베스트에 오자마자 광속보류간거같네요. <div><br></div> <div>저도 일본에 살았었습니다. 6년정도 살았었어요.</div> <div><br></div> <div>작성자님의 생각과 달라서 글을 씁니다.</div> <div><br></div> <div>베오베에 올라간글에서 말하는건</div> <div><br></div> <div>일본과 전혀 상관없는 캐릭터가 헤?~ 하아?! 라던가 합장하고 고개숙이며 사과하는등의 제스쳐를 취하는게 문제라고 하는겁니다.</div> <div><br></div> <div>캐릭터설정상 일본문화와는 전혀 상관없는 토종 한국인이 저런 말과 행동을 한다, 어딘가 이상하지 않으신가요?</div> <div><br></div> <div>일본에 살다왔거나 우리나라말보다 일본어가 더 익숙하다던가의 배경을 가진 캐릭터라면 할 수도 있어요.</div> <div><br></div> <div>근데 뜬금없이 토종한국인이 저러는 경우가 실제로 있나요?</div> <div><br></div> <div>저런 말과 행동은 극의 분위기를 망치고 흐름을 깨는 요인이 됩니다. 그래서 까는거에요.</div> <div><br></div> <div><br></div> <div><br></div> <div>국내 드라마중에 일본인설정인 캐릭터가 나오는 드라마가 있다고 칩시다.</div> <div>그 캐릭터가 극중에서 상기의 표현을 쓴다고 해도 아무 문제가 없어요. 뭐라고 태클걸사람 없을겁니다.</div> <div><br></div> <div>근데 토종한국인이, 예를들어서 아까 베스트에서 리뷰글로 본 지금 한창하는 드라마, 보리나오는 그 드라마에 여자악역요.</div> <div>그 여자악역이 기분나쁠때마다 하아~?! 한다고 생각해보세요.</div> <div>뭔가 이상하지 않은가요? 분위기를 망칩니다. 흐름이 깨져요.</div> <div><br></div> <div>이런문제로다가 접근을 하셔야지 단순이 헤, 하아, 쓴다고 기분나빠! 이렇게 받아들이시면 안되요.</div> <div>저도 일본어로 대화할때는 당연히 밥먹듯 나오는 표현이거든요.</div> <div>어?~ 헐~~ 정도의 표현들이니 밥먹듯이 나오죠.</div> <div><br></div> <div>바게에 친목종자 깐다고 바게사람들 전부가 기분나빠할 이유 없잖아요.</div> <div>사람들은 바이크타는 모두를 까는게 아니라 친목종자 몇몇만 까는건데.</div> <div>그러니 속상할 필요없는 일로 오해해서 속상하지 않으셨으면 좋겠습니다.</div> <div><br></div> <div>일본어 표현 요새 얼마나 많이 쓰나요..</div> <div>부라더 다메요 쾅쾅</div> <div>닝겐</div> <div>야매떼</div> <div>다메</div> <div>야매룽다</div> <div>또 뭐있지 일본어 표현도 대중들 사이에서 흔히쓰는말 쓴다고 덕이라고 하지 않잖아요?</div> <div><br></div> <div>뭐든 상황에 맞게 분위기에 맞게 하는거지 일본어라서 그런건 아니라구요1</div> <div><br></div> <div><br></div> <div>ps. 물론 단순히 일본어라고 해서 덕스럽다고 까는 몇몇 꼬인양반들도 있겠지만</div> <div>그사람들은 헤하아 이런거 안해도 깔 양반들입니다. 그런사람 몇몇은 꼭 있어요ㅋㅋ</div>