<div>사실 철학이라 말은 하지만 철학이 무엇인지도 모르겠고 또한 그 범주도 광범위합니다.</div> <div><br></div> <div>그렇기 때문에 철학을 배우고 싶지만, 혹은 알고 싶지만 수많은 서적들 중에 어떤 것을 읽고 어떻게 공부해야 할지 굉장히 고민되는 부분입니다.</div> <div><br></div> <div>이에 대한 일련의 도움이 되었으면 하는 바람으로 이 글을 씁니다.</div> <div><br></div> <div><br></div> <div><b><font size="4">1. 딱히 끌리는 철학자가 없다면 철학사를 읽어라.</font></b></div> <div><br></div> <div>철학과 철학사는 엄연히 다른 것입니다.</div> <div><br></div> <div>철학사는 저자가 일정한 관점을 갖고 철학의 흐름을 분석하고 비판하는 것입니다. </div> <div><br></div> <div>아주 단순한게 비유를 한다면 </div> <div><br></div> <div>공자 이후로 맹자가 이를 계승 발전하고 반대로 순자는 맹자와는 다른 성악설을 주장했다. 이 순자의 학풍은 한비자에게 영향을 주었다. </div> <div><br></div> <div>이런식으로 나아가게 됩니다. 물론 너무 단순하게 적긴했지만 이전과 그 이후를 일정한 관계속에서 보게 됩니다.</div> <div><br></div> <div>이 관계 속에서 각 학파 혹은 인물의 철학이 드러나고 차이점과 공통점을 좀 더 쉽게 파악할 수 있습니다.</div> <div><br></div> <div>이 과정에서 마음에 드는 철학자나 학파를 찾을 수도 있고 그 철학자와 관련된 서적들도 철학사 책에서는 보통 같이 알려주기 때문에</div> <div><br></div> <div>입문자들에게 많은 도움이 될 것 입니다.</div> <div><br></div> <div><br></div> <div>그러나 여기서<b><font color="#ff0000"> <font size="3">주의할 점</font></font></b>은 철학사가 저자의 관점, 철학에 의해 한 쪽의 편을 들고 옹호하고 반대편은 무시하고 폄하하는 경우도 종종 있습니다.</div> <div><br></div> <div>특히 가장 큰 문제가 옹호하거나 비판하기 위해서 <u>원전을 짜집기하거나 오역을 하는 경우</u>도 종종 있습니다.</div> <div><br></div> <div>이 경우 전공자든 입문자든 한 철학에 대한 잘못된 이해와 편견으로 앞으로 공부하는 것에 많은 문제가 생길 수도 있습니다.</div> <div><br></div> <div>이는 국내 재야 학자분들이 집필하신 경우 종종 이런 경우가 있습니다. 입문하시는 분이라면 '어느 대학 교수 누구'로 된 책을 읽는 것이 좋습니다.</div> <div><br></div> <div>일반적으로 서양은<b> 러셀이나 힐쉬베거의 서양철학사</b>를 개인적으로 추천합니다. 러셀보단 힐쉬베거가 더 좋을 듯 싶네요.</div> <div><br></div> <div>동양은 <b>풍우란의 중국철학사</b>가 좋긴하지만 다소 접근이 힘드시다면 역시 풍우란이 저술한 <b>간명한 중국철학사</b>를 추천합니다.</div> <div><br></div> <div><br></div> <div><b><font size="4">2. 주류<span style="line-height:1.5;"> 철학을 택해라</span></font></b></div> <div><span style="line-height:1.5;"><font size="2">철학사도 결국 사람의 역사라 여기에도 이단아가 있습니다. </font></span></div> <div><span style="line-height:1.5;"><font size="2"><br></font></span></div> <div><span style="line-height:1.5;"><font size="2">사실 이단아들의 철학을 무시하는 것은 아니지만 처음 입문하시는 분들이 접하기에는 다소 난해할 수 도 있습니다. </font></span></div> <div><span style="line-height:1.5;"><font size="2"><br></font></span></div> <div><span style="line-height:1.5;"><font size="2">또한 생각보다 친숙한 것도 아니며 책을 구하기도 어렵고 논문을 참고하기에도 그 수가 적어 구하기 힘든 경우도 있습니다.</font></span></div> <div><span style="line-height:1.5;"><font size="2"><br></font></span></div> <div><span style="line-height:1.5;"><font size="2">혹여나 학회 같은 것도 찾기는 더더욱 힘들고 여러 사람과 그룹을 짜서 강독도 힘듭니다.