<iframe width="640" height="360" src="http://www.youtube.com/embed/IW0fjk2oVD0" frameborder="0"></iframe> 오늘은 제 실력 부족으로 다른 재능 있시신 분들의 글을 퍼서 올릴려고 합니다. 오늘도 소중한 한표 부탁 드립니다.<br><br> ----------------------------------------------------------------------------<br><br> ノンフィクション <br><br> 논픽션 <br><br><br><br> 描いた夢は叶わないことの方が多い<br><br> 그렸던 꿈은 이뤄지지 않는 경우가 많아<br><br><br><br> 優れた人を羨んでは自分が嫌になる<br><br> 뛰어난 사람을 부러워하고는 자신이 싫어져<br><br><br><br> 浅い眠りに押しつぶされそうな夜もある<br><br> 선잠에 뭉개진 밤도 있어<br><br><br><br> 優しい隣人が陰で牙を剥いていたり<br><br> 다정한 이웃이 숨겨둔 이빨을 드러내기도 해, <br><br><br><br> 惰性で見てたテレビ消すみたいに <br><br> 습관적으로 봤던 TV를 끄는 것처럼 <br><br><br><br> 生きることを時々やめたくなる<br><br> 살아있는것을 때때로 그만두고 싶어져<br><br><br><br> 人生は苦痛ですか? 成功が全てですか?<br><br> 인생은 고통인가요? 성공이 전부인가요?<br><br><br><br> 僕はあなたに あなたに ただ 会いたいだけ <br><br> 나는 당신을, 당신을 단지 만나고 싶을 뿐<br><br><br><br> みすぼらしくていいから 欲まみれでもいいから<br><br> 초라해도 괜찮으니까, 욕심 투성이라도 괜찮으니까<br><br><br><br> 僕はあなたの あなたの 本当を知りたいから<br><br> 나는 당신의, 당신의 진실을 알고 싶어<br><br><br><br> 響き消える笑い声 一人歩く曇り道<br><br> 사라지는 웃음소리, 혼자 걷는 흐린 날의 거리<br><br><br><br> 僕はあなたに あなたに ただ 会いたいだけ<br><br> 나는 당신을, 당신을 단지 만나고 싶을 뿐<br><br><br><br><br><br> 筋書き通りにいかぬ毎日は誰のせい?<br><br> 계획대로 되지않는 하루는 누구의 탓일까?<br><br><br><br> 熱い戦いをただベンチで眺めてばかり<br><br> 뜨거운 싸움을 벤치에서 그저 바라보기만 할 뿐이야<br><br><br><br> 消えそうな炎 両手で包むように<br><br> 사라질 듯한 화염을 양손으로 감싼 듯<br><br><br><br> 生きることを諦めきれずにいる<br><br> 사는것을 그만두지 못하고 있어<br><br><br><br> 人生は悲劇ですか? 成功は孤独ですか?<br><br> 인생은 비극인가요? 성공은 고독인가요?<br><br><br><br> 僕はあなたに あなたに ただ 会いたいだけ<br><br> 나는 당신을, 당신을 단지 만나고 싶을 뿐<br><br><br><br> 正しくなくていいから くだらなくてもいいから<br><br> 옳지 않아도 괜찮아, 하찮아도 괜찮아<br><br><br><br> 僕はあなたの あなたの 本当を知りたいから<br><br> 나는 당신의, 당신의 진실을 알고 싶어<br><br><br><br> 鞄の奥で鳴る鍵 仲間呼ぶカラスの声<br><br> 가방속에서 우는 열쇠소리, 친구를 부르는 새의 소리 [자신을 대신해서 우는 소리를 뜻한다고 합니다, 자신의 슬픔을 표현] <br><br><br><br> 僕はあなたに あなたに ただ 会いたいだけ<br><br> 나는 당신을, 당신을 단지 만나고 싶을 뿐<br><br><br><br> 何のため生きてますか? 誰のため生きれますか?<br><br> 무엇을 위해 살고 있나요? 누구를 위해 살고 있나요?<br><br><br><br> 僕はあなたに あなたに ただ 会いたいだけ<br><br> 나는 당신을 당신을 단지 만나고 싶을 뿐<br><br><br><br> 人生を恨みますか? 悲しみはキライですか?<br><br> 인생을 원망하나요? 슬픔은 싫은가요?<br><br><br><br> 僕はあなたの あなたの 本当を知りたいから<br><br> 나는 당신의, 당신의 진심을 알고 싶어<br><br><br><br> 秘密 涙 ひとり雨 目覚めたら襲う不安<br><br> 비밀의 눈물, 혼자 맞는 비 , 눈뜨면 덮치는 불안<br><br><br><br> 僕はあなたに あなたに ただ 会いたいだけ<br><br> 나는 당신을, 당신을 단지 만나고 싶을 뿐<br><br><br><br> 信じたいウソ 効かないクスリ 帰れないサヨナラ<br><br> 믿고싶은 거짓말, 듣지않는 약, 돌아오지 않는 안녕<br><br><br><br> 叫べ 叫べ 叫べ<br><br> 외쳐 외쳐 외쳐<br><br><br><br> 会いたいだけ<br><br> 만나고 싶을 뿐<br><br><br><br> 논픽션 이라는 노래입니다. 한국어 자막을 지원하는 동영상입니다. <br><br> 원곡은 히라이 켄< 이라는 분의 노래 <br><br> 원곡자의 지인분이 자살을 하게 되면서 그로인한 충격을 가사에 담았다고 함. <br><br> 힘든 세상을 등지고싶어하는 친구의 아픔을 이해하고, 인생을 포기한 친구에게 또한 아쉬움을 표현하기도 하며<br><br> 친구를 잃은 충격과 고독도 표현되고, 다시 만날수 없는 친구를 그리워하는 모습또한 표현됨<br><br> 미유양 영상들 자동재생 해놓다가 엄청나게 슬픈 노래가 들리길래 몇번씩 듣고, 찾아본 노래<br><br> 이렇게 슬픈 노래를 본인의 노래처럼 잘 소화해내는것에 감명깊었음. <br><br> 하루에도 몇번씩 꾸준히 듣는중, 시간나면 들어보시는걸 추천. <br><br> 엠넷 <a target="_blank" href="http://produce48.mnet.com/mo/main">http://produce48.mnet.com/mo/main</a> <br><br> *지마켓 (엠넷과 중복투표 가능)<a target="_blank" href="http://m.gmarket.co.kr/event/2018/06/0601_produce/vote.asp">http://m.gmarket.co.kr/event/2018/06/0601_produce/vote.asp</a><br><br> *국프의 정원 <a target="_blank" href="https://produce48.kr/m48_detail.php?idx=63&cate=hug">https://produce48.kr/m48_detail.php?idx=63&cate=hug</a>