분류 | 게시판 |
베스트 |
|
유머 |
|
이야기 |
|
이슈 |
|
생활 |
|
취미 |
|
학술 |
|
방송연예 |
|
방송프로그램 |
|
디지털 |
|
스포츠 |
|
야구팀 |
|
게임1 |
|
게임2 |
|
기타 |
|
운영 |
|
임시게시판 |
|
On veut croire à des choses éternelles
Pour oublier toutes ces choses précaires
Qui encombrent la terre et le ciel
Les poèmes et les dictionnaires
Car nous sommes
우리는 영원한 것을 믿고 싶어합니다.
모든 불확실한 것을 잊기 위해
하늘과 땅과 시와 사전을 어지르고 다님
왜냐면 우리는
Éphémères
Menacés par une fin prochaine
Les explosions en chaîne
Les amours et les gloires, passagères
찰나의 존재이기 때문임
다가오는 종말에 위협받고
연쇄폭발과 지나쳐가는 사랑과 영광에 (위협받는)
Éphémères
Avoir la sagesse nécessaire
De prendre un peu tout à la légère
Et savoir se détacher de la Terre
덧없음이란,
지혜를 지님
당신의 짐을 덜고
그리하여, 지상에서 자기자신이 떠나게 됨을 깨달음.
Éphémères
Épris de folie temporaire
Qui nous laisse espérer le ciel
Et nous attache à des pierres
덧없음이란
우리에게 희망을 주는,찰나의 광기를 사랑하는 것
그것(희망)은 우리가 돌에 각인(attached)하는 것
Éphémères
Qui, en prières,
Trouvent un sens à leurs destins
Si incertains
덧없음이란
기도자에게 있어
불확실한 숙명속에서 의미를 찾아내는 것
On écrit que des choses éternelles
Pour oublier toutes ces choses précaires
Qui ne font que nous ramener
Vers notre simple condition de mortel
우리는 영원한 것을 믿고싶어합니다.
모든 불확실한 것을 잊기위해
우리를 단순하고 치명적인 상태로 이끄는 것
Éphémères
Pris au piège sous l'effet de serre
Comme ces fragiles insectes
Qui naissent pour s'éteindre
En pleine lumière
덧없음이란,
녹색집에 갇힌
부스러지기 쉬운 벌레로 태어나 그 빛 속에 죽는 것
Éphémères
Avoir la sagesse nécessaire
De prendre un peu tout à la légère
Et savoir se détacher de la terre
Éphémères
Épris de folie temporaire
Qui nous laisse espérer le ciel
Et nous attache à des pierres
Éphémères
Pour enfin n'être dans ces déserts
Plus qu'un grain de poussière
노래부르는 분은 이 사람입니다. 노트르담 드 파리에 주교역으로 우리나라에 왔었다고 함
https://www.donga.com/news/Culture/article/all/20201117/104009911/1
오래 전 라디오에서 몇번 들었던 곡인데 도대체 무슨 곡인지 후렴구 이외는 기억이 안났는데, 뮤지컬 어린왕자에 나오는 곡이란 걸 찾아냄.
죄송합니다. 댓글 작성은 회원만 가능합니다.