</font></span></div> <div><span style="line-height:1.5;"><font size="2"><br></font></span></div> <div><font size="2">그렇기 때문에 주류 철학을 택해야 합니다.</font></div> <div><font size="2"><br></font></div> <div><font size="2">대표적으로 서양에서는 플라톤, 데카르트, 흄, 칸트, 헤겔, 비트겐슈타인 등의 우리에게 잘 알려지고 친숙한 철학자들을 말합니다.</font></div> <div><font size="2"><br></font></div> <div><font size="2">동양에서는 유가, 도가, 불가 등의 계통을 말합니다.</font></div> <div><font size="2"><br></font></div> <div><font size="2">또한 보통 주류로 여겨지는 철학자들은 입문자들이 받아들이기에 나해하거나 거부감이 적은 편입니다.</font></div> <div><font size="2"><br></font></div> <div><font size="2">주류가 주류인 이유는 바로 그 당시에 보편적으로 인정을 받았기 때문입니다. </font></div> <div><font size="2"><br></font></div> <div><font size="2">그리고 이 점에 따라서 <b>현재의 여러분들도 보편적으로 받아들일 확률이 높습니다.</b></font></div> <div><font size="2"><br></font></div> <div><font size="2">지나치게 염세적이거나 망상인 경우 호불호가 확실하게 갈리는 편입니다.</font></div> <div><font size="2"><br></font></div> <div><font size="2">이단아지만 내 맘에 들어! 라고 하신다면 말리지는 않지만 아마 고통받는 자신의 모습을 보실 확률이 높습니다.</font></div> <div><b><font size="4"><br></font></b></div> <div><b><font size="4"><br></font></b></div> <div><b><font size="4">3. 기존에 가지고 있던 철학적 지식은 잊어라</font></b></div> <div><br></div> <div>국내에 서양 철학이 들어오는 시점에서 원전에 대한 <b>잘못된 번역에 의해 굳어진 오류</b>들이 아직도 있는 경우도 있습니다.</div> <div><br></div> <div>대표적으로<b> <font color="#ff0000">'너 자신을 알라'</font></b>는 소크라테스가 한 말이 아닙니다. <span style="font-size:9pt;line-height:1.5;">델포이의 아폴론 신전 현관 기둥에 적혀있던 말입니다.</span></div> <div><br></div> <div>또한 '인생은 짧고 예술은 길다.'가 아니라 <font color="#ff0000"><b>' 인생을 짧고 (과학 혹은 의료)기술은 길다.'</b></font> 입니다.</div> <div><br></div> <div>이 말은 예술가가 아니라 그리스의 유명 의사인 히포크라테스가 한 말입니다. </div> <div><span style="font-size:9pt;line-height:1.5;"><br></span></div> <div><span style="font-size:9pt;line-height:1.5;">이들은 모두 잘못된 번역으로 굳어진 오류들 입니다.</span></div> <div><br></div> <div><br></div> <div>또 다른 것으로 '편견'입니다.</div> <div><br></div> <div>플라톤의 철학은 칸트 헤겔에 비해서 단순할까요? 예술을 무작정 탄압을 했을까요?</div> <div><br></div> <div>화이트 헤드가 어떤 의도로 말했던 서양철학은 플라톤 철학의 각주에 불과할 만큼 플라톤 철학이 선점한 것이 굉장히 많습니다.</div> <div><br></div> <div>보통 이데아론이 대표적이기 때문에 이것이 전부로 알고 계신분도 많지만 <span style="font-size:9pt;line-height:1.5;">정치 철학과 언어 철학 등에서도 이미 선점한 것들이 꽤 있습니다.</span></div> <div><span style="font-size:9pt;line-height:1.5;"><br></span></div> <div>또한 이데아가 우리가 흔히 아는 초월적 존재, 혹은 세계로 보는 관점도 있지만(실존적 번역)</div> <div><br></div> <div>번역에 따라서는 이데아의 가설이라하며 에피스테메, 독사, 아그노이아를 구분하는 검증의 방법으로 보기도 합니다.