who was wounded with hatred,
    증오에 상처입은 또 다른 남자를 만났어요

    And it's a hard, it's a hard, it's a hard, it's a hard,
    It's a hard rain's a-gonna fall.



    Oh, what'll you do now, my blue-eyed son?
    무엇을 할거니, 내 푸른 눈을 가진 아들아?

    Oh, what'll you do now, my darling young one?
    무엇을 할거니, 내 사랑하는 어린 아들아?

    I'm a-goin' back out 'fore the rain starts a-fallin',
    비가 쏟아지기 전에 다시 밖으로 갈래요

    I'll walk to the depths of the deepest black forest,
    가장 어두운 숲으로 가 그 어둠의 끝까지 걸어 갈래요

    Where the people are many and their hands are all empty,
    모든 것을 빼앗긴 많은 이들이 있는 곳

    Where the pellets of poison are flooding their waters,
    그들이 마실 물 속에 독이 넘치는 곳,

    Where the home in the valley meets the damp dirty prison,
    골짜기에 있는 집은 습기차고 더러운 감옥과 만나는 곳

    Where the executioner's face is always well hidden,
    처형자의 얼굴이 언제나 잘 감춰진 감옥

    Where hunger is ugly, where souls are forgotten,
    굶주림은 추하고, 영혼은 잊혀진 곳

    Where black is the color, where none is the number,
    검은 색이 유일한 색이고, 숫자는 전혀 없는 곳

    And I'll tell it and think it and speak it and breathe it,
    나는 그 곳을 말하고 생각하고 이야기하고 숨쉴 거예요

    And reflect it from the mountain so all souls can see it,
    모든 사람이 그 곳을 볼 수 있도록 산 위에 비출거예요

    Then I'll stand on the ocean until I start sinkin',
    내가 물 밑으로 가라앉을 때까지 나는 바다 위에 서 있을 거예요

    But I'll know my song well before I start singin',
    그러나 내 노래를 부르기 이전에 나는 그 노래를 잘 알고 있을 거예요

    And it's a hard, it's a hard, it's a hard, it's a hard,
    It's a hard rain's a-gonna fall.
    ---------------------------------------------------------------------

    푸른 하늘을
    김수영, 거대한 뿌리, 1974

    푸른 하늘을 制壓(제압)하는
    노고지리가 自由(자유)로왔다고
    부러워하던
    어느 詩人(시인)의 말은 修訂(수정)되어야 한다.

    自由(자유)를 위해서
    飛翔(비상)하여 본 일이 있는
    사람이면 알지.

    노고지리가
    무엇을 보고
    노래하는가를
    어째서 自由(자유)에는
    피의 냄새가 섞여 있는가를
    革命(혁명)은
    왜 고독한 것인가를

    革命(혁명)은
    왜 고독해야 하는 것인가를

    이 게시물을 추천한 분들의 목록입니다.
    [1] 2011/05/04 11:27:06  218.238.***.213  8비트
    푸르딩딩:추천수 3이상 댓글은 배경색이 바뀝니다.
    (단,비공감수가 추천수의 1/3 초과시 해당없음)

    죄송합니다. 댓글 작성은 회원만 가능합니다.

    번호 제 목 이름 날짜 조회 추천
    28
    하아~품... 곰방와?! 맥거핀 12/06/26 17:47 227 5
    27
    우리애기 어때요? 예쁘죠? [2] 맥거핀 12/05/08 17:47 266 3
    26
    이런 개같은... 맥거핀 12/03/30 21:02 243 1
    25
    커서 뭐가 되고 싶었나요? [1] 맥거핀 12/03/30 21:00 363 0
    24
    이 여자 위험하다.. [5] 맥거핀 12/03/30 09:11 1036 11
    23
    루피~ 맥거핀 12/03/22 15:28 213 1
    22
    이 새 이름 아는분? [2] 맥거핀 12/03/13 17:39 215 1
    21
    장바구니는 어디에? 전녀오크 여사의 근황. [1] 맥거핀 11/12/31 03:05 110 0
    20
    다 죽었어!!! [3] 맥거핀 11/12/22 20:31 439 1
    19
    여자친구를 심어보자 [9] 맥거핀 11/11/24 17:23 763 10
    18
    ISD 재협상? 그런거 없어! [2] 맥거핀 11/11/23 05:01 192 1
    17
    공포라고 말하기도 그렇지만... [1] 맥거핀 11/11/14 22:50 622 1
    16
    아줌마가 아니면 언니라고 불러야하나? [3] 맥거핀 11/11/05 13:38 177 3
    15
    인간지네2 나왔음...ㅋ [10] 맥거핀 11/11/05 03:50 1684 2
    14
    영아의 이야기..그리고 한미 FTA 맥거핀 11/11/05 03:20 30 0
    13
    마리아도 성희롱 했나? 맥거핀 11/09/01 18:46 152 0
    12
    풍류식객 '김명익'장로 맥거핀 11/08/23 03:05 143 1
    11
    니가 쥐야 맥거핀 11/08/08 23:56 22 0
    10
    우리집 버기는 이렇게 잡니다.. [3] 맥거핀 11/08/01 23:45 242 1
    9
    난 풍선 비비는 소리가 싫어... [3] 맥거핀 11/07/25 13:33 346 2
    8
    [19금?] 흔한 그린피스광고 [6] 맥거핀 11/07/25 13:11 808 4
    7
    (19금?) 진동은 필수! 맥거핀 11/07/25 13:01 915 5
    6
    18C의 게이바~ [3] 맥거핀 11/07/19 16:07 582 10
    5
    관점의 차이...커뮤니케이션의 부재 [1] 맥거핀 11/06/29 04:23 91 1
    4
    수요일에는 빨간장미를 - 다섯손가락 맥거핀 11/06/29 01:36 34 0
    3
    요즘 쥐가 너무 많아... 맥거핀 11/06/28 20:22 87 0
    2
    동물원인간? 일제시대 조선인들도... 맥거핀 11/06/22 05:18 97 1
    it's a hard rain's a-gonna fall 맥거핀 11/05/04 07:53 52 1
    [1] [2]
    단축키 운영진에게 바란다(삭제요청/제안) 운영게 게시판신청 자료창고 보류 개인정보취급방침 청소년보호정책 모바일홈