모바일 오유 바로가기
http://m.todayhumor.co.kr
분류 게시판
베스트
  • 베스트오브베스트
  • 베스트
  • 오늘의베스트
  • 유머
  • 유머자료
  • 유머글
  • 이야기
  • 자유
  • 고민
  • 연애
  • 결혼생활
  • 좋은글
  • 자랑
  • 공포
  • 멘붕
  • 사이다
  • 군대
  • 밀리터리
  • 미스터리
  • 술한잔
  • 오늘있잖아요
  • 투표인증
  • 새해
  • 이슈
  • 시사
  • 시사아카이브
  • 사회면
  • 사건사고
  • 생활
  • 패션
  • 패션착샷
  • 아동패션착샷
  • 뷰티
  • 인테리어
  • DIY
  • 요리
  • 커피&차
  • 육아
  • 법률
  • 동물
  • 지식
  • 취업정보
  • 식물
  • 다이어트
  • 의료
  • 영어
  • 맛집
  • 추천사이트
  • 해외직구
  • 취미
  • 사진
  • 사진강좌
  • 카메라
  • 만화
  • 애니메이션
  • 포니
  • 자전거
  • 자동차
  • 여행
  • 바이크
  • 민물낚시
  • 바다낚시
  • 장난감
  • 그림판
  • 학술
  • 경제
  • 역사
  • 예술
  • 과학
  • 철학
  • 심리학
  • 방송연예
  • 연예
  • 음악
  • 음악찾기
  • 악기
  • 음향기기
  • 영화
  • 다큐멘터리
  • 국내드라마
  • 해외드라마
  • 예능
  • 팟케스트
  • 방송프로그램
  • 무한도전
  • 더지니어스
  • 개그콘서트
  • 런닝맨
  • 나가수
  • 디지털
  • 컴퓨터
  • 프로그래머
  • IT
  • 안티바이러스
  • 애플
  • 안드로이드
  • 스마트폰
  • 윈도우폰
  • 심비안
  • 스포츠
  • 스포츠
  • 축구
  • 야구
  • 농구
  • 바둑
  • 야구팀
  • 삼성
  • 두산
  • NC
  • 넥센
  • 한화
  • SK
  • 기아
  • 롯데
  • LG
  • KT
  • 메이저리그
  • 일본프로야구리그
  • 게임1
  • 플래시게임
  • 게임토론방
  • 엑스박스
  • 플레이스테이션
  • 닌텐도
  • 모바일게임
  • 게임2
  • 던전앤파이터
  • 마비노기
  • 마비노기영웅전
  • 하스스톤
  • 히어로즈오브더스톰
  • gta5
  • 디아블로
  • 디아블로2
  • 피파온라인2
  • 피파온라인3
  • 워크래프트
  • 월드오브워크래프트
  • 밀리언아서
  • 월드오브탱크
  • 블레이드앤소울
  • 검은사막
  • 스타크래프트
  • 스타크래프트2
  • 베틀필드3
  • 마인크래프트
  • 데이즈
  • 문명
  • 서든어택
  • 테라
  • 아이온
  • 심시티5
  • 프리스타일풋볼
  • 스페셜포스
  • 사이퍼즈
  • 도타2
  • 메이플스토리1
  • 메이플스토리2
  • 오버워치
  • 오버워치그룹모집
  • 포켓몬고
  • 파이널판타지14
  • 배틀그라운드
  • 기타
  • 종교
  • 단어장
  • 자료창고
  • 운영
  • 공지사항
  • 오유운영
  • 게시판신청
  • 보류
  • 임시게시판
  • 메르스
  • 세월호
  • 원전사고
  • 2016리오올림픽
  • 2018평창올림픽
  • 코로나19
  • 2020도쿄올림픽
  • 게시판찾기
  • 오유인페이지
    개인차단 상태
    번역이뭐당가님의
    개인페이지입니다
    가입 : 04-01-19
    방문 : 215회
    닉네임변경 이력
    회원차단
    회원차단해제
    게시물ID : mid_20797
    작성자 : 번역이뭐당가
    추천 : 5
    조회수 : 1582
    IP : 1.227.***.26
    댓글 : 0개
    등록시간 : 2017/09/10 03:16:03
    http://todayhumor.com/?mid_20797 모바일
    ★★ 나도 영상번역가!! 번역가 모집 ★★
    오 지쟈스


    저희가 번역한 작품의 짤방입니다 

    메일링 시절부터 눈팅 중인 오유에도 찾아왔습니다. 돈 벌려는 광고는 아니니 양해 부탁드립니다 ㅠㅠ 신규번역작가 구인글입니다




    ★★ 나도 영상번역가!! 번역가 모집 ★★

    ♚♚밤샘번역파티☆칼마감♚♚가입시$$플그램증정☜☜오역시 피드백 증정※ ♜덕후 환영★★24시간연중무휴

    안녕하세요, 세계 최고의 한국어 영상 번역 업체 WhatSub Pro입니다.

    그동안 넷플릭스와 아마존을 비롯한 OTT 서비스와 세계 유수의 채널에 자막을 납품해오던 저희 WhatSub Pro에서 신규 번역가를 모집합니다.