(규정적 번역)</div> <div><br></div> <div>이 경우 플라톤이 영향을 받은 파르메니데스도 이와 같이 해석할 경우 </div> <div><span style="font-size:9pt;line-height:1.5;"><br></span></div> <div><span style="font-size:9pt;line-height:1.5;">'있는 것은 있다'가 아닌 '있는 것은 어떤 것으로 규정되어 있다.'로 번역이 됩니다.</span></div> <div><span style="font-size:9pt;line-height:1.5;"><br></span></div> <div><span style="font-size:9pt;line-height:1.5;">보통 파르메니데스가 변화를 부정했다고 하지만 이 번역의 경우는 그렇지 않게 됩니다. </span></div> <div><span style="font-size:9pt;line-height:1.5;"><br></span></div> <div><span style="font-size:9pt;line-height:1.5;">따라서 만물유전론을 주장한 헤라클레이토스와 대립하는 학자가 아니게 됩니다. </span></div> <div><span style="font-size:9pt;line-height:1.5;"><br></span></div> <div><span style="font-size:9pt;line-height:1.5;">사실 횡설수설 이야기 했지만 플라톤의 철학은 후대 철학자들이 말했던 것을 이미 말하고 있었고 아직도 논의하고 고민할 것이 많습니다.</span></div> <div><span style="font-size:9pt;line-height:1.5;"><br></span></div> <div>그래도 단순하다고 생각하신다면 아마 그 분은 고대 그리스어와 라틴어를 술술 읽고 파악하시는 천재이시거나</div> <div><br></div> <div>아직 플라톤 대화록 전체를 다 안 읽어보시거나 이해를 못했다고 생각합니다.</div> <div><br></div> <div><span style="font-size:9pt;line-height:1.5;">예술에 관한 부분은 단순하게 소크라테스의 변명과 관련지으신다면 충분히 이해가 가리라 생각합니다.</span></div> <div><br></div> <div><span style="font-size:9pt;line-height:1.5;">이런 점은 동양 철학에서도 마찬가지인데 성리학이 탁상공론이거나 비현실적이다와 같은 것과도 맞물림니다.</span></div> <div><span style="font-size:9pt;line-height:1.5;"><br></span></div> <div>이런 말을 하시는 분들 중에 성리학에 관한 서적, 하다 못해 논어를 처음부터 끝까지 정독하신 분이 있을까 싶습니다.</div> <div><br></div> <div>아마 읽어 보신 분들은 철학적으로는 크게 문제가 없다고 생각하실 겁니다.</div> <div><br></div> <div>결론적으로 철학이 잘못한 것이 아니라 배우고 익힌 사람이 잘못한 것 입니다.</div> <div><br></div> <div><b style="font-size:9pt;line-height:1.5;"><br></b></div> <div><b style="font-size:9pt;line-height:1.5;">따라서 철학을 편견을 갖고 공부를 시작하신다면 이해에 방해만 될 뿐입니다. </b></div> <div><b style="font-size:9pt;line-height:1.5;"><br></b></div> <div><b style="font-size:9pt;line-height:1.5;">일단 기본적으로 알고 계셨던 것들을 내려놓고 책을 읽는 것을 추천합니다.</b></div> <div><br></div> <div><br></div> <div><b><font size="4">4. 번역이 잘 되어 있지 않은 경우는 여러 권의 책을 동시에 읽어라</font></b></div> <div><br></div> <div> 사실 국내 인문학계는 정말 심각한 상태입니다. 철학 원전 보다는 힐링 상담에 관한 서적이 인문학 베스트 셀러로 올라와 있고</div> <div><br></div> <div>과거에 썼던 책에서 편집하고 짜집기한 사람이 존경받는 인문학자로 여겨지고 오역과 원전 짜집기도 심심치 않게 합니다.</div> <div><br></div> <div>또한 대학에서 가르치는 철학과 천여년간 연구 되어온 것들을 전부 쓰레기 취급하고 비판하며 자신이 진정으로 이 고전을 올바르게 번역했다고 하는</div> <div><br></div> <div>사람들도 많습니다. 문제는 이런 책들이 논리는 저멀리 날아갔지만 잘 팔린다는 것입니다. <span style="font-size:9pt;line-height:1.5;">가슴 아프고 또 가슴 아픈 일입니다.</span></div> <div><br></div> <div><br></div> <div>제가 이런 말을 하는 이유는 바로 <b><font size="5">'번역'</font></b>에 대한 문제 때문입니다. 사실 번역은 국내에서는 중요하다고 여겨지는 편은 아닙니다.</div> <div><br></div> <div>그러나 중국, 일본만 보더라도 번역에 엄청나게 힘쓰고 전공자의 경우 원전 번역을 논문으로 제출하는 경우도 있습니다.</div> <div><br></div> <div>왜냐하면 번역은 한 단어를 어떤 것으로 대체하느냐에 대한 문제가 생기기 때문입니다. 그래서 많은 논쟁이 오가는 것도 사실입니다.</div> <div><br></div> <div>사실 더 많은 것을 이야기하고 싶지만 여기서 잠깐 접어두고,</div> <div><br></div> <div>문제는 굉장히 유명한 철학 서적들도 국내 상황이 좋지 않아서 번역의 퀄리티가 떨어지는 경우도 있습니다.</div> <div><br></div> <div>문장이 이상하거나 앞뒤가 안 맞거나 하는 등의 경우가 종종 있습니다.</div> <div><br></div> <div><br></div> <div>그렇기 때문에 한 서적을 읽어보시고 그 번역이 이해가 가지 않으신다면 다른 번역으로 책을 한 권 더 사셔서 읽으시는 것을 추천합니다.</div> <div><br></div> <div>이렇게 읽으시면 오래 걸리고 힘들 것 같지만 오히려 읽는 것에 막힘이 조금 줄기 때문에 더 빠를 수도 있습니다.</div> <div><br></div> <div><br></div> <div>동양 고전에 한정해서 이야기를 한 다면, 동양 철학은 주석의 역사라고 해도 과언이 아닙니다.</div> <div><br></div> <div>대표적으로 역경의 주석서인 십익, 도덕경의 대표적인 주석서인 하상공주와 왕필주 등등은 원본의 택스트에 해석을 달아둔 것입니다.</div> <div><br></div> <div>문제는 이 해석이 각 학파와 개인의 입장에 따라서 다르게 해석이 됩니다.</div> <div><br></div> <div>그렇기 때문에 하나의 원전을 그대로 읽으시기 위해서는 여러 주석서를 참조하시면서 읽는 것이 좋습니다.</div> <div><br></div> <div>서로 비교하면서 읽다보면 좀 더 풍부하게 원전을 이해하실 수 있습니다.</div> <div><br></div> <div><br></div> <div>간혹 원문의 한자를<span style="font-size:9pt;line-height:1.5;"> 그대로 해석하시고 자신이 최고의 번역을 내놓았다! 하시는 분들이 종종 있는데,</span></div> <div><br></div> <div>이런 경우 살포시 무시해주시면 됩니다.</div> <div><br></div> <div>이 분들의 가장 큰 문제는 몇 천년 동안 연구되어온 주석과 해석을 무시했다는 것입니다.</div> <div><br></div> <div>기존과는 다른 새로운 해석은 좋습니다. 하지만 근거가 없고 앞뒤가 맞지 않으며 자신에 뜻에 따라 짜집기하는 경우가 허다합니다.</div> <div><br></div> <div>철학은 창조와 창의력의 학문이 아니라 논리의 학문입니다. 저런 것을 망상이라고 하지 철학이라고 하지 않습니다.</div> <div><br></div> <div>특히 자신이 무시한 철학자가 재구성한 원전의 통용본을 가져다 쓰는 모순을 보여주면서 절정에 치닫습니다. </div> <div><br></div> <div><br></div> <div><u>그렇기 때문에 여러분이 동양 고전을 읽으실 때는 반드시 인정받은 주석서를 참고하셔야 합니다.</u></div> <div><u><br></u></div> <div><u>그렇게 해야 원본의 의미를 풍부하게 가져가면서도 각 주석서에 관련된 학파의 철학을 단순하게 나마 비교하고 파악할 수 있습니다.</u></div> <div><u><br></u></div> <div><br></div> <div> 졸려서 뭐라 썼는지도 모르겠습니다. 고민하시는 분들께 많은 도움이 되셨으면 좋겠습니다.</div> <div><br></div> <div>댓글 달아주시면 저녁에 답글 달아 드리겠습니다.</div> <div><br></div> <div>으어어 닉네임 수정하고 다시 올립니다.ㅠㅠ</div>