    지금까지 여러 가지 기준으로 번역가 선발과 작업을 함께 해본 이후
    이번에는 좋은 번역가가 될 가능성을 지닌 분들을 대상으로 신규 번역가를 모집합니다
    그래서 프로 경력이 없는 분들도 지원 가능합니다!
    번역가의 가능성을 가진 분들이 프로가 되어가는 과정을 함께하며 상생하는 것이 목표입니다 ^^

    좋은 번역가가 될 수 있는 기본적인 조건,
    영어 실력과 한국어 센스를 겸비하신 숨은 고수 환영합니다!
    기존의 인터넷 자막 경력이 있으신 분! 영어 실력은 좋으나 경력이 없어 지금까지 시작을 못 했던 분! 경력이 1년 미만이라 지원을 못 하셨던 분! 이놈의 자막, 아무리 봐도 내가 더 잘하겠다 하셨던 분들의 많은 지원 바랍니다.

    <<자격요건>>

    토익 900점 이상 (혹은 그에 상응하는 어학 관련 성적표. 유효기간은 상관없음)
    번역을 잘할 것만 같은 기본적인 센스 탑재

    <<지원절차>>

    어학자격증이 첨부된 간단한 이력서 (학력/연락처/주소/주요경력, 자소서 불필요)
    연락처: [email protected]
    기간: ~9/13일까지 접수
    9/16~9/17일 중 하루 택일하여 회사에 내방하여 영어/한글 맞춤법 테스트
    테스트 합격자는 9/22일까지 재택으로 샘플 번역 테스트.
    최종 합격자는 9/30~31일 이틀 동안 회사 내방하여 번역 강의 후 작업 시작.

    ★★ 교육 후 근무는 프리랜서입니다 ★★
    ★★ 직원 모집이 아닙니다 ★★

    <<기타>>

    신입 번역 작가 모집이므로 기존 작가들과는 번역료가 상이합니다.
    기존 번역가의 기본 단가는 1분당 4,000원이며, 오직 실력으로 단가 상승은 수시로 이뤄집니다.

    2단계에 걸친 감수본으로 피드백과 교육이 진행되는 기간의 신입 번역가 단가는
    최초 1분당 2,000원으로 시작, 이후 10편에 500원씩 상승합니다. 대략 1년 안에 기존 작가와 같은 수준이 될 겁니다.

    실력 있는 분들의 많은 지원 부탁드립니다.

    감사합니다 ^^


    출처
    https://m.facebook.com/story.php?story_fbid=389188321501678&id=189550301465482

    이 게시물을 추천한 분들의 목록입니다.
    [1] 2017/09/10 07:01:13  118.216.***.36  초하  201620
    [2] 2017/09/10 20:38:26  58.120.***.9  집으로가자  561967
    [3] 2017/09/11 02:30:09  59.6.***.138  어서나가자  346239
    [4] 2017/09/11 03:43:52  175.195.***.69  브로콜리초장  406041
    [5] 2017/09/12 19:54:41  182.221.***.78  찌찌가좋다  230486
    푸르딩딩:추천수 3이상 댓글은 배경색이 바뀝니다.
    (단,비공감수가 추천수의 1/3 초과시 해당없음)

    죄송합니다. 댓글 작성은 회원만 가능합니다.

    번호 제 목 이름 날짜 조회 추천
    16
    엔드게임 배우들의 덕력 알아보기 번역이뭐당가 19/05/30 23:46 311 0
    15
    [엔드게임 스포 주의] 아 하기 싫다고!! [3] 번역이뭐당가 19/05/16 17:32 1549 6
    14
    ###스포일러 주의### [예고편] 스파이더맨: 파 프롬 홈 (한글자막) [8] 번역이뭐당가 19/05/06 23:06 357 6
    13
    캡틴마블의 21세기 적응기 [1] 번역이뭐당가 19/05/03 17:24 1886 5
    12
    [HISHE] '스파이더맨: 뉴 유니버스'는 이랬어야 했다 (한글자막) 번역이뭐당가 19/05/02 15:14 304 1
    11
    [예고편] 명탐정 피카츄 / 소닉 더 헤지혹 / 레이트 나잇 / 레이디스 [1] 번역이뭐당가 19/05/02 15:10 105 1
    10
    [캡틴마블]은 이랬어야 했다 [2] 번역이뭐당가 19/04/29 20:46 1980 1
    9
    캡마는 이랬어야 했다 [2] 번역이뭐당가 19/04/29 03:09 2072 3
    ★★ 나도 영상번역가!! 번역가 모집 ★★ 번역이뭐당가 17/09/10 03:16 96 5
    7
    [19금] 이것이 끝이다 [4] 번역이뭐당가 13/04/03 04:24 329 3
    6
    여자는 M&M [4] 번역이뭐당가 13/03/14 05:37 426 4
    5
    아이언맨3 예고편이랑게 [7] 번역이뭐당가 13/03/13 22:59 147 7
    4
    [돌발영상] 이명박의 노동자를 바라보는 시각 [14] 히로 07/05/14 00:11 294 16
    3
    북녘하늘... 히로 05/12/14 06:52 52 0
    2
    여군들의 추태라는 글에 대한 긴 생각... [5] 히로 05/07/10 04:15 139 3
    1
    때린 장군은 '징계유예', 맞은 사병은 '10일 근신' [4] 히로 05/07/08 19:27 81 6
    [1]
    단축키 운영진에게 바란다(삭제요청/제안) 운영게 게시판신청 자료창고 보류 개인정보취급방침 청소년보호정책 모바일홈